# Translation of Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) in Korean
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-04-29 01:36:58+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ko_KR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release)\n"

#. translators: The placeholder is a URL for checking pending comments.
#: views/notice.php:213
msgid "Would you like to <a href=\"%s\">scan pending comments for spam</a>?"
msgstr "보류 중인 댓글에 대해 스팸을 검사하시겠습니까(<a href=\"%s\">스팸 검사</a>?"

#: views/config.php:268
msgid "MCP (Model Context Protocol) allows AI assistants to access Akismet statistics and spam checking features."
msgstr "MCP(모델 컨텍스트 프로토콜)를 통해 AI 도우미가 아키스밋 통계와 스팸 검사 기능에 접근할 수 있습니다."

#: views/config.php:264
msgid " clients to access Akismet data and functionality"
msgstr " 클라이언트가 아키스밋 데이터와 기능에 접근"

#: views/config.php:264
msgid "MCP"
msgstr "MCP"

#: views/config.php:264
msgid "Model Context Protocol"
msgstr "모델 컨텍스트 프로토콜"

#: views/config.php:264
msgid "Allow "
msgstr "허용 "

#: views/config.php:251
msgid "Tool access"
msgstr "도구 접근"

#: views/config.php:104
msgid "Copy API key"
msgstr "API 키 복사"

#: views/config.php:72
msgid "View detailed stats"
msgstr "세부 통계 보기"

#: class.akismet-rest-api.php:70
msgid "If true, allow MCP clients to access Akismet data and functionality."
msgstr "True인 경우 MCP 클라이언트가 아키스밋 데이터와 기능에 접근할 수 있습니다."

#: class.akismet-admin.php:119
msgid "API key for Akismet."
msgstr "아키스밋용 API 키."

#: class.akismet-admin.php:118
msgid "Akismet API Key"
msgstr "Akismet API 키"

#: class-akismet-connector.php:130
msgid "Protect your site from spam."
msgstr "스팸으로부터 사이트를 보호하세요."

#: class-akismet-abilities.php:67
msgid "Abilities for spam protection and comment moderation with Akismet."
msgstr "아키스밋으로 스팸을 방지하고 댓글을 검토할 수 있습니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:189
msgid "Failed to retrieve stats from Akismet API."
msgstr "아키스밋 API에서 통계를 가져오지 못했습니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:137
msgid "Error message if the operation could not be completed."
msgstr "작업을 완료할 수 없는 경우의 오류 메시지입니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:133
msgid "The time interval for these stats."
msgstr "이 통계의 시간 간격입니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:126
msgid "Date for this period."
msgstr "이 기간의 날짜입니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:122
msgid "Number of legitimate comments incorrectly marked as spam in this period."
msgstr "이 기간에 스팸으로 잘못 표시된 정상 댓글 수입니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:118
msgid "Number of spam comments that were missed in this period."
msgstr "이 기간에 놓친 스팸 댓글 수입니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:114
msgid "Total number of legitimate comments approved in this period."
msgstr "이 기간에 승인된 정상 댓글의 총 개수입니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:110
msgid "Total number of spam comments blocked in this period."
msgstr "이 기간에 차단된 총 스팸 댓글 수입니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:104
msgid "Monthly breakdown of statistics."
msgstr "통계의 월간 분석입니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:100
msgid "Estimated time saved by Akismet blocking spam, in seconds."
msgstr "아키스밋의 스팸 차단으로 절약한 것으로 추정되는 시간입니다(단위: 초)."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:96
msgid "Accuracy percentage of spam detection."
msgstr "스팸 감지의 정확도 비율입니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:92
msgid "Number of legitimate comments incorrectly marked as spam."
msgstr "스팸으로 잘못 표시된 정상 댓글 수입니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:88
msgid "Number of spam comments that were missed."
msgstr "놓친 스팸 댓글 수입니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:84
msgid "Total number of legitimate comments approved."
msgstr "승인된 정상 댓글의 총 개수입니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:80
msgid "Total number of spam comments blocked."
msgstr "차단된 총 스팸 댓글 수입니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:76
msgid "Whether the stats were successfully retrieved."
msgstr "통계가 성공적으로 검색되었는지 여부입니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:56
msgid "The time interval for stats. Options: \"6-months\", \"all\", or \"60-days\"."
msgstr "통계의 시간 간격입니다. 옵션은 \"6개월\", \"전부\", \"60일\"입니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:42
msgid "Retrieves Akismet spam protection statistics including spam blocked count, accuracy percentage, and other key metrics."
msgstr "스팸 차단 횟수, 정확도 백분율 및 기타 주요 지표를 포함한 아키스밋 스팸 방지 통계를 검색합니다."

#: abilities/class-akismet-ability-get-stats.php:33
msgid "Get Akismet statistics"
msgstr "아키스밋 통계 가져오기"

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:195
msgid "Failed to check comment with Akismet API."
msgstr "아키스밋 API로 댓글을 확인하지 못했습니다."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:138
msgid "Debug information to help troubleshoot issues."
msgstr "문제 해결에 도움이 되는 디버그 정보."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:134
msgid "Error message if the check could not be completed."
msgstr "검사를 완료할 수 없는 경우의 오류 메시지."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:130
msgid "Unique identifier for this check, used for webhooks and updates."
msgstr "웹훅과 업데이트에 사용되는 이 검사의 고유 식별자."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:126
msgid "Optional recommendation from Akismet (e.g., \"discard\" for obvious spam)."
msgstr "아키스밋의 선택적 추천(예: 스팸이 명백한 경우 \"폐기\")."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:122
msgid "Whether the comment is identified as spam."
msgstr "댓글이 스팸으로 식별되는지 여부."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:118
msgid "Whether the check was successfully performed."
msgstr "검사가 성공적으로 실시되었는지 여부."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:100
msgid "The user role of the comment author if logged in."
msgstr "로그인한 경우 댓글 작성자의 사용자 역할."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:96
msgid "The HTTP_REFERER header."
msgstr "HTTP_REFERER 헤더."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:92
msgid "User agent string of the web browser submitting the comment."
msgstr "댓글을 제출하는 웹 브라우저의 사용자 에이전트 문자열."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:88
msgid "IP address of the commenter."
msgstr "댓글 작성자의 IP 주소."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:83
msgid "The permanent link to the post or page."
msgstr "글 또는 페이지의 영구 링크."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:79
msgid "The ID of the post the comment is being submitted to."
msgstr "댓글이 제출되는 글의 ID."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:74
msgid "The comment type (e.g., \"comment\", \"trackback\", \"pingback\")."
msgstr "댓글 유형(예: \"댓글\", \"트랙백\", \"핑백\")."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:70
msgid "The comment content/text."
msgstr "댓글 내용/텍스트."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:65
msgid "URL/website of the comment author."
msgstr "댓글 작성자의 URL/웹사이트."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:60
msgid "Email address of the comment author."
msgstr "댓글 작성자의 이메일 주소."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:56
msgid "Name of the comment author."
msgstr "댓글 작성자의 이름."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:42
msgid "Checks a comment against the Akismet spam filter to determine if it is spam or legitimate content."
msgstr "아키스밋 스팸 필터에 따라 댓글을 검사하여 스팸 또는 적법한 콘텐츠인지 확인합니다."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:33
msgid "Check comment for spam"
msgstr "댓글 스팸 검사"

