# Translation of Plugins - Jetpack &#8211; WP Security, Backup, Speed, &amp; Growth - Stable (latest release) in Finnish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Jetpack &#8211; WP Security, Backup, Speed, &amp; Growth - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-07-14 14:23:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-rc.2\n"
"Language: fi\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Jetpack &#8211; WP Security, Backup, Speed, &amp; Growth - Stable (latest release)\n"

#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:580
#: _inc/blocks/editor-beta.js:154 _inc/blocks/editor-experimental.js:154
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:123 _inc/blocks/editor.js:150
#, gp-priority: normal
msgid "Images"
msgstr "Kuvia"

#: modules/module-headings.php:85
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Lazy Images"
msgstr "Vieritettäessä latautuvat kuvat"

#: modules/module-headings.php:25
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Comment Likes"
msgstr "Kommenttien tykkäykset"

#: modules/module-headings.php:26
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Increase visitor engagement by adding a Like button to comments."
msgstr "Kasvata vierailijoiden sitoutumista lisäämällä Tykkäys painike kommentteihin."

#: modules/module-headings.php:145
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Search"
msgstr "Haku"

#: modules/module-headings.php:46
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Display different types of content on your site with custom content types."
msgstr "Näytä sivustolla erityyppistä sisältöä mukautetuilla sisältötyypeillä."

#: modules/wordads/class-wordads.php:364 modules/wordads/class-wordads.php:709
#: modules/wordads/class-wordads.php:778
#: modules/wordads/php/class-wordads-sidebar-widget.php:77
#, gp-priority: normal
msgid "Advertisements"
msgstr "Mainokset"

#: _inc/lib/class.jetpack-keyring-service-helper.php:183
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack is not connected. Please connect Jetpack by visiting <a href='%s'>Settings</a>."
msgstr "Jetpackia ei ole yhdistetty. Yhdistä Jetpack kohteessa <a href='%s'>Asetukset</a>."

#: modules/module-headings.php:61
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Set up Google Analytics without touching a line of code."
msgstr "Ota Google Analytics käyttöön koskematta lähdekoodiin."

#: modules/module-headings.php:60
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"

#: modules/widgets/upcoming-events.php:83
#, gp-priority: normal
msgid "Items to show:"
msgstr "Näytettäviä kohteita:"

#: modules/widgets/upcoming-events.php:31
#, gp-priority: normal
msgid "Display upcoming events from an iCalendar feed."
msgstr "Näytä tulevat tapahtumat iCalendar syötteestä."

#: modules/widgets/upcoming-events.php:29
#: modules/widgets/upcoming-events.php:65
#, gp-priority: normal
msgid "Upcoming Events"
msgstr "Tulevat Tapahtumat"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:691
#, gp-priority: normal
msgid "Minutes"
msgstr "Minuuttia"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:688
#, gp-priority: normal
msgid "Hour"
msgstr "Tunti"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1017
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:681
#: _inc/blocks/editor-beta.js:32 _inc/blocks/editor-beta.js:154
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:32 _inc/blocks/editor-experimental.js:154
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:123 _inc/blocks/editor.js:150
#, gp-priority: normal
msgid "Year"
msgstr "Vuosi"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:678
#, gp-priority: normal
msgid "Day"
msgstr "Päivä"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1014
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:661
#: _inc/blocks/editor-beta.js:32 _inc/blocks/editor-beta.js:154
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:32 _inc/blocks/editor-experimental.js:154
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:123 _inc/blocks/editor.js:150
#, gp-priority: normal
msgid "Month"
msgstr "Kuukausi"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:187
#, gp-priority: normal
msgid "The Big Day"
msgstr "Suuri Päivä"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:47
#, gp-priority: normal
msgid "Milestone"
msgstr "Virstanpylväs"

#: modules/widgets/google-translate.php:43
#, gp-priority: normal
msgid "Translate"
msgstr "Käännä"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:215
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:223
#, gp-priority: normal
msgid "Maximum: %s"
msgstr "Korkeintaan: %s"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:215
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:223
#, gp-priority: normal
msgid "Minimum: %s"
msgstr "Vähintään: %s"

#: modules/widgets/contact-info.php:39
#, gp-priority: normal
msgid "Contact Info & Map"
msgstr "Yhteystiedot ja Kartta"

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:190
#, gp-priority: normal
msgid "The big day is here."
msgstr "Suuri päivä on nyt."

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:41
#, gp-priority: normal
msgid "Display a countdown to a certain date."
msgstr "Näytä laskenta tiettyyn päivään"

#: modules/widgets/google-translate.php:37
#, gp-priority: normal
msgid "Provide your readers with the option to translate your site into their preferred language."
msgstr "Tarjoa lukijoillesi mahdollisuus kääntää sivustosi heidän haluamalleen kielelle."

#: modules/widgets/image-widget.php:258
#, gp-priority: normal
msgid "Width in pixels:"
msgstr "Leveys (pikseliä):"

#: modules/wordads/php/class-wordads-sidebar-widget.php:129
#, gp-priority: normal
msgid "Tag Dimensions:"
msgstr "Avainsanan Mitat:"

#: modules/wordads/php/class-wordads-sidebar-widget.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "Insert an ad unit wherever you can place a widget."
msgstr "Lisää mainosyksikkö paikkaan johon voit lisätä vimpaimen."

#: modules/wordads/php/class-wordads-api.php:49
#: modules/wordads/php/class-wordads-api.php:77
#, gp-priority: normal
msgid "Error connecting to API."
msgstr "Virhe yhdistettäessä rajapintaan."

#. Translators: the "Blog URL" field mentioned is the input field labeled as
#. such in the widget form.
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:107
#, gp-priority: normal
msgid "The Blog URL is not properly setup in the widget."
msgstr "Vimpaimessa oleva Blogin verkko-osoite ei ole oikein asetettu."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:499
#, gp-priority: normal
msgid "It looks like the WordPress site URL is incorrectly configured. Please check it in your widget settings."
msgstr "Näyttää siltä, että WordPress -sivuston verkko-osoite on väärin. Tarkasta se vimpaimen asetuksista."

#: modules/widgets/upcoming-events.php:78
#, gp-priority: normal
msgid "iCalendar Feed URL:"
msgstr "iCalendar syötteen verkko-osoite:"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:221 _inc/blocks/editor-beta.js:13
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:13
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13
#, gp-priority: normal
msgid "Height in pixels"
msgstr "Korkeus pikseliä:"

#: modules/widgets/image-widget.php:261
#, gp-priority: normal
msgid "Height in pixels:"
msgstr "Korkeus pikseliä:"

#: modules/widgets/image-widget.php:117
#, gp-priority: normal
msgid "Image missing or invalid URL. Please check the Image widget URL in your <a href=\"%s\">widget settings</a>."
msgstr "Kuva puuttuu tai verkko-osoite ei kelpaa. Tarkista kuvavimpaimen verkko-osoite <a href=\"%s\">vimpaimen asetuksissa</a>."

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:213
#, gp-priority: normal
msgid "Width in pixels"
msgstr "Leveys pikseliä"

#: modules/widgets/authors.php:244
#, gp-priority: normal
msgid "(at most 10)"
msgstr "(korkeintaan 10)"

#: modules/widgets/authors.php:24 modules/widgets/authors.php:70
#, gp-priority: normal
msgid "Authors"
msgstr "Kirjoittajat"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:357
#, gp-priority: normal
msgid "Display on pages"
msgstr "Näytä sivuilla"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:313
#, gp-priority: normal
msgid "Display on blog and archives"
msgstr "Näytä blogissa ja arkistoissa"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:252
#, gp-priority: normal
msgid "Display author"
msgstr "Näytä kirjoittaja"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:230
#, gp-priority: normal
msgid "Display tags"
msgstr "Näytä avainsanat"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:208
#, gp-priority: normal
msgid "Display categories"
msgstr "Näytä kategoriat"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:142
#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:335
#, gp-priority: normal
msgid "Display on single posts"
msgstr "Näytä yksittäisissä artikkeleissa"

#: modules/widgets/blog-stats.php:100
#, gp-priority: normal
msgid "Hit counter is delayed by up to 60 seconds."
msgstr "Laskurin viive on jopa 60 sekuntia."

#. Translators: Number of views, plural
#: modules/widgets/blog-stats.php:55
#, gp-priority: normal
msgid "hits"
msgstr "osumia"

#: modules/widgets/blog-stats.php:38 modules/widgets/blog-stats.php:53
#, gp-priority: normal
msgid "Blog Stats"
msgstr "Blogin tilastot"

#: modules/widgets/blog-stats.php:32
#, gp-priority: normal
msgid "Show a hit counter for your blog."
msgstr "Näytä kävijälaskuri blogissa."

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:123
#, gp-priority: normal
msgid "Author Bio"
msgstr "Kirjoittajan tiedot"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:105
#, gp-priority: normal
msgid "Blog Display"
msgstr "Bloginäyttö"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:84
#, gp-priority: normal
msgid "Choose between a full post or an excerpt for the blog and archive pages."
msgstr "Valitse blogi- ja arkistosivuille joko koko kirjoitus tai ote."

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:77
#, gp-priority: normal
msgid "Choose between a full post or an excerpt for the blog and archive pages, or opt for the theme's default combination of excerpt and full post."
msgstr "Valitse blogi- ja arkistosivuille joko koko kirjoitus tai ote tai vaihtoehtoisesti teeman oletusasetus ote ja koko kirjoitus."

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:73
#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:81
#, gp-priority: normal
msgid "Post excerpt"
msgstr "Ote kirjoituksesta"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:72
#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:80
#, gp-priority: normal
msgid "Full post"
msgstr "Koko kirjoitus"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:62
#, gp-priority: normal
msgid "Content Options"
msgstr "Sisältövaihtoehdot"

#: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:95
#: modules/theme-tools/content-options/blog-display.php:139
#, gp-priority: normal
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Kirjoitus on suojattu, joten otetta ei näytetä."

#: modules/theme-tools/content-options/author-bio.php:55
#, gp-priority: normal
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Näytä kaikki %s kirjoitukset"

#: modules/widgets/authors.php:253
#, gp-priority: normal
msgid "No Avatars"
msgstr "Ei Avatar-kuvia."

#: modules/widgets/authors.php:249
#, gp-priority: normal
msgid "Avatar Size (px):"
msgstr "Avatarin koko (px);"

#: modules/widgets/authors.php:242
#, gp-priority: normal
msgid "Number of posts to show for each author:"
msgstr "Kirjoittajan kirjoituksia näytetään korkeintaan kpl:"

#: modules/widgets/authors.php:237
#, gp-priority: normal
msgid "Display all authors (including those who have not written any posts)"
msgstr "Näytä kaikki kirjoittajat (myös ne jotka eivät ole kirjoittaneet mitään)"

#: modules/widgets/authors.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "Display blogs authors with avatars and recent posts."
msgstr "Näytä blogin kirjoittajat, heidän avatarit ja viimeisimmät kirjoitukset."