#: views/setup.php:71
msgid "Get started"
msgstr "시작하기"

#: views/setup.php:60
msgid "Name your own price for personal sites. Businesses start on a paid plan."
msgstr "개인 사이트의 가격을 직접 정하세요. 비즈니스는 유료 요금제로 시작합니다."

#: views/setup.php:57
msgid "Flexible pricing"
msgstr "유연한 가격 책정"

#: views/setup.php:49
msgid "Seamlessly integrates with plugins like Elementor, Contact Form 7, Jetpack and WPForms."
msgstr "Elementor, Contact Form 7, Jetpack 및 WPForms와 같은 플러그인과 원활하게 통합됩니다."

#: views/setup.php:46
msgid "Works with popular contact forms"
msgstr "널리 사용되는 문의 양식과 연동"

#: views/setup.php:38
msgid "Akismet runs quietly in the background, saving you hours of manual moderation."
msgstr "아키스밋은 백그라운드에서 조용히 실행되므로 수동으로 조정하는 시간을 절약할 수 있습니다."

#: views/setup.php:35
msgid "Zero effort"
msgstr "최소한의 노력 (제로 에포트)"

#: views/setup.php:27
msgid "Learns from billions of spam signals across the web to stop junk before it reaches you."
msgstr "웹에서 수십억 개의 스팸 신호로부터 학습하여 스팸이 사용자에게 도달하기 전에 차단합니다."

#: views/setup.php:24
msgid "Machine learning accuracy"
msgstr "머신 러닝 정확도"

#: views/setup.php:16
msgid "Protect your site from comment spam and contact form spam — automatically."
msgstr "댓글 스팸과 문의 양식 스팸으로부터 사이트를 자동으로 보호하세요."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/setup-jetpack.php:83
msgid "Want to use a different account? <a href=\"%s\" class=\"akismet-external-link\">Visit akismet.com</a> to set it up and get your API key."
msgstr "다른 계정을 사용하고 싶으신가요? <a href=\"%s\" class=\"akismet-external-link\"> akismet.com</a>을 방문하여 설정하고 API 키를 받으세요."

#: views/setup-jetpack.php:73
msgid "By connecting, we'll use your Jetpack account to activate Akismet on this site."
msgstr "연결하면 Jetpack 계정을 사용하여 이 사이트에서 아키스밋을 활성화할 수 있습니다."

#: views/setup-jetpack.php:62
msgid "Contact support"
msgstr "연락처 지원"

#: views/setup-jetpack.php:58
msgid "Your Akismet account appears to be suspended. This sometimes happens if there's a billing or verification issue. Please contact our support team so we can help you get it sorted."
msgstr "아키스밋 계정이 일시 정지된 것 같습니다. 청구 또는 인증 문제가 있는 경우 간혹 이런 일이 발생할 수 있습니다. 지원팀에 문의하여 문제를 해결할 수 있도록 도와주세요."

#: views/setup-jetpack.php:49
msgid "Choose a plan on Akismet.com"
msgstr "Akismet.com에서 요금제 선택"

#: views/setup-jetpack.php:45
msgid "Your Jetpack account is connected, but it doesn't have an active Akismet subscription yet. To continue, please choose a plan on Akismet.com."
msgstr "Jetpack 계정이 연결되었지만 아직 Akismet 구독이 활성화되어 있지 않습니다. 계속하려면 Akismet.com에서 요금제를 선택하세요."

#. translators: %s is the WordPress.com username
#: views/setup-jetpack.php:31
msgid "Signed in as %s"
msgstr "%s로 로그인했습니다."

#: views/notice.php:353
msgid "Increase your limit"
msgstr "한도 증가"

#. translators: The placeholder is the name of an Akismet subscription plan,
#. like "Akismet Pro" or "Akismet Business" .
#: views/notice.php:348
msgid "Add an %s subscription"
msgstr "%s 구독 추가"

#: views/notice.php:306
msgid "Your Akismet usage has been over your plan&#8217;s limit for two consecutive months. Next month, we will restrict your account after you reach the limit. Increase your limit to make sure your site stays protected from spam."
msgstr "아키스밋 사용량이 2개월 연속 요금제 한도를 초과했습니다. 다음 달에는 한도에 도달한 후 계정을 제한하게 됩니다. 스팸으로부터 사이트를 보호할 수 있도록 한도를 늘리세요."

#. translators: The placeholder is a URL to the Akismet contact form.
#: views/notice.php:236
msgid "Please enter a new key or <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">contact Akismet support</a>"
msgstr "새 키를 입력하거나 <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">아키스밋 지원팀에 문의</a>하세요."

#: views/notice.php:190 views/setup-jetpack.php:53
msgid "Once you've chosen a plan, return here to complete your setup."
msgstr "요금제를 선택했으면 여기로 돌아와서 설정을 완료하세요."

#. translators: the placeholder is the URL to the Akismet pricing page.
#: views/notice.php:187
msgid "Please <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">choose a free or paid plan</a> so Akismet can protect your site from spam."
msgstr "아키스밋에서 사이트를 스팸으로부터 보호할 수 있도록 <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">무료 또는 유료 요금제</a>를 선택하세요 ."

#. translators: the placeholder is a clickable URL to the Akismet account
#. upgrade page.
#: views/notice.php:165
msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">contributing a token amount</a>"
msgstr "스팸과 맞서도록 도와주고 <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">토큰 금액을 기부</a>하여 계정을 업그레이드하는 데 도움이 될 수 있습니다."