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:186
#: _inc/blocks/editor-beta.js:48 _inc/blocks/editor-experimental.js:48
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:29 _inc/blocks/editor.js:44
#, gp-priority: normal
msgid "Display date"
msgstr "Näytä päivämäärä"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:164
#, gp-priority: normal
msgid "Post Details"
msgstr "Kirjoituksen tiedot"

#: modules/theme-tools/content-options/author-bio.php:49
#, gp-priority: normal
msgid "Published by %s"
msgstr "Julkaissut %s"

#: modules/module-headings.php:225
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Ads"
msgstr "Mainokset"

#: modules/module-headings.php:226
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Earn income by allowing Jetpack to display high quality ads."
msgstr "Hanki tuloja kun sallit Jetpackin näyttää korkealaatuisia mainoksia."

#: modules/module-headings.php:211
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Control where widgets appear on your site."
msgstr "Hallitse vimpainten esityspaikkoja sivustolla."

#: modules/module-headings.php:201
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Establish your site's authenticity with external services."
msgstr "Muodosta sivuston aitous ulkopuolisiin palveluihin."

#: modules/module-headings.php:171
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Make it easy for search engines to find your site."
msgstr "Tee hakukoneille helpoksi löytää sivusto."

#: modules/module-headings.php:126
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Publish posts by sending an email"
msgstr "Julkaise artikkeleita lähettämällä sähköposti"

#: modules/module-headings.php:111
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Receive instant notifications of site comments and likes."
msgstr "Vastaanota välittömästi ilmoitus sivustolle tulleista kommenteista ja tykkäyksistä."

#: modules/module-headings.php:76
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Allow applications to securely access your content."
msgstr "Salli sovelluksille suojattu pääsy sivuston sisältöön."

#: modules/module-headings.php:71
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Automatically load new content when a visitor scrolls"
msgstr "Lataa automaattisesti uutta sisältöä kun vierailija vierittää näyttöä"

#: modules/module-headings.php:21
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Display images and galleries in a gorgeous, full-screen browsing experience"
msgstr "Näytä selaimessa kuvia ja gallerioita hienolla koko ruudun esitystavalla"

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1137
#, gp-priority: normal
msgid "Switch"
msgstr "Vaihda"

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1124
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1132
#, gp-priority: normal
msgid "(modified %s ago)"
msgstr "(muokattu %s sitten)"

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:1116
#, gp-priority: normal
msgid "Select a theme&hellip;"
msgstr "Valitse teema&hellip;"

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:742
#, gp-priority: normal
msgid "Media Width"
msgstr "Median leveys"

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:397
#, gp-priority: normal
msgctxt "Toolbar button to get help with custom CSS"
msgid "Help"
msgstr "Apua"

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:396
#, gp-priority: normal
msgctxt "Toolbar button to see full CSS revision history"
msgid "See full history"
msgstr "Katso koko historiaa"

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:394
#, gp-priority: normal
msgid "On Mobile"
msgstr "Mobiililaitteessa"

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:393
#, gp-priority: normal
msgid "Start Fresh"
msgstr "Aloita puhtaalta pöydältä"

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:749
#, gp-priority: normal
msgid "Don't use the theme's original CSS."
msgstr "Älä käytä teeman alkuperäistä CSS-tyylitiedostoa."

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:380
#, gp-priority: normal
msgid " The default content width for the <strong>%1$s</strong> theme is %2$d pixel."
msgid_plural " The default content width for the <strong>%1$s</strong> theme is %2$d pixels."
msgstr[0] "Sisällön oletusleveys <strong>%1$s</strong> teemassa on %2$d pikseli."
msgstr[1] "Sisällön oletusleveys <strong>%1$s</strong> teemassa on %2$d pikseliä."

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:377
#, gp-priority: normal
msgid "Set a different content width for full size images."
msgstr "Aseta poikkeava sisällön leveys täysikokoisille kuville."

#: modules/custom-css/migrate-to-core.php:105
#: modules/custom-css/migrate-to-core.php:109
#: modules/custom-css/migrate-to-core.php:112
#, gp-priority: normal
msgid "CSS Migrated from Jetpack:"
msgstr "CSS-tyylitiedosto siirrettiin Jetpackista:"

#: modules/custom-css.php:31
#, gp-priority: normal
msgid "Option deleted, re-migrate via `wp jetpack custom-css migrate`."
msgstr "Vaihtoehto poistettu, siirrä uudelleen käyttäen `wp jetpack tuo oma-css`."

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:283
#, gp-priority: normal
msgid "Manage with Live Preview"
msgstr "Hallinnoi Live esikatselussa"

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:288
#, gp-priority: normal
msgid "Custom CSS is now managed in the Customizer."
msgstr "Mukautettua CSS-tyylitiedostoa hallitaan nyt Mukauttimessa."

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:182
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:294
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:779
#, gp-priority: normal
msgid "Preprocessor"
msgstr "Preprocessor (esikäsittelijä)"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:56
#, gp-priority: normal
msgid "Enable WordPress REST API to unlock Jetpack's full potential!"
msgstr "Ota käyttöön WordPress REST-rajapinta jotta saat Jetpack'in kaikki ominaisuudet!"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:51
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress REST API is disabled"
msgstr "WordPress REST-rajapinta ei ole käytössä"

#: modules/widgets/my-community.php:110
#, gp-priority: normal
msgid "50 community members"
msgstr "50 yhteisön jäsentä"

#: modules/widgets/my-community.php:109
#, gp-priority: normal
msgid "10 community members"
msgstr "10 yhteisön jäsentä"

#: modules/widgets/my-community.php:106
#, gp-priority: normal
msgid "Show a maximum of"
msgstr "Näytä enintään"

#: modules/widgets/my-community.php:51
#, gp-priority: normal
msgid "Community"
msgstr "Yhteisö"

#: modules/widgets/my-community.php:42
#, gp-priority: normal
msgid "Display members of your site's community."
msgstr "Näytä sivustosi yhteisön jäsenet."

#: modules/widgets/google-translate.php:35
#, gp-priority: normal
msgid "Google Translate"
msgstr "Google Kääntäjä"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:196
#, gp-priority: normal
msgctxt "A header for the video sharing options area"
msgid "Share"
msgstr "Jaa"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:188
#, gp-priority: normal
msgctxt "A header for the shortcode display"
msgid "Shortcode"
msgstr "Lyhytkoodi"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:59
#, gp-priority: normal
msgid "VideoPress Information"
msgstr "VideoPress tiedot"

#: modules/widgets/my-community.php:116
#, gp-priority: normal
msgid "Include activity from likers"
msgstr "Sisällytä tykkääjien toimet"

#: modules/widgets/my-community.php:130
#, gp-priority: normal
msgid "Include activity from commenters"
msgstr "Sisällytä kommentoijien toimet"

#: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:97
#, gp-priority: normal
msgid "Status updated"
msgstr "Tila päivitetty"

#: modules/widgets/my-community.php:40
#, gp-priority: normal
msgid "My Community"
msgstr "Yhteisöni"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:208
#, gp-priority: normal
msgctxt "A header for the video rating area"
msgid "Rating"
msgstr "Arvostelu"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:178
#, gp-priority: normal
msgctxt "A header for the short description display"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:176
#, gp-priority: normal
msgid "Title will appear on the first frame of your video"
msgstr "Otsikko esitetään videon ensimmäisellä ruudulla"

#: modules/videopress/class-videopress-attachment-metadata.php:127
#, gp-priority: normal
msgid "There was an issue saving your updates to the VideoPress service. Please try again later."
msgstr "Tapahtui virhe päivitysten tallentamisessa VideoPress -palveluun. Yritä myöhemmin uudelleen."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:503
#, gp-priority: normal
msgid "Sync has been blocked from WordPress.com because it would cause an identity crisis"
msgstr "WordPress.com on estänyt synkronoinnin koska se aiheuttaisi identiteettikriisin"

#: modules/widgets/my-community.php:260
#, gp-priority: normal
msgid "I'm just starting out; leave me a comment or a like :)"
msgstr "Olen aloittelija;  jätä kommentti tai anna tykkäys :)"

#. Translators: 1. link to the widgets settings screen. 2. link to support
#. document.
#: modules/widgets/my-community.php:253
#, gp-priority: normal
msgid "There are no users to display in this <a href=\"%1$s\">My Community widget</a>. <a href=\"%2$s\">Want more traffic?</a>"
msgstr "Ei käyttäjiä näytettäväksi <a href=\"%1$s\">Oma Yhteisö vimpaimessa</a>. <a href=\"%2$s\">Tahdotko lisää liikennettä?</a>"

#: modules/widgets/my-community.php:123
#, gp-priority: normal
msgid "Include activity from followers"
msgstr "Sisällytä seuraajien toiminta"

#: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:84
#, gp-priority: normal
msgid "A valid post_id is required."
msgstr "Tarvitaan kelvollinen post_id ."

#: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:91
#, gp-priority: normal
msgid "That post does not have a VideoPress video associated to it."
msgstr "Artikkeliin ei ole kytketty VideoPress videota."

#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:58
#, gp-priority: normal
msgid "Found no available cron jobs."
msgstr "Ajastettuja tehtäviä ei löytynyt."

#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:61
#, gp-priority: normal
msgid "Found %d available cron job."
msgid_plural "Found %d available cron jobs."
msgstr[0] "Löytyi %d ajastettu tehtävä."
msgstr[1] "Löytyi %d ajastettua tehtävää."

#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:90
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:123
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:151
#, gp-priority: normal
msgid "You need to provide the name of the cronjob to schedule."
msgstr "Anna ajastetulle tehtävälle nimi jotta voit ajastaa sen."

#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:96
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:129
#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:157
#, gp-priority: normal
msgid "There is no cron named %s."
msgstr "Ei ole %s nimellä ajastettua tehtävää."

#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:102
#, gp-priority: normal
msgid "The cron is not scheduled to run."
msgstr "Ajastettu tehtävä ei ole ajastettu."

#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:105
#, gp-priority: normal
msgid "Cron will run at: %s GMT"
msgstr "Ajastettu tehtävä suoritetaan: %s GMT"

#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:134
#, gp-priority: normal
msgid "The cron named `%s` was scheduled."
msgstr "`%s` niminen ajastettu tehtävä ajastettiin."

#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:162
#, gp-priority: normal
msgid "The cron named `%s` was removed from the schedule."
msgstr "`%s` niminen ajastettu tehtävä poistettiin aikataulusta."

#: modules/shortcodes/pinterest.php:48
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, that Pinterest URL was not recognized."
msgstr "Pahoittelemme, Pinterest verkko-osoitetta ei tunnistettu."

#. translators: %1$s: A post category. %2$l: Post authors.
#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:175
#, gp-priority: normal
msgctxt "Posts about Category written by John and Bob"
msgid "Posts about %1$s written by %2$l"
msgstr "Artikkelit aiheesta %1$s , kirjoittanut %2$l"

#. translators: first property is an user's display name, the second is the
#. site's title.
#: modules/seo-tools/class-jetpack-seo.php:156
#, gp-priority: normal
msgctxt "Read all of the posts by Author Name on Blog Title"
msgid "Read all of the posts by %1$s on %2$s"
msgstr "Lue kaikki %1$s kirjoittajan artikkelit %2$s sivustolla"

#: modules/module-info.php:677
#, gp-priority: normal
msgid "Better results on search engines and social media."
msgstr "Parempi näkyvyys hakukoneiden hakutuloksissa ja sosiaalisessa mediassa."

#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:221
#, gp-priority: normal
msgid "Logging in with WordPress.com is disabled for sites that are in staging mode."
msgstr "Sisäänkirjautuminen WordPress.com tunnuksilla on estetty näytöstilassa olevilla sivustoilla."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:141
#, gp-priority: normal
msgid "This theme does not exist"
msgstr "Tätä teemaa ei ole"

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:833
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:852
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-post-endpoint.php:719
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-post-v1-1-endpoint.php:793
#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-post-v1-2-endpoint.php:781
#, gp-priority: normal
msgid "SEO tools are not enabled for this site."
msgstr "Hakukoneoptimointityökaluja ei ole otettu käyttöön tällä sivustolla."

#: modules/module-headings.php:151
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Better results on search engines and social media."
msgstr "Parempi näkyvyys hakukoneiden hakutuloksissa ja sosiaalisessa mediassa."

#: modules/module-headings.php:150
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "SEO Tools"
msgstr "Hakukoneoptimointi työkalut"

#: modules/contact-form/class-grunion-contact-form-endpoint.php:24
#: modules/contact-form/class-grunion-contact-form-endpoint.php:42
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, you cannot view this resource."
msgstr "Pahoittelemme, et voi katsoa tätä sisältöä."

#: functions.global.php:282
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:170
#, gp-priority: normal
msgid "Problem downloading theme"
msgstr "Ongelma teeman latauksessa"

#: functions.global.php:266
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:160
#, gp-priority: normal
msgid "Problem creating file for theme download"
msgstr "Ongelma tiedoston luomisessa kun ladataan teemaa"

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:856
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid SEO title format."
msgstr "Hakukoneille tehdyn otsikon muoto ei kelpaa."

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-site-settings-endpoint.php:837
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid SEO meta description value."
msgstr "Hakukoneille tehdyn metakuvauksen arvo ei kelpaa."

#. translators: URL string
#. translators: %s: URL to parse.
#: class.jetpack.php:6081
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:457
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot parse URL %s"
msgstr "Ei voi tulkita %s verkko-osoitetta"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1157
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/build/index.js:8
#, gp-priority: normal
msgid "An administrator of this site can take Jetpack out of Safe Mode."
msgstr "Sivuston järjestelmänvalvoja voi ottaa Jetpackin pois Turvatilasta (Safe Mode)."

#. translators: %s: Safe mode docs URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1131
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack has been placed into Safe Mode. Learn more about <a href=\"%1$s\">Safe Mode</a>."
msgstr "Jetpack on asetettu Turvatilaan (Safe Mode). Lue lisää <a href=\"%1$s\">Turvatila</a>sta."

#. translators: %s: Safe mode docs URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1102
#, gp-priority: normal
msgid "Unsure what to do? <a href=\"%1$s\">Read more about Jetpack Safe Mode</a>"
msgstr "Etkö tiedä mitä tekisit? <a href=\"%1$s\">Lue lisää Jetpack Turvatilasta</a>"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1080
#, gp-priority: normal
msgid "Start Fresh &amp; Create New Connection"
msgstr "Aloita puhtaalta pöydältä &amp; Luo uusi yhteys"

#. translators: %s: Site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:981
#, gp-priority: normal
msgid "Is %1$s the new home of %2$s?"
msgstr "Onko %1$s %2$s'n uusi koti?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:960
#, gp-priority: normal
msgid "Fix Jetpack's Connection"
msgstr "Korjaa Jetpackin Yhdistäminen"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:1032
#, gp-priority: normal
msgid "Migrate Stats &amp; Subscribers"
msgstr "Siirrä Tilastot &amp; Tilaajat"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:914
#, gp-priority: normal
msgid "Confirm Safe Mode"
msgstr "Vahvista Turvatila"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:732
#, gp-priority: normal
msgid "Try Again"
msgstr "Yritä uudestaan"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:727
#, gp-priority: normal
msgid "Something went wrong:"
msgstr "Jotain meni pieleen:"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:253
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:703
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack Safe Mode"
msgstr "Jetpack turvatilassa"

#. translators: Two URLs. The first is the locally-recorded value, the second
#. is the value as recorded on WP.com.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-tests.php:461
#, gp-priority: normal
msgid "Your url is set as `%1$s`, but your WordPress.com connection lists it as `%2$s`!"
msgstr "Verkko-osoitteesi on `%1$s`, mutta WordPress.com näyttää sen näin: `%2$s`!"

#. translators: %s: Safe mode docs URL and site URL.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-identity-crisis.php:836
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack has been placed into <a href=\"%1$s\">Safe mode</a> because we noticed this is an exact copy of <a href=\"%2$s\">%3$s</a>."
msgstr "Jetpack on asetettu <a href=\"%1$s\">Turvatilaan</a>, koska huomasimme sen olevan tarkka kopio tästä: <a href=\"%2$s\">%3$s</a>."

#. Translators: the plural variable is a comma-separated list. Example: dog,
#. cat, bird.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:950
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid option: %s."
msgid_plural "Invalid options: %s."
msgstr[0] "Epäkelpo vaihtoehto: %s."
msgstr[1] "Epäkelvot vaihtoehdot: %s."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:573
#, gp-priority: normal
msgid "The requested Jetpack data updates were successful."
msgstr "Pyydetyt Jetpack tietojen päivitykset onnistuivat."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:119
#, gp-priority: normal
msgid "Could not confirm migration."
msgstr "Siirtoa ei voitu vahvistaa."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:105
#, gp-priority: normal
msgid "Could not delete sync error option."
msgstr "Synkronointivirheen vaihtoehtoa ei voitu poistaa."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-identity-crisis/src/class-rest-endpoints.php:88
#, gp-priority: normal
msgid "Could not confirm safe mode."
msgstr "Turvatilaa ei voitu vahvistaa."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:3153
#, gp-priority: normal
msgid "%s must be an array of post types."
msgstr "%s on oltava sisältötyyppien matriisi/taulu"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2633
#, gp-priority: normal
msgid "Yandex Site Verification"
msgstr "Yandex Sivuston vahvistaminen"

#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:116
#, gp-priority: normal
msgid "There was an error creating a user for you. Please contact the administrator of your site."
msgstr "Käyttäjän luomisessa tapahtui virhe. Ota yhteys sivuston järjestelmänvalvojaan."

#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:97
#, gp-priority: normal
msgid "There was an error logging you in via WordPress.com, please try again or try logging in with your username and password."
msgstr "Virhe kirjautuessa WordPress.com'iin, ole hyvä ja yritä uudelleen tai yritä kirjautua käyttäjätunnuksella ja salasanalla."

#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:81
#, gp-priority: normal
msgid "Logging in with WordPress.com is not currently available because this site is experiencing connection problems."
msgstr "Kirjautuminen WordPress.com'iin ei ole nyt käytössä koska tällä sivustolla on yhteysongelmia."

#: modules/module-info.php:437
#, gp-priority: normal
msgid "Publish posts on your site by writing and sending an email from any email client instead of using the post editor."
msgstr "Julkaise artikkeleita sivustolla lähettämällä sähköpostia millä tahansa sähköpostiohjelmalla sen sijaan että käyttäisit artikkelien muokkainta."

#: modules/module-info.php:377
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Add to or replace your theme's CSS including mobile styles, LESS, and SaSS.\n"
"\t\tIncludes syntax coloring, auto-indentation, and immediate CSS validation."
msgstr ""
"Lisää tai korvaa teeman CSS-tyylitiedosto, myös mobiilityylit, LESS, ja SaSS.\n"
"\t\tSisältää syntaksin värityksen, automaattisen sisennyksen, ja välittömän CSS-tyylitiedon kelpoisuustarkastuksen."

#: modules/module-info.php:337
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Allow visitors to use their WordPress.com, Twitter, or Facebook accounts when commenting on\n"
"\t\tyour site. Jetpack will match your site's color scheme automatically (but you can adjust that)."
msgstr ""
"Salli vierailijoiden käyttää omaa WordPress.com, Twitter, tai Facebook tiliä kun he kommntoivat \n"
"\t\tsivustolla. Jetpack osaa sopeuttaa sivusto väriasetelmaa automaattisesti (mutta voit muokata sitä)."

#: modules/module-info.php:316
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Create simple contact forms without any coding. You can have multiple forms and when\n"
"\t\ta user submits it, their feedback will be emailed directly to you. If Akismet is active, submissions will be\n"
"\t\tautomatically filtered for spam."
msgstr ""
"Luo yksinkertaisia yhteydenottolomakkeita ilman koodausta. Sinulla voi olla useita lomakkeita ja kun \n"
"\t\tvierailija lähettää lomakkeen, palaute lähetetään sähköpostilla suoraan sinulle. Mikäli Akismet on käytössä, lomakkeiden lähetykset\n"
"\t\tsuodatetaan automaattisesti roskapostin varalta."

#: modules/module-info.php:296
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Authorize applications and services to securely connect to your site. Developers can use WordPress.com's OAuth2\n"
"\t\tauthentication system and WordPress.com REST API to manage and access your site's content."
msgstr ""
"Anna sovelluksille ja palveluille oikeus yhdistää turvallisesti sivustolle. Kehittäjät voivat käyttää  WordPress.com'in OAuth2\n"
"\t\tautentikointijärjestelmää sekä WordPress.com REST API-rajapintaa joilla voi hallita sivuston sisältöä ja pääsyä sinne."

#: modules/module-info.php:275
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Most sites will come under attack from automated bots that attempt to log in for malicious purposes.\n"
"\t\tWe protect you automatically from unauthorized access by using data from millions of sites."
msgstr ""
"Suurin osa sivustoista joutuu automaattisten bottien hyökkäämäksi kun ne yrittävät kirjautua sisään ja yrittävät tehdä jotain luvatonta.\n"
"\t\tSuojelemme sivustoa automaattisesti luvattomilta sisäänkirjautumisyrityksiltä. Hyödynnämme tietoja miljoonilta eri sivustoilta."

#: modules/module-info.php:235
#, gp-priority: normal
msgid ""
"A widget in your sidebar allows visitors to subscribe to your site so that they receive an email\n"
"\t\teach time you publish new content. Your visitors can also subscribe to a post's comments to keep up with the conversation."
msgstr ""
"Sivupalkissa oleva vimpain antaa vieraillijoille mahdollisuuden tilata sähköpostitiedotteen \n"
"\t\tjoka lähetetään heille kun sivustolla julkaistaan uutta sisältöä. Vierailijat voivat myös tilata tiedotteen joka lähetetään kun saapuu uusi kommentti."