#. translators: The placeholder is a URL.
#. translators: The placeholder is a URL to the Akismet contact form.
#: views/notice.php:154 views/notice.php:176
msgid "Please contact <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> for assistance."
msgstr "도움이 필요하면 <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet 지원팀</a>에 문의하세요."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:143
msgid "Please visit <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com</a> to purchase a new subscription."
msgstr "<a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com</a>으로 이동하여 새 구독을 구매하세요."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:121
msgid "Please contact your web host or firewall administrator and give them <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet&#8217;s system requirements</a>"
msgstr "웹 호스트 또는 방화벽 관리자에게 연락하여 <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">아키스밋의 시스템 요구 사항에 대한 이 정보</a>를 제공하세요."

#: views/notice.php:115
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP&#8217;s <code>gethostbynamel</code> function."
msgstr "웹 호스트나 서버 관리자가 PHP의 <code>gethostbynamel</code> 기능을 비활성화했습니다."

#. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more
#. information regarding an error code.
#: views/notice.php:93
msgid "For more information, see the <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">error documentation on akismet.com</a>"
msgstr "자세한 내용은 <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">Akismet.com의 오류 설명서</a>를 참조하세요."

#. translators: The placeholder is a URL to the contact form.
#: views/notice.php:64
msgid "If you believe your site should not be classified as commercial, <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">please get in touch</a>"
msgstr "사이트가 상업용으로 분류되지 않아야 한다고 생각한다면 <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">문의해 주세요</a>."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:58
msgid "Your current subscription is for <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">personal, non-commercial use</a>. Please upgrade your plan to continue using Akismet."
msgstr "현재 구독은 <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\">개인용(비상업적 용도)</a>입니다. 아키스밋을 계속 사용하려면 요금제를 업그레이드하세요."

#: class.akismet-admin.php:739
msgid "Akismet provisionally cleared this comment."
msgstr "아키스밋에서 임시로 이 댓글을 지웠습니다."

#: views/compatible-plugins.php:111
msgid "Show less"
msgstr "간략히 보기"

#. translators: %d: number of compatible plugins, which is guaranteed to be
#. more than 1.
#: views/compatible-plugins.php:107 views/compatible-plugins.php:115
msgid "Show all %d plugins"
msgstr "모든 %d 플러그인 표시"

#: views/compatible-plugins.php:92
msgid "View documentation"
msgstr "문서 보기"

#. translators: The placeholder is the name of a plugin, like "Jetpack" .
#: views/compatible-plugins.php:86
msgid "Documentation for %s"
msgstr "%s에 대한 문서"

#. translators: The placeholder is the name of a plugin, like "Jetpack" .
#: views/compatible-plugins.php:61
msgid "%s logo"
msgstr "%s 로고"

#: views/compatible-plugins.php:32
msgid "This plugin you've installed is compatible. Follow the documentation link to get started."
msgid_plural "These plugins you've installed are compatible. Follow the documentation links to get started."
msgstr[0] "설치한 이 플러그인은 호환됩니다. 시작하려면 문서 링크를 따라하세요."

#: views/compatible-plugins.php:28
msgid "See supported integrations"
msgstr "지원되는 통합 보기"

#: views/compatible-plugins.php:21
msgid "Akismet works with other plugins to keep spam away."
msgstr "아키스밋은 다른 플러그인과 함께 작동하여 스팸을 차단합니다."

#: views/compatible-plugins.php:13
msgid "Compatible plugins"
msgstr "플러그인 호환"

#: class-akismet-compatible-plugins.php:81
msgid "Error getting compatible plugins."
msgstr "호환되는 플러그인을 가져오는 동안 오류가 발생했습니다."

#: views/notice.php:73
msgid "Upgrade plan"
msgstr "플랜 업그레이드"

#: views/notice.php:54
msgid "We detected commercial activity on your site"
msgstr "회원님의 사이트에서 상업 활동이 감지되었습니다."

#: views/notice.php:28
msgid "Almost done! Configure Akismet and say goodbye to spam"
msgstr "거의 완료되었습니다! 아키스밋을 구성하고 스팸에 작별을 고하기"

#: class.akismet-admin.php:803
msgid "This comment was not sent to Akismet when it was submitted because it was caught by the comment disallowed list."
msgstr "이 댓글은 허용되지 않는 댓글 목록에 따라 차단되어 제출 당시 아키스밋으로 전송되지 않았습니다."

#: class.akismet-admin.php:800
msgid "This comment was not sent to Akismet when it was submitted because it was caught by something else."
msgstr "이 댓글은 무언가 다른 이유로 차단되어 제출 당시 아키스밋으로 전송되지 않았습니다."

#: class.akismet-rest-api.php:516
msgid "Multiple comments matched request."
msgstr "요청과 일치하는 댓글이 여러 개입니다."

#: class.akismet-rest-api.php:506
msgid "Could not find matching comment."
msgstr "일치하는 댓글을 찾을 수 없습니다."

#: class.akismet-rest-api.php:464
msgid "The 'comments' parameter must be an array."
msgstr "'comments' 파라미터는 배열이어야 합니다."

#: class.akismet-admin.php:797
msgid "Akismet cleared this comment during a recheck. It did not update the comment status because it had already been modified by another user or plugin."
msgstr "다시 확인하는 동안 아키스밋에서 이 댓글을 지웠습니다. 다른 사용자 또는 플러그인을 통해 이미 수정되어서 댓글 상태가 업데이트되지 않았습니다."

#: class.akismet-admin.php:794
msgid "Akismet determined this comment was spam during a recheck. It did not update the comment status because it had already been modified by another user or plugin."
msgstr "다시 확인하는 동안 아키스밋에서 이 댓글을 스팸으로 판단했습니다. 다른 사용자 또는 플러그인을 통해 이미 수정되어서 댓글 상태가 업데이트되지 않았습니다."

#: class.akismet-admin.php:791
msgid "Akismet cleared this comment and updated its status via webhook."
msgstr "아키스밋에서 이 댓글을 지우고 웹훅을 통해 상태를 업데이트했습니다."

#: class.akismet-admin.php:788
msgid "Akismet caught this comment as spam and updated its status via webhook."
msgstr "아키스밋에서 이 댓글을 스팸으로 감지하고 웹훅을 통해 상태를 업데이트했습니다."

#: views/notice.php:206
msgid "Akismet is now protecting your site from spam."
msgstr "아키스밋이 현재 스팸으로부터 사이트를 보호하는 중입니다."

#: views/config.php:331
msgid "Account overview"
msgstr "계정 개요"

#. translators: %1$s: spam folder link, %2$d: delete interval in days
#: views/config.php:202
msgid "Spam in the %1$s older than %2$d day is deleted automatically."
msgid_plural "Spam in the %1$s older than %2$d days is deleted automatically."
msgstr[0] "%1$s에 있는 스팸은 %2$d일 후 자동으로 삭제됩니다."

#: views/config.php:197
msgid "spam folder"
msgstr "스팸 폴더"

#: views/stats.php:15
msgid "Akismet detailed stats"
msgstr "아키스밋 상세 통계"

#: views/stats.php:9
msgid "Back to settings"
msgstr "설정으로 돌아가기"

#: views/config.php:303
msgid "Subscription type"
msgstr "구독 형태"

#: views/config.php:242
msgid "To help your site with transparency under privacy laws like the GDPR, Akismet can display a notice to your users under your comment forms."
msgstr "GDPR와 같은 개인정보 보호법에 따라 사이트 투명성을 높일 수 있도록 Akismet에서 댓글 양식 하단에 사용자에게 안내문을 표시할 수 있습니다."

#: views/config.php:164
msgid "Spam filtering"
msgstr "스팸 필터링"

#: views/config.php:99 views/enter.php:9
msgid "API key"
msgstr "API 키"

#: views/config.php:42
msgid "Akismet stats"
msgstr "아키스밋 통계"

#. Author of the plugin
#: akismet.php
msgid "Automattic - Anti-spam Team"
msgstr "Automattic - 스팸 방지 팀"

#. Plugin Name of the plugin
#: akismet.php
msgid "Akismet Anti-spam: Spam Protection"
msgstr "Akismet Anti-spam: 스팸 방지"

#: views/notice.php:47
msgid "WP-Cron has been disabled using the DISABLE_WP_CRON constant. Comment rechecks may not work properly."
msgstr "WP-Cron에서 DISABLE_WP_CRON 상수 사용이 비활성화되었습니다. 댓글 재확인이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다."

#. translators: %1$s is a human-readable time difference, like "3 hours ago",
#. and %2$s is an already-translated phrase describing how a comment's status
#. changed, like "This comment was reported as spam."
#: class.akismet-admin.php:835
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"

#: views/get.php:31
msgid "(opens in a new tab)"
msgstr "(새 탭에 열림)"

#. translators: The placeholder is the name of a subscription level, like
#. "Akismet Business" or "Akismet Enterprise" .
#: views/notice.php:359
msgid "Upgrade to %s"
msgstr "%s(으)로 업그레이드"

#: views/notice.php:301 views/notice.php:309 views/notice.php:317
#: views/notice.php:326
msgid "Learn more about usage limits"
msgstr "사용량 제한에 대해 자세히 알아보기"

#. translators: The first placeholder is a date, the second is a (formatted)
#. number, the third is another formatted number.
#: views/notice.php:293
msgid "Since %1$s, your account made %2$s API calls, compared to your plan&#8217;s limit of %3$s."
msgstr "%1$s 이후 귀하의 계정에서 %2$s회 API 통화를 실시했고, 현재 요금제 한도는 %3$s회입니다."

#: views/notice.php:323
msgid "Your Akismet usage has been over your plan&#8217;s limit for three consecutive months. We have restricted your account for the rest of the month. Increase your limit to make sure your site stays protected from spam."
msgstr "아키스밋 사용량이 3개월 연속 요금제 한도를 초과했습니다. 이번 달 남은 기간 동안 계정을 제한하게 됩니다. 스팸으로부터 사이트를 보호할 수 있도록 한도를 늘리세요."

#: views/notice.php:314
msgid "Your Akismet usage is nearing your plan&#8217;s limit for the third consecutive month. We will restrict your account after you reach the limit. Increase your limit to make sure your site stays protected from spam."
msgstr "아키스밋 사용량이 3개월 연속 요금제 한도에 이르고 있습니다. 한도에 도달한 후에는 계정을 제한하게 됩니다. 스팸으로부터 사이트를 보호할 수 있도록 한도를 늘리세요."

#: views/notice.php:280
msgid "Your account has been restricted"
msgstr "계정이 제한되었음"

#: views/notice.php:276
msgid "Your Akismet account usage is approaching your plan&#8217;s limit"
msgstr "아키스밋 계정 사용량이 요금제 한도에 이르고 있음"

#: views/notice.php:273
msgid "Your Akismet account usage is over your plan&#8217;s limit"
msgstr "아키스밋 계정 사용량이 요금제 한도를 초과함"

#: views/notice.php:230
msgid "Your API key is no longer valid."
msgstr "API 키가 더 이상 유효하지 않습니다."

#. translators: The placeholder is for showing how much of the process has
#. completed, as a percent. e.g., "Checking for Spam (40%)"
#: class.akismet-admin.php:520
msgid "Checking for Spam (%1$s%)"
msgstr "스팸을 확인 중 (%1$s%)"

#: class.akismet-admin.php:851
msgid "No comment history."
msgstr "댓글 이력이 없습니다."

#: class.akismet-admin.php:784
msgid "Akismet was unable to recheck this comment."
msgstr "아키스밋이 이 댓글을 재확인할 수 없습니다."

#: class.akismet-admin.php:776
msgid "Akismet was unable to check this comment but will automatically retry later."
msgstr "아키스밋은 이 댓글을 확인할 수 없으나 나중에 자동으로 다시 시도할 것입니다."

#. translators: The placeholder is a WordPress PHP function name.
#: class.akismet-admin.php:745
msgid "Comment was caught by %s."
msgstr "댓글이 %s에 의해 확인되었습니다."

#: abilities/class-akismet-ability-comment-check.php:185 class.akismet.php:1120
msgid "Akismet is not configured. Please enter an API key."
msgstr "아키스밋이 구성되지 않았습니다. API 키를 입력하시기 바랍니다."

#: views/enter.php:7
msgid "Enter your API key"
msgstr "API 키를 입력하십시오"

#: class.akismet-admin.php:1396
msgid "Akismet could not recheck your comments for spam."
msgstr "아키스밋이 댓글에서 스팸을 재확인할 수 없습니다."

#: class.akismet-admin.php:553
msgid "You don&#8217;t have permission to do that."
msgstr "이 작업을 수행할 권한이 없습니다."

#: class.akismet-cli.php:167
msgid "Stats response could not be decoded."
msgstr "통계 응답을 복호화할 수 없습니다."

#: class.akismet-cli.php:161
msgid "Currently unable to fetch stats. Please try again."
msgstr "현재 통계를 가져오는 것이 불가능합니다. 다시 시도해 보시기 바래요."