#: modules/module-info.php:214
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Add as many custom widgets as you like by dragging and dropping and customize each to fit your needs,\n"
"\t\tincluding, Twitter streams, Facebook like boxes, custom images, Gravatars, tiled galleries, recent posts,\n"
"\t\tor social icons."
msgstr ""
"Lisää niin monta vimpainta kuin haluat vedä ja pudota -menetelmällä ja räätälöi jokainen erikseen haluamallasi tavalla,\n"
"\t\tmukaan lukien Twitter virta, Facebook tykkäyslaatikot, muokatut kuvat, Gravatarit, kuvagalleriat, viimeisimmät artikkelit,\n"
"\t\ttai sosiaalisen median kuvakkeet."

#: modules/module-info.php:193
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Visitors can share your posts with Twitter, Facebook, Reddit, Digg, LinkedIn, Google+, print,\n"
"\t\tand email. You can configure services to appear as icons, text, or both and some services like Twitter\n"
"\t\thave additional options."
msgstr ""
"Vierailijat voivat jakaa artikkeleja eri palveluihin, kuten Twitter, Facebook, Reddit, Digg, LinkedIn, Google+, sähköposti,\n"
"\t\tja myös tulostaa sen. Voit muokata toiminnot näkymään joko kuvakkeina, tekstinä, tai molempina. Lisäksi osalla palveluista kuten Twitter\n"
"\t\ton myös muita ominaisuuksia."

#: modules/module-info.php:151
#, gp-priority: normal
msgid ""
"You will receive instant notifications in your dashboard or your mobile device when somebody comments\n"
"\t\ton any of your sites. Reply directly wherever you are to keep the conversation going."
msgstr ""
"Saat välittömästi ilmoituksen ohjauspaneeliin tai mobiililaitteeseen kun joku kommentoi \n"
"\t\tjollain sivustollasi. Vastaa samantien, vaikka olisit missä ja ylläpidä keskustelua."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:853
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1392
#, gp-priority: normal
msgid "Please install Akismet."
msgstr "Ole hyvä ja asenna Akismet."

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:198
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to delete the Post by Email address. Please try again later."
msgstr "Ei voitu poistaa Julkaise Sähköpostilla -osoitetta. Ole hyvä ja yritä myöhemmin uudestaan."

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:190
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to create the Post by Email address. Please try again later."
msgstr "Ei voitu luoda Julkaise Sähköpostilla -osoitetta. Ole hyvä ja yritä myöhemmin uudestaan."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:542
#, gp-priority: normal
msgid "Missing options."
msgstr "Puuttuvia vaihtoehtoja."

#. Translators: first variable is a list followed by the last item, which is
#. the second variable. Example: dog, cat and bird.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:265
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:279
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "%1$s ja %2$s"

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1328
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1490
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1523
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1612
#, gp-priority: normal
msgid "The requested Jetpack module is not active."
msgstr "Kyseinen Jetpack -moduuli ei ole käytössä."

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:194
#, gp-priority: normal
msgid "Unable to regenerate the Post by Email address. Please try again later."
msgstr "Ei voitu valmistaa uudelleen Julkaise Sähköpostilla -osoitetta. Ole hyvä ja yritä myöhemmin uudestaan."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:526
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:644
#, gp-priority: normal
msgid "The requested Jetpack module is inactive."
msgstr "Pyydetty Jetpack -moduuli ei ole käytössä."

#. Translators: the variable is a module name.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:284
#, gp-priority: normal
msgid "The module %s failed to be activated."
msgid_plural "The modules %s failed to be activated."
msgstr[0] "%s moduulia  ei otettu käyttöön."
msgstr[1] "%s moduuleita ei otettu käyttöön."

#. Translators: the variable is a module name.
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:270
#, gp-priority: normal
msgid "The module %s was activated."
msgid_plural "The modules %s were activated."
msgstr[0] "%s -moduuli on käytössä."
msgstr[1] "%s -moduulit ovat käytössä."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:254
#, gp-priority: normal
msgid "All modules activated."
msgstr "Kaikki moduulit ovat käytössä."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:150
#, gp-priority: normal
msgid "The requested Jetpack module could not be deactivated."
msgstr "Pyydettyä Jetpack -moduulia ei voitu ottaa pois käytöstä."

#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:145
#, gp-priority: normal
msgid "The requested Jetpack module was deactivated."
msgstr "Pyydetty Jetpack -moduuli otettiin pois käytöstä."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2774
#, gp-priority: normal
msgid "Do not track."
msgstr "Älä seuraa."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2626
#, gp-priority: normal
msgid "Pinterest Site Verification"
msgstr "Sivuston vahvistaminen Pinterestiin"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2619
#, gp-priority: normal
msgid "Bing Webmaster Center"
msgstr "Bing Sivustovastaavan Työkalut"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2439
#, gp-priority: normal
msgid "Protect global whitelist"
msgstr "Suojaa yleinen pääsylista"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2424
#, gp-priority: normal
msgid "Delete Post by Email address"
msgstr "Poista Julkaise Sähköpostilla -osoite"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2422
#, gp-priority: normal
msgid "Create Post by Email address"
msgstr "Luo Julkaise Sähköpostilla -osoite"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2377
#, gp-priority: normal
msgid "Send email notification when someone likes a post"
msgstr "Lähetä sähköpostia, kun joku tykkää artikkelista"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2767
#, gp-priority: normal
msgid "Blog ID."
msgstr "Blogin tunnus/ID."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2612
#, gp-priority: normal
msgid "Google Search Console"
msgstr "Google Search konsoli"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2523
#, gp-priority: normal
msgid "Delete custom sharing service."
msgstr "Poista mukautettu jakamispalvelu."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2511
#, gp-priority: normal
msgid "Custom sharing services added by user."
msgstr "Käyttäjän lisäämä mukautettu jakopalvelu."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2486
#, gp-priority: normal
msgid "Views where buttons are shown"
msgstr "Näkymät, joissa painikkeet näytetään"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2478
#, gp-priority: normal
msgid "Sharing Label"
msgstr "Jakamisen tunnus"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2459
#, gp-priority: normal
msgid "Button Style"
msgstr "Painikkeen tyyli"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2449
#, gp-priority: normal
msgid "Enabled Services and those hidden behind a button"
msgstr "Käytössä olevat palvelut ja painikkeen takana piilossa olevat"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2432
#, gp-priority: normal
msgid "Protect API key"
msgstr "Suojaa API-rajapinnan avain"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2423
#, gp-priority: normal
msgid "Regenerate Post by Email address"
msgstr "Valmista uudelleen Julkaise Sähköpostilla -osoite"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2781
#, gp-priority: normal
msgid "Version."
msgstr "Versio."

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:86
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1432
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:338
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-react-page.php:56 _inc/build/admin.js:54
#, gp-priority: normal
msgid "Dashboard"
msgstr "Hallintapaneeli"

#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:366
#: _inc/blocks/editor-beta.js:66 _inc/blocks/editor-beta.js:106
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:66 _inc/blocks/editor-experimental.js:106
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:81 _inc/blocks/editor.js:62
#: _inc/blocks/editor.js:102 _inc/build/admin.js:16 _inc/build/admin.js:18
#: _inc/build/admin.js:20 _inc/build/admin.js:32 _inc/build/admin.js:74
#: _inc/build/admin.js:90
#, gp-priority: normal
msgid "Upgrade"
msgstr "Päivitä parempaan"

#: class.jetpack.php:7202
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-security.php:41
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-security.php:50
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:345
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:346
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:212
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:803
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:408
#: _inc/build/admin.js:20 _inc/build/admin.js:108
#, gp-priority: normal
msgid "Security"
msgstr "Tietoturva"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:431
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:213
#: _inc/build/admin.js:90
#, gp-priority: normal
msgid "Performance"
msgstr "Suorituskyky"

#: modules/widgets/contact-info.php:277
#, gp-priority: normal
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Google Maps API-rajapinnan avain"

#. Translators: placeholder is a URL to support documentation.
#: modules/widgets/contact-info.php:285
#, gp-priority: normal
msgid "Google now requires an API key to use their maps on your site. <a href=\"%s\">See our documentation</a> for instructions on acquiring a key."
msgstr "Google karttojen käyttö sivustolla edellyttää nyt API-rajapinnan avainta. <a href=\"%s\">Katso ohjeista</a> kuinka saat avaimen."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-sync/src/class-actions.php:598
#, gp-priority: normal
msgid "Every minute"
msgstr "Joka minuutti"

#. Translators: placeholder is a Dailymotion username, linking to a Dailymotion
#. profile page.
#: modules/shortcodes/dailymotion.php:229
#, gp-priority: normal
msgid "Uploaded by %s"
msgstr "Palvelimelle siirtäjä: %s"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:184
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:756
#, gp-priority: normal
msgid "Profile"
msgstr "Profiili"

#. translators: login URL
#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:57
#, gp-priority: normal
msgid "You already have an account on this site. Please <a href=\"%1$s\">sign in</a> with your username and password and then connect to WordPress.com."
msgstr "Sinulla on jo tili tällä sivustolla. <a href=\"%1$s\">Kirjaudu sisään</a> käyttäjätunnuksella ja salasanalla ja kytke sitten sivusto WordPress.com:iin."

#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:190
#, gp-priority: normal
msgid "We couldn't find your account. If you already have an account, make sure you have connected to WordPress.com."
msgstr "Emme löytäneet tiliäsi. Jos sinulla on jo tili, varmista että olet kytkenyt sivustosi WordPress.comiin."

#: modules/videopress/utility-functions.php:82
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid image URL"
msgstr "Virheellinen kuvan URL"

#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:24
#, gp-priority: normal
msgid "The video has been imported as Attachment ID %d"
msgstr "Video on tuotu liitteen tunnuksella/ID %d"

#: modules/videopress/class.videopress-cli.php:26
#, gp-priority: normal
msgid "An error has been encountered."
msgstr "Tapahtui virhe."

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:161
#, gp-priority: normal
msgctxt "Noun"
msgid "Format:"
msgstr "Muoto:"

#: views/admin/network-settings.php:22
#, gp-priority: normal
msgctxt "Affects all sites in a Multisite network."
msgid "Global"
msgstr "Globaali"

#: modules/sso/class.jetpack-sso-notices.php:165
#, gp-priority: normal
msgid "A WordPress.com account is required to access this site. Click the button below to sign in or create a free WordPress.com account."
msgstr "Tälle sivustolle pääsyyn vaaditaan WordPress.com-tili. Napsauta alla olevaa painiketta kirjautuaksesi sisään tai luo ilmainen WordPress.com-tili."

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:460
#, gp-priority: normal
msgid "Portfolio Archive Title"
msgstr "Työnäyte-/portfolioarkiston otsikko"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:475
#, gp-priority: normal
msgid "Portfolio Archive Content"
msgstr "Työnäyte-/portfolioarkiston sisältö"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:491
#, gp-priority: normal
msgid "Portfolio Archive Featured Image"
msgstr "Työnäyte-/portfolioarkiston artikkelikuva"

#: modules/shortcodes/twitter-timeline.php:29
#, gp-priority: normal
msgid "Must specify Twitter Timeline id or username."
msgstr "On annettava Twitter Timeline id tai käyttäjätunnus."