#: class.akismet-cli.php:135
msgid "API key must be set to fetch stats."
msgstr "통계를 가져오려면 API 카는 설정되어 있어야만 합니다."

#: views/config.php:235
msgid "Do not display privacy notice."
msgstr "개인 정보 보호 안내를 보이지 않습니다."

#: views/config.php:227
msgid "Display a privacy notice under your comment forms."
msgstr "댓글 양식 아래에 개인 정보 보호 안내를 보입니다."

#: views/config.php:221
msgid "Akismet privacy notice"
msgstr "아키스밋 개인 정보 보호 안내"

#: views/config.php:216
msgid "Privacy"
msgstr "개인 정보 보호 정책"

#. translators: %s: Akismet privacy URL
#: class.akismet.php:2280
msgid "This site uses Akismet to reduce spam. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Learn how your comment data is processed.</a>"
msgstr "이 사이트는 Akismet을 사용하여 스팸을 줄입니다. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">댓글 데이터가 어떻게 처리되는지 알아보세요.</a>"

#: class.akismet-admin.php:108
msgid "We collect information about visitors who comment on Sites that use our Akismet Anti-spam service. The information we collect depends on how the User sets up Akismet for the Site, but typically includes the commenter's IP address, user agent, referrer, and Site URL (along with other information directly provided by the commenter such as their name, username, email address, and the comment itself)."
msgstr "당사는 아키스밋 스팸 방지 서비스를 사용하는 사이트에 댓글을 다는 방문자에 대한 정보를 수집합니다. 당사가 수집하는 정보는 사용자가 사이트에 아키스밋을 설정하는 방법에 따라 다르지만 일반적으로 댓글 작성자의 IP 주소, 사용자 에이전트, 리퍼러 및 사이트 URL(이름, 사용자 아이디, 이메일 주소 및 댓글 자체와 같이 댓글 작성자가 직접 제공한 기타 정보와 함께)이 포함됩니다."

#: class.akismet.php:621
msgid "Comment discarded."
msgstr "댓글이 버려졌습니다."

#: class.akismet-rest-api.php:211
msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be deleted."
msgstr "이 사이트의 API 키는 하드 코딩되어 있어서 지울 수 없습니다."

#: class.akismet-rest-api.php:195
msgid "The value provided is not a valid and registered API key."
msgstr "제공된 값이 유효하지 않고 등록된 API 키입니다."

#: class.akismet-rest-api.php:189
msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be changed via the API."
msgstr "이 사이트의 API 키가 하드 코딩되어 API를 통하 변경될 수 없습니다."

#: class.akismet-rest-api.php:89 class.akismet-rest-api.php:102
msgid "The time period for which to retrieve stats. Options: 60-days, 6-months, all"
msgstr "통계를 검색할 기간입니다. 선택지: 60일, 6개월, 모두"

#: class.akismet-rest-api.php:65
msgid "If true, show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "참인 경우, 댓글 목록 페이지에서 각 댓글 작성자 옆에 승인된 댓글의 수가 보입니다."

#: class.akismet-rest-api.php:60
msgid "If true, Akismet will automatically discard the worst spam automatically rather than putting it in the spam folder."
msgstr "참인 경우, 아키스밋이 스팸 폴더에 넣지 않고 자동으로 최악의 스팸을 버립니다."

#: class.akismet-rest-api.php:31 class.akismet-rest-api.php:127
#: class.akismet-rest-api.php:140 class.akismet-rest-api.php:153
msgid "A 12-character Akismet API key. Available at akismet.com/account"
msgstr "12자 아키스밋 API 키입니다. akismet.com/account에서 이용 가능"

#: views/notice.php:128
msgid "Your site can&#8217;t connect to the Akismet servers."
msgstr "사이트가 아키스밋 서버에 접속할 수 없습니다."

#. translators: %s is the wp-config.php file
#: views/predefined.php:7
msgid "An Akismet API key has been defined in the %s file for this site."
msgstr "이 사이트에 대한 아키스밋 API 키가 %s 파일에 정의되었습니다."

#: views/predefined.php:2
msgid "Manual configuration"
msgstr "수동 구성"

#: class.akismet-admin.php:300
msgid "On this page, you are able to update your Akismet settings and view spam stats."
msgstr "이 페이지에서, 아키스밋 설정을 업데이트하고 스팸 상태를 볼 수 있습니다."

#. Description of the plugin
#: akismet.php
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. Akismet Anti-spam keeps your site protected even while you sleep. To get started: activate the Akismet plugin and then go to your Akismet Settings page to set up your API key."
msgstr "수백만 명이 사용하는 아키스밋은 <strong>스팸으로부터 블로그를 보호</strong>하는 세계 최고의 방법일 것입니다. 아키스밋 안티스팸은 잠자는 동안에도 사이트를 보호합니다. 시작하려면 아키스밋 플러그인을 활성화한 다음 아키스밋 설정 페이지로 이동하여 API 키를 설정하세요."

#: class-akismet-connector.php:129 class.akismet-admin.php:159
#: class.akismet-admin.php:161
msgid "Akismet Anti-spam"
msgstr "아키스밋 스팸 방지"

#: views/enter.php:10
msgid "Connect with API key"
msgstr "API키로 연결하기"

#: views/setup-jetpack.php:69
msgid "Connect with Jetpack"
msgstr "젯팩에 연결하기"

#: views/setup.php:13
msgid "Eliminate spam from your site"
msgstr "사이트에서 스팸을 제거합니다"

#: views/notice.php:26
msgid "Set up your Akismet account"
msgstr "아키스밋 계정을 설정하십시오"

#: views/config.php:35
msgid "Statistics"
msgstr "상태"

#: class.akismet-admin.php:1525
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. It keeps your site protected even while you sleep. To get started, just go to <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">your Akismet Settings page</a> to set up your API key."
msgstr "수 백만이 사용합니다, 아키스밋은 아마도 <strong>스팸으로부터 블로그를 보호하는</strong> 세상에서 가장 좋은 방법일 것입니다. 당신이 잠든 사이에도 보호된 사이트가 유지되고 있습니다. 시작하려면, <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">아키스밋 설정 페이지</a>에 가서 API 키를 설정하십시오."

#: class.akismet-admin.php:1523
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. Your site is fully configured and being protected, even while you sleep."
msgstr "수 백만이 사용합니다, 아키스밋은 아마도 <strong>스팸으로부터 블로그를 보호하는</strong> 세상에서 가장 좋은 방법일 것입니다. 당신이 잠 든 사이에도, 사이트가 완전히 구성되어 보호되고 있습니다."

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:1390
msgid "%s comment was caught as spam."
msgid_plural "%s comments were caught as spam."
msgstr[0] "%s개의 댓글이 스팸으로 확인되었습니다."

#: class.akismet-admin.php:1387
msgid "No comments were caught as spam."
msgstr "스팸으로 확인된 댓글이 없습니다."

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:1383
msgid "Akismet checked %s comment."
msgid_plural "Akismet checked %s comments."
msgstr[0] "아키스밋이 %s개의 댓글을 확인했습니다."

#: class.akismet-admin.php:1380
msgid "There were no comments to check. Akismet will only check comments awaiting moderation."
msgstr "확인할 댓글이 없습니다. 아키스밋이 검토를 기대리는 댓글만 확인할 것입니다."

#: class.akismet.php:1126
msgid "Comment not found."
msgstr "댓글이 없습니다."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:89
msgid "%d comment could not be checked."
msgid_plural "%d comments could not be checked."
msgstr[0] "댓글 #%d개가 확인될 수 없습니다."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:85
msgid "%d comment moved to Spam."
msgid_plural "%d comments moved to Spam."
msgstr[0] "%d개의 댓글이 스팸으로 이동되었습니다."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:82
msgid "Processed %d comment."
msgid_plural "Processed %d comments."
msgstr[0] "댓글 %d개가 처리되었습니다."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:45
msgid "Comment #%d could not be checked."
msgstr "댓글 #%d개가 확인될 수 없습니다."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:42
msgid "Failed to connect to Akismet."
msgstr "아키스밋에 연결하는데 실패하였습니다."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:39
msgid "Comment #%d is not spam."
msgstr "댓글 #%d개가 스팸이 아닙니다."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:36
msgid "Comment #%d is spam."
msgstr "댓글 #%d개가 스팸입니다."

#. translators: %s: number of false positive spam flagged by Akismet
#: views/config.php:64
msgid "%s false positive"
msgid_plural "%s false positives"
msgstr[0] "%s개를 오탐지하였습니다"

#. translators: %s: number of spam missed by Akismet
#: views/config.php:62
msgid "%s missed spam"
msgid_plural "%s missed spam"
msgstr[0] "%s개의 스팸을 놓쳤습니다"

#: views/notice.php:183
msgid "You don&#8217;t have an Akismet plan."
msgstr "아키스밋 요금제가 없습니다."

#: views/notice.php:150
msgid "Your Akismet subscription is suspended."
msgstr "아키스밋 구독이 일시 정지되었습니다."

#: views/notice.php:139
msgid "Your Akismet plan has been cancelled."
msgstr "아키스밋 요금제가 취소되었습니다."

#. translators: %s: Number of minutes.
#: class.akismet-admin.php:1286
msgid "Akismet has saved you %d minute!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!"
msgstr[0] "아키스밋이 %d분을 절약해 드렸습니다!"

#. translators: %s: Number of hours.
#: class.akismet-admin.php:1283
msgid "Akismet has saved you %d hour!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!"
msgstr[0] "아키스밋이 %d시간을 절약해 드렸습니다!"

#. translators: %s: Number of days.
#: class.akismet-admin.php:1280
msgid "Akismet has saved you %s day!"
msgid_plural "Akismet has saved you %s days!"
msgstr[0] "아키스밋이 %s일을 절약해 드렸습니다!"

#: class.akismet-admin.php:249 class.akismet-admin.php:287
#: class.akismet-admin.php:299
msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things."
msgstr "아키스밋이 스팸을 걸러 내버려서, 중요한 일에 집중 하실 수 있습니다."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:253
msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a> and check your server configuration."
msgstr "Akismet.com 연결을 설정할 수 없습니다. <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">방화벽에 대한 가이드</a>를 참조하고 서버 구성을 확인하세요."

#: views/notice.php:247
msgid "The API key you entered could not be verified."
msgstr "입력한 API 키는 검증되지 않았습니다."

#: views/config.php:131
msgid "All systems functional."
msgstr "모든 시스템이 작동 중입니다."

#: views/config.php:130
msgid "Enabled."
msgstr "활성화 되었습니다."

#: views/config.php:128
msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
msgstr "아키스밋이 이전의 SSL 요청에 대해 문제가 발생해 일시적으로 비활성화 됐습니다. 잠시 후 SSL을 사용해 다시 요청을 시작할 것입니다."

#: views/config.php:127
msgid "Temporarily disabled."
msgstr "일시적으로 비활성화 되었습니다."

#: views/config.php:122
msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
msgstr "웹서버가 SSL 요청을 만들 수 없습니다; 웹 호스트에 연락해서 SSL 요청에 대한 지원을 추가를 문의하십시오."

#: views/config.php:121
msgid "Disabled."
msgstr "비활성화 되었습니다."

#: views/config.php:118
msgid "SSL status"
msgstr "SSL 상태"

#: class.akismet-admin.php:762
msgid "This comment was reported as not spam."
msgstr "이 댓글은 스팸이 아니라고 보고하였습니다."

#: class.akismet-admin.php:754
msgid "This comment was reported as spam."
msgstr "이 댓글은 스팸으로 보고하였습니다."

#. Author URI of the plugin
#: akismet.php
msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/"

#. Plugin URI of the plugin
#: akismet.php
msgid "https://akismet.com/"
msgstr "https://akismet.com/"

#: views/enter.php:2
msgid "Manually enter an API key"
msgstr "API 키를 수동으로 입력하기"

#: views/notice.php:341
msgid "Contact Akismet support"
msgstr "아키스밋 지원에 연락"

#: views/notice.php:225
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "입력된 키가 유효하지 않습니다. 한 번 더 확인하기 바랍니다."

#: views/notice.php:172
msgid "There is a problem with your API key."
msgstr "키에 문제가 있습니다."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:132
msgid "Your firewall may be blocking Akismet from connecting to its API. Please contact your host and refer to <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a>"
msgstr "방화벽에서 아키스밋의 API 연결이 차단되고 있을 수 있습니다. 호스트에 문의하고 <a class=\"akismet-external-link\" href=\"%s\" target=\"_blank\">방화벽에 대한 가이드</a>를 참조하세요."

#: views/notice.php:112
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "네트워크 함수가 비활성화되었습니다."