#: modules/shortcodes/untappd-menu.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "No location or theme ID provided in the untappd-menu shortcode."
msgstr "untappd-valikon lyhytkoodissa ei ole määritelty paikkaa tai teeman ID:tä."

#: class.jetpack-connection-banner.php:287
#, gp-priority: normal
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "Piilota tämä ilmoitus"

#: class.jetpack.php:5375 class.jetpack.php:5380
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress reports no SSL support"
msgstr "WordPress ilmoittaa että SSL-tukea ei ole"

#: class.jetpack.php:5383
#, gp-priority: normal
msgid "Response was not OK: "
msgstr "Vastaus ei ollut OK: "

#: class.jetpack.php:5407
#, gp-priority: normal
msgid "Outbound HTTPS not working"
msgstr "Lähtevä HTTPS ei toimi"

#: class.jetpack.php:5408
#, gp-priority: normal
msgid "Your site could not connect to WordPress.com via HTTPS. This could be due to any number of reasons, including faulty SSL certificates, misconfigured or missing SSL libraries, or network issues."
msgstr "Sivusto ei saanut HTTPS-yhteyttä WordPress.com sivustoon. Tämä voi johtua useasta syystä kuten esim. viallinen SSL-sertifikaatti, SSL-kirjasto väärin asennettu tai siinä väärät määritykset, tai verkkoon liittyvistä asiosta."

#: class.jetpack.php:5410
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack will re-test for HTTPS support once a day, but you can click here to try again immediately: "
msgstr "Jetpack tarkastaa HTTPS-tuen uudelleen kerran päivässä, mutta voit klikata tähän ja kokeilla heti uudelleen."

#: class.jetpack.php:5411 class.jetpack.php:5442
#, gp-priority: normal
msgid "Try again"
msgstr "Yritä uudestaan"

#. translators: Both are URLs. First for the connection debug tool and the
#. second for a support page.
#: class.jetpack.php:5418
#, gp-priority: normal
msgid "For more help, try our <a href=\"%1$s\">connection debugger</a> or <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">troubleshooting tips</a>."
msgstr "Kun tarvitset lisää tukea, kokeile <a href=\"%1$s\">yhteyden vianetsintä</a> tai <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">vinkkejä vian etsintään</a>."

#: class.jetpack.php:5433
#, gp-priority: normal
msgid "Checking"
msgstr "Tarkastetaan"

#: class.jetpack.php:6866
#, gp-priority: normal
msgid "This user is linked and ready to fly with Jetpack."
msgstr "Tämä käyttäjä on linkitetty ja valmis lentämään JetPackin avulla."

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:473
#, gp-priority: normal
msgid "Testimonial Archive Title"
msgstr "Käyttäjäkokemusarkiston otsikko"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:485
#, gp-priority: normal
msgid "Testimonial Archive Content"
msgstr "Käyttäjäkokemusarkiston sisältö"

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:401
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:409
#, gp-priority: normal
msgid "Infinite Scroll Behavior"
msgstr "Jatkuva vieritys toimintatapa"

#: modules/infinite-scroll.php:88
#, gp-priority: normal
msgid "Check the box above to record each new set of posts loaded via Infinite Scroll as a page view in Google Analytics."
msgstr "Valitse yllä ruutu kun haluat että jokainen uusi jatkuvalla vieritystavalla ladattu artikkelien joukko näytetään katsomisena Google Analytics palvelussa."

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1907
#, gp-priority: normal
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1919
#, gp-priority: normal
msgctxt "share to"
msgid "Telegram"
msgstr "Telegram"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1919
#, gp-priority: normal
msgid "Click to share on Telegram"
msgstr "Jaa Telegram palvelussa"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1948
#, gp-priority: normal
msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1952
#, gp-priority: normal
msgctxt "share to"
msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1952
#, gp-priority: normal
msgid "Click to share on WhatsApp"
msgstr "Jaa WhatsApp palvelussa"

#: modules/shortcodes/recipe.php:208
#, gp-priority: normal
msgctxt "recipe"
msgid "Servings"
msgstr "Annoksia"

#: modules/shortcodes/recipe.php:603
#, gp-priority: normal
msgctxt "recipe"
msgid "Time"
msgstr "Aika"

#: modules/shortcodes/recipe.php:224
#, gp-priority: normal
msgctxt "recipe"
msgid "Difficulty"
msgstr "Vaikeusaste"

#: modules/shortcodes/recipe.php:267
#, gp-priority: normal
msgctxt "recipe"
msgid "Print"
msgstr "Tulosta"

#: modules/shortcodes/recipe.php:386
#, gp-priority: normal
msgctxt "recipe"
msgid "Ingredients"
msgstr "Ainekset"

#: modules/shortcodes/recipe.php:552
#, gp-priority: normal
msgctxt "recipe"
msgid "Directions"
msgstr "Ohje"

#. translators: %s a user display name.
#: modules/sso.php:509
#, gp-priority: normal
msgid "Log in as <span>%s</span>"
msgstr "Kirjaudu tunnuksella <span>%s</span>"

#: modules/sso.php:524
#, gp-priority: normal
msgid "Log in as a different WordPress.com user"
msgstr "Kirjaudu toisella WordPress.com käyttäjätunnuksella"

#. Translators: %s is the name of the site.
#: modules/sso.php:542
#, gp-priority: normal
msgid "You can now save time spent logging in by connecting your WordPress.com account to %s."
msgstr "Voit nyt säästää kirjautumiseen kuluvaa aikaa kun liität WordPress.com tilisi %s-palveluun."

#: modules/sso.php:565
#, gp-priority: normal
msgid "Or"
msgstr "Tai"

#: modules/sso.php:570
#, gp-priority: normal
msgid "Log in with username and password"
msgstr "Kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella ja salasanalla"

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:435
#, gp-priority: normal
msgid "Check to load posts as you scroll. Uncheck to show clickable button to load posts"
msgstr "Valitse kun haluat tietojen latautuvan vieritettäessä. Kun ei valittu, näytetään painike jota napsauttamalla artikkelit ladataan."

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:124
#, gp-priority: normal
msgid "Manage Plugins"
msgstr "Lisäosien hallinta"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:122
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack is not active on this site."
msgstr "Jetpack ei ole käytössä tällä sivustolla."

#. Translators: Placeholder: link to the Jetpack support article.
#: modules/widgets/top-posts.php:374
#, gp-priority: normal
msgid "There are no posts to display. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Want more traffic?</a>"
msgstr "Näytettäviä artikkeleita ei ole. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Haluatko enemmän liikennettä?</a>"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:42
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:195
#, gp-priority: normal
msgid "seconds"
msgstr "sekuntia"

#. Translators: example of usage of this is "Start Video After 10 seconds"
#: modules/videopress/editor-media-view.php:41
#, gp-priority: normal
msgid "Start Video After"
msgstr "Videon alkuun on"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:39
#, gp-priority: normal
msgid "pixels"
msgstr "pikseliä"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "Video Width"
msgstr "Videon leveys"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:37
#, gp-priority: normal
msgid "Video ID"
msgstr "Videon tunnus/ID"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:43
#, gp-priority: normal
msgid "High definition on by default"
msgstr "Korkea laatu oletuksena"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:45
#, gp-priority: normal
msgid "Autoplay video on page load"
msgstr "Videon esitys alkaa automaattisesti"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:46
#, gp-priority: normal
msgid "Loop video playback"
msgstr "Esitä videota jatkuvasti"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "Link the video title to its URL on VideoPress.com"
msgstr "Tehdäänkö linkki videon otsikosta videon VideoPress.com verkko-osoitteeseen?"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:47
#, gp-priority: normal
msgid "Use only Open Source codecs (may degrade performance)"
msgstr "Käytetäänkö vain Avoimen koodin codekkeja? (Tämä voi laskea suorituskykyä)"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:48
#, gp-priority: normal
msgid "Use legacy Flash Player (not recommended)"
msgstr "Käytetäänkö vanhentunutta Flash Player -ohjelmaa? (ei suositella)"

#: modules/videopress/utility-functions.php:32
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid Video GUID!"
msgstr "Videon GUID ei kelpaa!"

#: modules/videopress/editor-media-view.php:36
#, gp-priority: normal
msgid "VideoPress Shortcode"
msgstr "VideoPress lyhytkoodi"

#: modules/shortcodes/wufoo.php:103
#, gp-priority: normal
msgid "Fill out my Wufoo form!"
msgstr "Täytä Wufoo-lomake!"

#. translators: URLs to Jetpack support pages.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:94
#, gp-priority: normal
msgid "Some themes and plugins have <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">known conflicts</a> with Jetpack – check the <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">list</a>. (You can also browse the <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">Jetpack support pages</a> or <a href=\"%4$s\" target=\"_blank\">Jetpack support forum</a> to see if others have experienced and solved the problem.)"
msgstr "Joillakin teemoilla ja lisäosilla on <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">tunnettuja ristiriitoja</a> Jetpack-lisäosan kanssa – tarkasta <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">listasta</a>. (Voit myös selata <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">Jetpack tukisivuja</a> tai <a href=\"%4$s\" target=\"_blank\">Jetpack tukikeskustelupalstaa</a> jos muilla käyttäjillä on ollut sama ongelma jonka he ovat selvittäneet.)"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:305
#, gp-priority: normal
msgid "An error occurred while downloading blog information"
msgstr "Tapahtui virhe kun blogin tietoja ladattiin"

#: modules/widgets/top-posts.php:138
#, gp-priority: normal
msgid "Order Top Posts &amp; Pages By:"
msgstr "Järjestä parhaat artikkelit &amp; ja sivut seuraavasti:"

#: modules/widgets/top-posts.php:141
#, gp-priority: normal
msgid "Views"
msgstr "Katselut"

#. translators: %s is a URL
#: class.jetpack.php:1733
#, gp-priority: normal
msgid "You are running Jetpack on a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">staging server</a>."
msgstr "Käytät Jetpackia <a href=\"%s\" target=\"_blank\">näytöspalvelimella</a>."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:546
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid site information returned from remote."
msgstr "Etäkohteen lähettämässä vastauksessa olevat sivuston tiedot eivät kelpaa. "

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:607
#, gp-priority: normal
msgid "No posts data returned by remote."
msgstr "Etäkohde ei lähettänyt tietoja artikkeleista."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "Information about this blog is currently being retrieved."
msgstr "Tästä blogista noudetaan parhaillaan tietoja."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:119
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot load blog information at this time."
msgstr "Blogin tietoja ei voi tällä hetkellä ladata."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:139
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot load blog posts at this time."
msgstr "Blogin artikkeleita ei voi tällä hetkellä ladata."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:253
#, gp-priority: normal
msgid "You must specify a valid blog URL!"
msgstr "Kelvollinen blogin verkko-osoite tarvitaan!"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:323
#, gp-priority: normal
msgid "Detailed information"
msgstr "Yksityiskohtaiset tiedot"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:295
#, gp-priority: normal
msgid "An error occurred while downloading blog posts list"
msgstr "Tapahtui virhe kun ladattiin listaa blogin artikkeleista."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:444
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:455
#, gp-priority: normal
msgid "An error occurred fetching the remote data."
msgstr "Etätietojen noutamisessa tapahtui virhe."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:472
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:488
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid remote response."
msgstr "Epäkelpo vastaus etäkohteesta."