#. translators: The placeholder is an error code returned by Akismet.
#: views/notice.php:86
msgid "Akismet error code: %s"
msgstr "아키스밋 오류 코드: %s"

#: views/notice.php:37
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
msgstr "일부 댓글이 아직 아키스밋으로 스팸인지 확인하지 않았습니다. 이들은 잠시 검토를 위해 보류 중이며 나중에 자동으로 재확인 할 것입니다."

#: views/notice.php:36 views/notice.php:46
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "아키스밋이 문제를 찾아냈습니다."

#: views/config.php:339
msgid "Change"
msgstr "변경"

#: views/config.php:339
msgid "Upgrade"
msgstr "업그레이드"

#: views/config.php:324
msgid "Next billing date"
msgstr "다음 청구 일"

#: views/config.php:318
msgid "Active"
msgstr "활성"

#: views/config.php:316
msgid "No subscription found"
msgstr "구독이 없습니다"

#: views/config.php:314
msgid "Missing"
msgstr "없습니다"

#: views/config.php:312
msgid "Suspended"
msgstr "일시 중단"

#: views/config.php:310
msgid "Cancelled"
msgstr "취소되었습니다"

#: views/config.php:286
msgid "Save changes"
msgstr "변경 사항 저장"

#: views/config.php:278
msgid "Disconnect this account"
msgstr "이 계정 연결 끊기"

#: views/config.php:190
msgid "Note:"
msgstr "주의:"

#: views/config.php:183
msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "검토를 위해 항상 스팸 폴더에 스팸을 저장합니다."

#: views/config.php:175
msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
msgstr "최악의 가장 공격성이 높은 스팸을 조용히 버리고 다시는 보지 않습니다."

#: views/config.php:169
msgid "Akismet Anti-spam strictness"
msgstr "아키스밋 스팸 방지 엄격성"

#: views/config.php:156
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author."
msgstr "각 댓글 작성자 옆에 승인된 댓글 수를 보입니다"

#: views/config.php:57
msgid "Accuracy"
msgstr "정확도"

#: views/config.php:52
msgid "All time"
msgstr "모든 기간"

#: views/config.php:49 views/config.php:54
msgid "Spam blocked"
msgid_plural "Spam blocked"
msgstr[0] "스팸이 차단되었습니다"

#: views/config.php:47
msgid "Past six months"
msgstr "최근 6개월"

#. translators: 1: WordPress documentation URL, 2: Akismet download URL.
#: class.akismet.php:2095
msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">워드프레스를 현재 버전으로 업그레이드</a>하거나, <a href=\"%2$s\">아키스밋 플러그인을 2.4 버전으로 다운그레이드</a>하십시오."

#. translators: 1: Current Akismet version number, 2: Minimum WordPress version
#. number required.
#: class.akismet.php:2093
msgid "Akismet %1$s requires WordPress %2$s or higher."
msgstr "아키스밋 %1$s(은)는 워드프레스 %2$s 또는 그 이상이 필요합니다."

#: class.akismet-admin.php:769
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "아키스밋은 자동 재시도 중에 이 댓글을 제거했습니다."

#: class.akismet-admin.php:766
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "아키스밋이 자동으로 재확인하면서 이 댓글을 스팸으로 확인했습니다."

#. translators: The placeholder is a username.
#: class.akismet-admin.php:760
msgid "%s reported this comment as not spam."
msgstr "%s(이)가 이 댓글이 스팸이 아니라고 보고했습니다."

#. translators: The placeholder is a username.
#: class.akismet-admin.php:752
msgid "%s reported this comment as spam."
msgstr "%s(이)가 이 댓글이 스팸이라고 보고했습니다."

#. translators: %1$s is a username; %2$s is a short string (like 'spam' or
#. 'approved') denoting the new comment status.
#: class.akismet-admin.php:817
msgid "%1$s changed the comment status to %2$s."
msgstr "%1$s개의 댓글이 %2$s 상태로 변경되었습니다."

#. translators: The placeholder is an error response returned by the API
#. server.
#: class.akismet-admin.php:774
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later."
msgstr "아키스밋이 이 댓글을 확인할 수 없습니다 (응답: %s) 하지만 나중에 자동으로 다시 시도할 것입니다."

#: class.akismet-admin.php:736
msgid "Akismet cleared this comment."
msgstr "아키스밋이 이 댓글을 정리했습니다."

#. translators: The placeholder is a short string (like 'spam' or 'approved')
#. denoting the new comment status.
#: class.akismet-admin.php:811
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "%s(으)로 댓글 상태가 변경되었습니다"

#: class.akismet-admin.php:730
msgid "Akismet caught this comment as spam."
msgstr "아키스밋이 이 댓글을 스팸으로 확인했습니다."

#. translators: The placeholder is the number of pieces of spam blocked by
#. Akismet.
#: class.akismet-widget.php:146
msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgstr[0] "<strong class=\"count\">%1$s개의 스팸</strong>을 <strong>아키스밋</strong>이 차단했습니다"

#: class.akismet-widget.php:39
msgid "Title:"
msgstr "제목:"

#: class.akismet-widget.php:34 class.akismet-widget.php:69
msgid "Spam Blocked"
msgstr "스팸이 차단되었습니다"

#: class.akismet-widget.php:21
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "아키스밋이 잡아낸 스팸 댓글의 갯수를 표시합니다"

#: class.akismet-widget.php:20
msgid "Akismet Widget"
msgstr "아키스밋 위젯"

#: class.akismet-admin.php:1276
msgid "Cleaning up spam takes time."
msgstr "스팸 정리는 시간이 걸립니다."

#. translators: The Akismet configuration page URL.
#: class.akismet-admin.php:1148
msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist."
msgstr "문제가 지속되면 <a href=\"%s\">아키스밋 구성</a>을 점검하고 웹호스팅에 연락하십시오."

#. translators: The placeholder is an amount of time, like "7 seconds" or "3
#. days" returned by the function human_time_diff().
#: class.akismet-admin.php:831
msgid "%s ago"
msgstr "%s 전"

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:703
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s 승인되었습니다"

#: class.akismet-admin.php:677
msgid "History"
msgstr "이력"

#: class.akismet-admin.php:677 class.akismet-admin.php:685
msgid "View comment history"
msgstr "댓글 이력 보기"

#. translators: %s: Username.
#: class.akismet-admin.php:664
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "%s에 의해 스팸이 아니라고 표시되었습니다"

#. translators: %s: Username.
#: class.akismet-admin.php:661
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "%s에 의해 스팸으로 표시되었습니다"

#: class.akismet-admin.php:655
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "아키스밋에 의해 제거되었습니다"

#: class.akismet-admin.php:653
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "아키스밋에 의해 스팸으로 표시되었습니다"

#: class.akismet-admin.php:649
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "스팸 확인을 기다리는 중입니다"

#. translators: The placeholder is an error response returned by the API
#. server.
#: class.akismet-admin.php:782
msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)."
msgstr "아키스밋은 이 댓글을 다시 확인할 수 없습니다 (응답: %s)."