#: modules/theme-tools/social-menu.php:34
#, gp-priority: normal
msgid "Social Menu"
msgstr "Sosiaalinen valikko"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:38
#, gp-priority: normal
msgid "Facebook Page Plugin"
msgstr "Facebook sivu -lisäosa"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:41
#, gp-priority: normal
msgid "Use the Facebook Page Plugin to connect visitors to your Facebook Page"
msgstr "Käytä Facebook sivu -lisäosaa jotta voit yhdistää kävijät Facebook sivullesi"

#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:67
#, gp-priority: normal
msgid "XML Sitemap"
msgstr "XML-sivustokartta"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2006
#, gp-priority: normal
msgid "Skype"
msgstr "Skype"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:2024
#, gp-priority: normal
msgctxt "share to"
msgid "Skype"
msgstr "Skype"

#: modules/module-headings.php:170
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Sitemaps"
msgstr "Sivustokartat (Sitemaps)"

#: modules/module-headings.php:327
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Tag"
msgid "Traffic"
msgstr "Liikenne"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1186
#, gp-priority: normal
msgid "Click to share on Facebook"
msgstr "Jaa Facebookissa"

#. translators: %s is the name of a theme
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:117
#, gp-priority: normal
msgid "If your problem isn't known or caused by a plugin, try activating %s (the default WordPress theme)."
msgstr "Jos ongelma ei ole tunnettu tai se ei ole lisäosan aiheuttama, ota käyttöön %s -teema (WordPress oletusteema)."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:119
#, gp-priority: normal
msgid "If your problem isn't known or caused by a plugin, try activating the default WordPress theme."
msgstr "Jos ongelma ei ole tunnettu tai se ei ole lisäosan aiheuttama, yritä ottaa käyttöön WordPress oletusteema."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:122
#, gp-priority: normal
msgid "If this solves the problem, something in your theme is probably broken – let the theme's author know."
msgstr "Jos ongelma poistuu, jotakin on ilmeisesti vialla teemassa - kerro asiasta teeman valmistajalle."

#. translators: %s is the name of a form field
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3523
#, gp-priority: normal
msgid "%s requires at least one selection"
msgstr "%s edellyttää vähintään yhtä valintaa"

#: json-endpoints/jetpack/class.wpcom-json-api-get-option-endpoint.php:28
#, gp-priority: normal
msgid "You must specify an option_name"
msgstr "option_name on annettava"

#: json-endpoints/jetpack/class.wpcom-json-api-get-option-endpoint.php:43
#, gp-priority: normal
msgid "You must specify a whitelisted option_name"
msgstr "Sallittujen option_name on annettava"

#: json-endpoints/jetpack/class.wpcom-json-api-update-option-endpoint.php:19
#, gp-priority: normal
msgid "You must specify an option_value"
msgstr "option_value on annettava"

#. translators: %1$s is link to author posts, %2$s is author display name
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:899
#, gp-priority: normal
msgid "<span>Author:</span> <a href=\"%1$s\">%2$s</a>"
msgstr "<span>Kirjoittaja:</span> <a href=\"%1$s\">%2$s</a>"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:341
#, gp-priority: normal
msgid "Success!"
msgstr "Onnistui!"

#: modules/comments/comments.php:532
#, gp-priority: normal
msgid "Comments are not allowed."
msgstr "Kommentteja ei sallita."

#: modules/protect.php:620
#, gp-priority: normal
msgid "Your IP (%1$s) has been flagged for potential security violations."
msgstr "IP-osoitteesi (%1$s) on huomioitu mahdollisen turvallisuusloukkauksen takia."

#. translators: %s is a social network name, e.g. Facebook.
#: modules/widgets/social-media-icons.php:269
#, gp-priority: normal
msgid "%s username:"
msgstr "%s käyttäjätunnus:"

#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:66
#, gp-priority: normal
msgid "Theme"
msgstr "Teema"

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:241
#: modules/widgets/class-jetpack-instagram-widget.php:591
#, gp-priority: normal
msgid "Layout"
msgstr "Asettelu"

#. translators: 1: Link to Subscription Management page
#. https://subscribe.wordpress.com/, 2: Description of this link.
#: modules/subscriptions/views.php:197
#, gp-priority: normal
msgid "The email address has opted out of subscription emails. <br /> You can manage your preferences at <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\">subscribe.wordpress.com</a>"
msgstr "Sähköpostiosoite on poistettu tilaajien sähköposteista. <br /> Voit hallita asetuksia: <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\" target=\"_blank\">subscribe.wordpress.com</a>"

#: modules/subscriptions/views.php:201 modules/subscriptions/views.php:218
#: modules/subscriptions/views.php:235 modules/subscriptions/views.php:252
#, gp-priority: normal
msgid "Manage your email preferences."
msgstr "Hallitse sähköpostien asetuksia."

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:307
#, gp-priority: normal
msgid "Testimonial list navigation"
msgstr "Navigointi Käyttäjäkokemukset listassa"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:308
#, gp-priority: normal
msgid "Testimonials list"
msgstr "Käyttäjäkokemukset lista"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:328
#, gp-priority: normal
msgid "Project type list"
msgstr "Projektilajien lista"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:357
#, gp-priority: normal
msgid "Project tag list navigation"
msgstr "Navigointi projektiavainsanojen listassa"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:358
#, gp-priority: normal
msgid "Project tag list"
msgstr "Projektiavainsanojen lista"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:306
#, gp-priority: normal
msgid "Filter Testimonials list"
msgstr "Suodata Käyttäjäkokemukset lista"

#: modules/custom-post-types/nova.php:237
#, gp-priority: normal
msgid "Menu items list"
msgstr "Menun tuotteiden lista"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:277
#, gp-priority: normal
msgid "Filter projects list"
msgstr "Suodata projektien lista"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:278
#, gp-priority: normal
msgid "Project list navigation"
msgstr "Navigointi projektien listassa"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:279
#, gp-priority: normal
msgid "Projects list"
msgstr "Projektien lista"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:327
#, gp-priority: normal
msgid "Project type list navigation"
msgstr "Navigointi projektilajien listassa"

#: modules/custom-post-types/nova.php:155
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item labels list"
msgstr "Menun tuotteiden tunnusten lista"

#: modules/custom-post-types/nova.php:187
#, gp-priority: normal
msgid "Menu section list navigation"
msgstr "Navigointi menun osastojen listassa"

#: modules/custom-post-types/nova.php:188
#, gp-priority: normal
msgid "Menu section list"
msgstr "Menun osastojen lista"

#: modules/custom-post-types/nova.php:235
#, gp-priority: normal
msgid "Filter menu items list"
msgstr "Suodata menun tuotteiden lista"

#: modules/custom-post-types/nova.php:236
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item list navigation"
msgstr "Navigointi menun tuotteiden listassa"

#: modules/custom-post-types/comics.php:238
#, gp-priority: normal
msgid "Filter comics list"
msgstr "Suodata sarjakuvien lista"

#: modules/custom-post-types/comics.php:239
#, gp-priority: normal
msgid "Comics list navigation"
msgstr "Navigointi sarjakuvien listassa"

#: modules/custom-post-types/comics.php:240
#, gp-priority: normal
msgid "Comics list"
msgstr "Sarjakuvien lista"

#: modules/custom-post-types/nova.php:154
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item label list navigation"
msgstr "Navigointi menun tuotteiden tunnusten listassa"

#: modules/custom-css/custom-css.php:1312
#, gp-priority: normal
msgid "Show all"
msgstr "Näytä kaikki"

#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:224
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:213
#, gp-priority: normal
msgid "Checkbox with Multiple Items"
msgstr "Valintaruutu jossa useita kohteita"

#: class.jetpack-network.php:397
#, gp-priority: normal
msgid "Site successfully connected."
msgstr "Sivusto on yhdistetty."

#. Author of the plugin
#, gp-priority: normal
msgid "Automattic"
msgstr "Automattic"

#: modules/plugin-search.php:583
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:384
#: _inc/blocks/editor-beta.js:11 _inc/blocks/editor-beta.js:15
#: _inc/blocks/editor-beta.js:66 _inc/blocks/editor-experimental.js:11
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:15 _inc/blocks/editor-experimental.js:66
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:11
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:11
#: _inc/blocks/editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:62 _inc/build/admin.js:74
#: _inc/build/admin.js:104 _inc/build/admin.js:150
#, gp-priority: normal
msgid "Learn more"
msgstr "Lue lisää"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:157
#: modules/plugin-search.php:244 _inc/build/admin.js:68
#, gp-priority: normal
msgid "Activated"
msgstr "Käytössä"

#: views/admin/must-connect-main-blog.php:12
#, gp-priority: normal
msgid "Get started with Jetpack Multisite"
msgstr "Jetpack Multisite (monta sivustoa) aloittaminen."

#: views/admin/must-connect-main-blog.php:14
#, gp-priority: normal
msgid "Get started managing your Multisite install of Jetpack by connecting."
msgstr "Aloita Jetpack Multisite asennuksen (monta sivustoa) hallinta yhdistämällä ensin."

#: views/admin/network-activated-notice.php:11
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack is network activated and notices can not be dismissed."
msgstr "Jetpack verkosto on käytössä ja ilmoituksia ei voi piilottaa."

#: views/admin/network-settings.php:10
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack Network Settings Updated!"
msgstr "Jetpack verkoston asetukset päivitetty!"

#: views/admin/network-settings.php:20
#, gp-priority: normal
msgid "Network Settings"
msgstr "Verkoston asetukset"

#: views/admin/network-settings.php:23
#, gp-priority: normal
msgid "These settings affect all sites on the network."
msgstr "Nämä asetukset vaikuttavat kaikkiin verkostossa oleviin sivustoihin."

#: views/admin/network-settings.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "Sub-site override"
msgstr "Alasivuston ohitus"

#: views/admin/network-settings.php:35
#, gp-priority: normal
msgid "Protect whitelist"
msgstr "Suojaa moduulin sallittujen lista"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#, gp-priority: normal
msgid "https://jetpack.com"
msgstr "https://jetpack.com"

#: modules/widgets/contact-info.php:264
#, gp-priority: normal
msgid "Address:"
msgstr "Osoite:"

#: modules/widgets/gallery.php:386 _inc/blocks/editor-beta.js:80
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:80
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:55 _inc/blocks/editor.js:76
#, gp-priority: normal
msgid "Attachment Page"
msgstr "Liitteen sivu"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:239
#, gp-priority: normal
msgid "Blog URL:"
msgstr "Blogin verkko-osoite:"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:198
#, gp-priority: normal
msgid "Blue"
msgstr "Sininen"

#: modules/widgets/image-widget.php:237
#, gp-priority: normal
msgid "Caption:"
msgstr "Kuvateksti:"

#: modules/widgets/image-widget.php:244
#, gp-priority: normal
msgid "Center"
msgstr "Keskelle"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:289
#, gp-priority: normal
msgid "Custom"
msgstr "Mukautettu"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:614
#: _inc/blocks/editor-beta.js:98 _inc/blocks/editor-experimental.js:98
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:73 _inc/blocks/editor.js:94
#, gp-priority: normal
msgid "Delete"
msgstr "Poista"

#: modules/widgets/image-widget.php:31
#, gp-priority: normal
msgid "Display an image in your sidebar"
msgstr "Näyttää kuvan sivupalkissasi"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:324
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Your Profile"
msgstr "Muokkaa profiilia"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:567
#, gp-priority: normal
msgctxt "Example: The user is looking at a page, not a post."
msgid "Page"
msgstr "Sivu"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:145
#, gp-priority: normal
msgid "Feed(s) to Display:"
msgstr "Näytettävät syötteet:"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:357
#, gp-priority: normal
msgid "Follow me on Twitter"
msgstr "Seuraa minua Twitterissä"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:22
#, gp-priority: normal
msgid "Gravatar Profile"
msgstr "Gravatar-profiili"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:197
#, gp-priority: normal
msgid "Green"
msgstr "Vihreä"

#: modules/widgets/image-widget.php:28
#, gp-priority: normal
msgid "Image"
msgstr "Kuva"

#: modules/widgets/image-widget.php:247
#, gp-priority: normal
msgid "Image Alignment:"
msgstr "Kuvan tasaus:"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:203
#, gp-priority: normal
msgid "Image Color:"
msgstr "Kuvan väri:"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:158
#, gp-priority: normal
msgid "Image Link"
msgstr "Kuvalinkki"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:176
#, gp-priority: normal
msgid "Image Settings:"
msgstr "Kuva-asetukset:"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:183
#, gp-priority: normal
msgid "Image Size:"
msgstr "Kuvan koko:"

#: modules/widgets/image-widget.php:234
#, gp-priority: normal
msgid "Image title:"
msgstr "Kuvan otsikko:"

#: modules/widgets/flickr/form.php:99 modules/widgets/rsslinks-widget.php:181
#: modules/widgets/social-icons.php:268
#, gp-priority: normal
msgid "Large"
msgstr "Suuri"

#: modules/widgets/image-widget.php:243
#, gp-priority: normal
msgid "Left"
msgstr "Vasemmalle"

#: modules/widgets/gallery.php:387 _inc/blocks/editor-beta.js:80
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:80
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:55 _inc/blocks/editor.js:76
#, gp-priority: normal
msgid "Media File"
msgstr "Mediatiedosto"

#: modules/widgets/flickr/form.php:88 modules/widgets/rsslinks-widget.php:180
#: modules/widgets/social-icons.php:267
#, gp-priority: normal
msgid "Medium"
msgstr "Keskikokoinen"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:172
#, gp-priority: normal
msgid "My Tweets"
msgstr "Minun twiitit"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:561
#, gp-priority: normal
msgctxt "Noun"
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:558
#, gp-priority: normal
msgctxt "Noun, as in: \"The author of this post is...\""
msgid "Author"
msgstr "Kirjoittaja"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:562
#, gp-priority: normal
msgctxt "Noun, as in: \"The user role of that can access this widget is...\""
msgid "Role"
msgstr "Rooli"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:565
#, gp-priority: normal
msgctxt "Noun, as in: \"This post has one tag.\""
msgid "Tag"
msgstr "Avainsana"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:569
#, gp-priority: normal
msgctxt "Noun, as in: \"This post has one taxonomy.\""
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomia"

#: modules/widgets/image-widget.php:270
#, gp-priority: normal
msgid "Open link in a new window/tab"
msgstr "Avaa linkki uuteen ikkunaan tai välilehteen"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:196
#, gp-priority: normal
msgid "Orange"
msgstr "Oranssi"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:168
#, gp-priority: normal
msgid "Personal Links"
msgstr "Henkilökohtaiset linkit"

#: modules/widgets/contact-info.php:319
#, gp-priority: normal
msgid "Phone:"
msgstr "Puhelin:"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:200
#, gp-priority: normal
msgid "Pink"
msgstr "Vaaleanpunainen"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:141 _inc/build/admin.js:136
#: _inc/build/admin.js:140
#, gp-priority: normal
msgid "Posts"
msgstr "Artikkelit"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:143
#, gp-priority: normal
msgid "Posts & Comments"
msgstr "Artikkelit & Kommentit"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:199
#, gp-priority: normal
msgid "Purple"
msgstr "Lila"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:195
#, gp-priority: normal
msgid "Red"
msgstr "Punainen"

#: modules/widgets/image-widget.php:245
#, gp-priority: normal
msgid "Right"
msgstr "Oikealle"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:277
#, gp-priority: normal
msgid "Show Excerpts:"
msgstr "Näytä otteet:"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:309
#, gp-priority: normal
msgid "Show Personal Links"
msgstr "Näytä henkilökohtaiset linkit"

#: modules/widgets/contact-info.php:270
#, gp-priority: normal
msgid "Show map"
msgstr "Näytä kartta"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:608
#, gp-priority: normal
msgctxt "Shown between widget visibility conditions."
msgid "or"
msgstr "tai"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:201
#, gp-priority: normal
msgid "Silver"
msgstr "Hopea"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:179 modules/widgets/social-icons.php:266
#, gp-priority: normal
msgid "Small"
msgstr "Pieni"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:159
#, gp-priority: normal
msgid "Text & Image Links"
msgstr "Teksti- ja kuvalinkit"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:157
#, gp-priority: normal
msgid "Text Link"
msgstr "Tekstilinkki"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:1025
#: modules/widgets/authors.php:230 modules/widgets/blog-stats.php:93
#: modules/widgets/contact-info.php:259 modules/widgets/flickr/form.php:3
#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:2
#: modules/widgets/goodreads.php:137 modules/widgets/google-translate.php:173
#: modules/widgets/my-community.php:101 modules/widgets/rsslinks-widget.php:136
#: modules/widgets/social-icons.php:274
#: modules/widgets/social-media-icons.php:251 modules/widgets/top-posts.php:127
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:414
#: modules/widgets/upcoming-events.php:73
#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:234
#, gp-priority: normal
msgid "Title:"
msgstr "Otsikko:"

#: modules/widgets/top-posts.php:61 modules/widgets/top-posts.php:68
#: modules/widgets/top-posts.php:572
#, gp-priority: normal
msgid "Top Posts &amp; Pages"
msgstr "Suosituimmat artikkelit &amp; sivut"

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:36
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:109
#, gp-priority: normal
msgid "Twitter Timeline"
msgstr "Twitter aikajana"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:556
#, gp-priority: normal
msgctxt "Used as the default option in a dropdown list"
msgid "-- Select --"
msgstr "-- Valitse --"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:534
#, gp-priority: normal
msgctxt "Used in the \"%s if:\" translation for the widget visibility dropdown"
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:533
#, gp-priority: normal
msgctxt "Used in the \"%s if:\" translation for the widget visibility dropdown"
msgid "Show"
msgstr "Näytä"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:210
#, gp-priority: normal
msgid "Verified Services"
msgstr "Varmennetut palvelut"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:132
#, gp-priority: normal
msgid "View Full Profile &rarr;"
msgstr "Katso koko profiili &rarr;"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:324
#, gp-priority: normal
msgid "What's a Gravatar?"
msgstr "Mikä Gravatar on?"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:573
#: _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1
#, gp-priority: normal
msgctxt "Widget Visibility: {Rule Major [Page]} is {Rule Minor [Search results]}"
msgid "is"
msgstr "on"

#. translators: %s is a HTML select widget for widget visibility, 'show' and
#. 'hide' are it's options. It will read like 'show if' or 'hide if'.
#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:531
#, gp-priority: normal
msgctxt "placeholder: dropdown menu to select widget visibility; hide if or show if"
msgid "%s if:"
msgstr "%s jos:"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:525
#: _inc/blocks/editor-beta.js:52 _inc/blocks/editor-beta.js:104
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:52 _inc/blocks/editor-experimental.js:104
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:79 _inc/blocks/editor.js:48
#: _inc/blocks/editor.js:100 _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1
#, gp-priority: normal
msgid "Visibility"
msgstr "Näkyvyys"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:557
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#: _inc/blocks/editor-beta.js:154 _inc/blocks/editor-experimental.js:154
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:123 _inc/blocks/editor.js:150
#: _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1
#, gp-priority: normal
msgid "Category"
msgstr "Kategoria/osasto"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:566
#, gp-priority: normal
msgctxt "Noun, as in: \"This page is a date archive.\""
msgid "Date"
msgstr "Päiväys"

#: modules/widgets/contact-info.php:86
#, gp-priority: normal
msgid "Hours & Info"
msgstr "Aukioloajat & info"

#: modules/widgets/contact-info.php:87
#, gp-priority: normal
msgid ""
"3999 Mission Boulevard,\n"
"San Diego CA 92109"
msgstr ""
"Elielinaukio 2 F,\n"
"00100 Helsinki"

#: modules/widgets/contact-info.php:88
#, gp-priority: normal
msgctxt "Example of a phone number"
msgid "1-202-555-1212"
msgstr "+358 0 000 0000"

#: modules/widgets/contact-info.php:89
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Lunch: 11am - 2pm \n"
"Dinner: M-Th 5pm - 11pm, Fri-Sat:5pm - 1am"
msgstr ""
"Lounas: 11 - 14 \n"
"Päivällinen: ma-to 17 - 23, pe-la: 17 - 24"

#: modules/widgets/contact-info.php:329
#, gp-priority: normal
msgid "Hours:"
msgstr "Aukioloajat:"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:204
#, gp-priority: normal
msgid "Facebook Page URL"
msgstr "Facebook sivun verkko-osoite"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:207
#, gp-priority: normal
msgid "The widget only works with Facebook Pages."
msgstr "Vimpain toimii vain Facebook sivuille."

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:230
#, gp-priority: normal
msgid "Show Faces"
msgstr "Näytä kasvokuvat"

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:232
#, gp-priority: normal
msgid "Show profile photos in the plugin."
msgstr "Näytä profiilikuvat lisäosassa."

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:241
#, gp-priority: normal
msgid "Show Page Posts."
msgstr "Näytä sivun artikkelit."