#: class.akismet-admin.php:733
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment."
msgstr "아키스밋이 재확인하고 이 댓글을 정리하였습니다."

#: class.akismet-admin.php:727
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam."
msgstr "아키스밋이 재확인하고 이 댓글을 스팸으로 확인했습니다."

#: class.akismet-admin.php:537
msgid "Check for Spam"
msgstr "스팸을 확인합니다"

#. translators: %s: Comments page URL.
#: class.akismet-admin.php:474
msgid "There&#8217;s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "현재 <a href='%s'>스팸 큐</a>에 아무것도 없습니다."

#. translators: 1: Number of comments, 2: Comments page URL.
#: class.akismet-admin.php:463
msgid "There&#8217;s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "현재 스팸 큐에 <a href=\"%2$s\">%1$s개의 댓글</a>이 있습니다."

#. translators: %s: Akismet website URL.
#: class.akismet-admin.php:455
msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "<a href=\"%s\">아키스밋</a>은 스팸이 블로그에 침투하는 것을 차단합니다. "

#. translators: 1: Akismet website URL, 2: Number of spam comments.
#: class.akismet-admin.php:444
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">아키스밋</a>이 이미 %2$s개의 스팸으로부터 사이트를 보호하였습니다. "

#. translators: 1: Akismet website URL, 2: Comments page URL, 3: Number of spam
#. comments.
#: class.akismet-admin.php:427
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">아키스밋</a>이 <a href=\"%2$s\">%3$s개의 스팸 댓글</a>로부터 사이트를 보호했습니다."

#: class.akismet-admin.php:423
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "스팸"

#: class.akismet-admin.php:342
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "누구를 속이시려고?"

#: class.akismet-admin.php:336
msgid "Akismet Support"
msgstr "아키스밋 지원"

#: class.akismet-admin.php:335
msgid "Akismet FAQ"
msgstr "아키스밋 자주묻는질문"

#: class.akismet-admin.php:333
msgid "For more information:"
msgstr "더 많은 정보:"

#: class.akismet-admin.php:324
msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
msgstr "구독 상태 - 활성, 취소, 중지"

#: class.akismet-admin.php:324 views/config.php:306
msgid "Status"
msgstr "상태"

#: class.akismet-admin.php:323
msgid "The Akismet subscription plan"
msgstr "아키스밋 구독 계획"

#: class.akismet-admin.php:323
msgid "Subscription Type"
msgstr "구독 형태"

#: class.akismet-admin.php:320 views/config.php:297
msgid "Account"
msgstr "계정"

#: class.akismet-admin.php:312
msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
msgstr "최악의 스팸을 자동으로 버릴지 아니면 스팸 폴더에 모든 스팸을 저장할지 선택하십시오."

#: class.akismet-admin.php:312
msgid "Strictness"
msgstr "엄격성"

#: class.akismet-admin.php:311
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "댓글 목록 페이지에서 각 댓글 작성자 옆에 승인된 댓글 수를 보입니다."

#: class.akismet-admin.php:311 views/config.php:141
msgid "Comments"
msgstr "댓글"

#: class.akismet-admin.php:310
msgid "Enter/remove an API key."
msgstr "API 키 입력/제거."

#: class.akismet-admin.php:310
msgid "API Key"
msgstr "API 키"

#: class.akismet-admin.php:298 class.akismet-admin.php:309
#: class.akismet-admin.php:322
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "아키스밋 설정"

#: class.akismet-admin.php:288
msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
msgstr "이 페이지에서 사이트에서 필터된 스팸 통계를 볼 수 있습니다."

#: class.akismet-admin.php:286
msgid "Akismet Stats"
msgstr "아키스밋 통계"

#: class.akismet-admin.php:275
msgid "Click the Use this Key button."
msgstr "이 키 사용하기 버튼을 클릭하십시오."

#: class.akismet-admin.php:274
msgid "Copy and paste the API key into the text field."
msgstr "API 키를 입력란에 복사해 붙여넣으십시오."

#: class.akismet-admin.php:272
msgid "If you already have an API key"
msgstr "API 키가 이미 있는 경우"

#: class.akismet-admin.php:269
msgid "Enter an API Key"
msgstr "API 키 입력"

#. translators: %s: a link to the signup page with the text 'Akismet.com'.
#: class.akismet-admin.php:262
msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key."
msgstr "API 키를 받으려면 %s에서 계정을 만드십시오."

#: class.akismet-admin.php:260
msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
msgstr "아키스밋 서비스를 사이트에서 활성화 하려면 API 키를 입력해야 합니다."

#: class.akismet-admin.php:257
msgid "New to Akismet"
msgstr "아키스밋 시작"

#: class.akismet-admin.php:250
msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin."
msgstr "이 페이지에서 아키스밋 플러그인을 설정할 수 있습니다."

#: class.akismet-admin.php:248 class.akismet-admin.php:259
#: class.akismet-admin.php:271
msgid "Akismet Setup"
msgstr "아키스밋 설정"

#: class.akismet-admin.php:246 class.akismet-admin.php:284
#: class.akismet-admin.php:296
msgid "Overview"
msgstr "전체 보기"

#: class.akismet-admin.php:214
msgid "Re-adding..."
msgstr "다시 추가..."

#: class.akismet-admin.php:213
msgid "(undo)"
msgstr "(되돌리기)"

#: class.akismet-admin.php:212
msgid "URL removed"
msgstr "URL이 제거되었습니다"

#: class.akismet-admin.php:211
msgid "Removing..."
msgstr "제거 중..."

#: class.akismet-admin.php:210
msgid "Remove this URL"
msgstr "이 URL 제거"

#: class.akismet-admin.php:107 class.akismet-admin.php:1540
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"

#: class.akismet-admin.php:152 class.akismet-admin.php:307
#: class.akismet-admin.php:858 views/config.php:88
msgid "Settings"
msgstr "설정"

#: class.akismet-admin.php:103
msgid "Comment History"
msgstr "댓글 이력"