#: modules/widgets/facebook-likebox.php:248
#, gp-priority: normal
msgid "Show Cover Photo"
msgstr "Näytä kansikuva"

#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:10
#, gp-priority: normal
msgid "Images:"
msgstr "Kuvat:"

#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:39
#, gp-priority: normal
msgid "Choose Images"
msgstr "Valitse kuvat"

#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:43
#, gp-priority: normal
msgid "Link To:"
msgstr "Linkitä kohteeseen:"

#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:58
#, gp-priority: normal
msgid "Random Order:"
msgstr "Satunnainen järjestys:"

#: modules/widgets/gallery/templates/form.php:69
#, gp-priority: normal
msgid "Style:"
msgstr "Tyyli:"

#: modules/widgets/gallery.php:22
#, gp-priority: normal
msgid "Display a photo gallery or slideshow"
msgstr "Näytä kuvagalleria tai kuvaesitys"

#: modules/widgets/gallery.php:378
#, gp-priority: normal
msgid "Tiles"
msgstr "Ruudukot"

#: modules/widgets/gallery.php:385
#, gp-priority: normal
msgid "Carousel"
msgstr "Karuselli"

#: modules/widgets/goodreads.php:25 modules/widgets/goodreads.php:79
#, gp-priority: normal
msgid "Goodreads"
msgstr "Hyvät kirjat - Goodreads"

#: modules/widgets/goodreads.php:28
#, gp-priority: normal
msgid "Display your books from Goodreads"
msgstr "Näytä kirjoja Goodreads-palvelusta"

#: modules/widgets/goodreads.php:34
#, gp-priority: normal
msgctxt "past participle: books I have read"
msgid "Read"
msgstr "Luettu"

#: modules/widgets/goodreads.php:35
#, gp-priority: normal
msgid "Currently Reading"
msgstr "Luen nyt"

#: modules/widgets/goodreads.php:36
#, gp-priority: normal
msgctxt "my list of books to read"
msgid "To Read"
msgstr "Aion lukea"

#: modules/widgets/goodreads.php:141
#, gp-priority: normal
msgid "Goodreads numeric user ID <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(instructions)</a>:"
msgstr "Goodreads ID numero <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(ohjeita)</a>:"

#: modules/widgets/goodreads.php:143
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid User ID, please verify and re-enter your Goodreads numeric user ID."
msgstr "Käyttäjätunnus ID ei kelpaa. Varmista Goodreads ID numero ja kirjoita se uudelleen."

#: modules/widgets/goodreads.php:148
#, gp-priority: normal
msgid "Shelf:"
msgstr "Hylly:"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:25
#, gp-priority: normal
msgid "Display a mini version of your Gravatar Profile"
msgstr "Näytä pieni versio Gravatar-profiilista"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:70
#, gp-priority: normal
msgid "You need to select what to show in this <a href=\"%s\">Gravatar Profile widget</a>."
msgstr "Valitse mitä haluat näyttää <a href=\"%s\">Gravatar Profile -vimpaimessa</a>."

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:141
#, gp-priority: normal
msgid "Error loading profile"
msgstr "Profiilin lataamisessa tapahtui virhe"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:227
#, gp-priority: normal
msgctxt "1: User Name, 2: Service Name (Facebook, Twitter, ...)"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s palvelussa %2$s"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:283
#, gp-priority: normal
msgid "Select a user or pick \"custom\" and enter a custom email address."
msgstr "Valitse käyttäjä tai valitse \"Mukautettu\" ja kirjoita sähköpostiosoite."

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:301
#, gp-priority: normal
msgid "Custom Email Address"
msgstr "Mukautettu sähköpostiosoite"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:311
#, gp-priority: normal
msgid "Links to your websites, blogs, or any other sites that help describe who you are."
msgstr "Linkit nettisivuihin, blogeihin ja muihin sivustoihin jotka auttavat kuvailemaan kuka olet."

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:318
#, gp-priority: normal
msgid "Show Account Links"
msgstr "Näytä tilin linkit"

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:320
#, gp-priority: normal
msgid "Links to services that you use across the web."
msgstr "Linkit palveluihin joita käytät verkossa."

#: modules/widgets/gravatar-profile.php:324
#, gp-priority: normal
msgid "Opens in new window"
msgstr "Avautuu uudessa ikkunassa"

#: modules/widgets/image-widget.php:228
#, gp-priority: normal
msgid "Image URL:"
msgstr "Kuvan verkko-osoite:"

#: modules/widgets/image-widget.php:231
#, gp-priority: normal
msgid "Alternate text:"
msgstr "Vaihtoehtoinen teksti (ALT):"

#: modules/widgets/image-widget.php:264
#, gp-priority: normal
msgid "If empty, we will attempt to determine the image size."
msgstr "Kun tyhjä, kuvan koko määritetään automaattisesti."

#: modules/widgets/image-widget.php:265
#, gp-priority: normal
msgid "Link URL (when the image is clicked):"
msgstr "Linkin verkko-osoite (kun kuvaa klikataan):"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:26
#, gp-priority: normal
msgid "Links to your blog's RSS feeds"
msgstr "Linkit blogin RSS-syötteisiin"

#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:32
#, gp-priority: normal
msgid "RSS Links"
msgstr "RSS-linkit"

#: modules/widgets/social-media-icons.php:50
#, gp-priority: normal
msgid "A simple widget that displays social media icons."
msgstr "Yksinkertainen vimpain joka näyttää sosiaalinen media kuvakkeita."

#: modules/widgets/social-media-icons.php:55
#, gp-priority: normal
msgid "Social"
msgstr "Sosiaalinen"

#. Translators: 1. Username. 2. Service name.
#: modules/widgets/social-media-icons.php:135
#, gp-priority: normal
msgid "View %1$s&#8217;s profile on %2$s"
msgstr "Näytä %1$s:n profiili %2$s palvelussa"

#: modules/widgets/top-posts.php:63
#, gp-priority: normal
msgid "Shows your most viewed posts and pages."
msgstr "Näyttää eniten katsotut artikkelit ja sivut."

#: modules/widgets/top-posts.php:132
#, gp-priority: normal
msgid "Maximum number of posts to show (no more than 10):"
msgstr "Näytetään artikkeleita korkeintaan kpl (max. 10):"

#: modules/widgets/top-posts.php:147
#, gp-priority: normal
msgid "Types of pages to display:"
msgstr "Näitä sivuja näytetään:"

#: modules/widgets/top-posts.php:177
#, gp-priority: normal
msgid "Display as:"
msgstr "Näyttämisen tapa:"

#: modules/widgets/top-posts.php:179
#, gp-priority: normal
msgid "Text List"
msgstr "Tekstilista"

#: modules/widgets/top-posts.php:180
#, gp-priority: normal
msgid "Image List"
msgstr "Kuvien lista"

#: modules/widgets/top-posts.php:181
#, gp-priority: normal
msgid "Image Grid"
msgstr "Kuvat ruudukossa"

#: modules/widgets/top-posts.php:208
#, gp-priority: normal
msgid "Top Posts &amp; Pages by views are calculated from 24-48 hours of stats. They take a while to change."
msgstr "Suosituimmat artikkelit & sivut lasketaan 24-48 tunnin tilastoista. Niiden muuttumiseen menee jonkun aikaa."

#: modules/widgets/twitter-timeline.php:39
#, gp-priority: normal
msgid "Display an official Twitter Embedded Timeline widget."
msgstr "Näyttää virallisen Twitterin upotettu aikajana -vimpaimen."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:40
#, gp-priority: normal
msgid "Display WordPress Posts"
msgstr "Näytä WordPress artikkeleita"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:42
#, gp-priority: normal
msgid "Displays a list of recent posts from another WordPress.com or Jetpack-enabled blog."
msgstr "Näyttää listan tuoreista artikkeleista toisesta WordPress.com blogista tai sivustolta jossa Jetpack on käytössä."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:213
#, gp-priority: normal
msgid "Recent Posts"
msgstr "Uusimmat artikkelit"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:242
#, gp-priority: normal
msgid "Enter a WordPress.com or Jetpack WordPress site URL."
msgstr "Kirjoita WordPress.com tai Jetpack WordPress sivuston verkko-osoite."

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:259
#, gp-priority: normal
msgid "Number of Posts to Display:"
msgstr "Näytetään artikkeita kpl:"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:269
#, gp-priority: normal
msgid "Open links in new window/tab:"
msgstr "Linkit avataan uudessa ikkunassa/välilehdellä:"

#: modules/widgets/wordpress-post-widget/class.jetpack-display-posts-widget-base.php:273
#, gp-priority: normal
msgid "Show Featured Image:"
msgstr "Näytä artikkelikuva:"

#. Translators: Placeholder is the name of a widget.
#: modules/module-extras.php:87
#, gp-priority: normal
msgid "%s (Jetpack)"
msgstr "%s (Jetpack)"

#: modules/widgets/goodreads.php:60
#, gp-priority: normal
msgid "You need to enter your numeric user ID for the <a href=\"%1$s\">Goodreads Widget</a> to work correctly. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Full instructions</a>."
msgstr "Kirjoita käyttäjän ID-numero jotta  <a href=\"%1$s\">Hyvät kirjat - Goodreads vimpain</a> toimii oikein. <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Täydelliset ohjeet</a>."

#: modules/widgets/contact-info.php:32
#, gp-priority: normal
msgid "Display a map with your location, hours, and contact information."
msgstr "Näytä kartta jossa sijaintisi, aika ja yhteystiedot."

#: modules/theme-tools/social-links.php:216
#, gp-priority: normal
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Valitse &mdash;"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:297
#, gp-priority: normal
msgid "Archive page"
msgstr "Arkistosivu"

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:95
#, gp-priority: normal
msgid "Display Header Text"
msgstr "Näytä otsakkeen teksti"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:295 _inc/build/admin.js:136
#, gp-priority: normal
msgid "Front page"
msgstr "Etusivu"

#. translators: %s: number of folks following the blog
#. translators: Placeholder is a number of subscribers.
#: modules/subscriptions/views.php:480 _inc/blocks/editor-beta.js:74
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:74
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:49 _inc/blocks/editor.js:70
#, gp-priority: normal
msgid "Join %s other subscriber"
msgid_plural "Join %s other subscribers"
msgstr[0] "Liity %s tilaajan joukkoon"
msgstr[1] "Liity %s tilaajien joukkoon"

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:866
#, gp-priority: normal
msgid "Loading video..."
msgstr "Videota ladataan..."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/class-customberg2.php:86
#: modules/stats.php:651
#, gp-priority: normal
msgid "Loading&hellip;"
msgstr "Ladataan&hellip;"

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:172
#, gp-priority: normal
msgid "Location of the Ogg video file."
msgstr "Ogg-videotiedoston sijainti."

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:133
#, gp-priority: normal
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:291
#, gp-priority: normal
msgid "Monthly archives"
msgstr "Kuukausittaiset arkistot"

#: modules/subscriptions.php:805
#, gp-priority: normal
msgid "Notify me of follow-up comments by email."
msgstr "Ilmoita sähköpostilla tulevista kommenteista."

#: modules/subscriptions.php:824
#, gp-priority: normal
msgid "Notify me of new posts by email."
msgstr "Ilmoita sähköpostilla uusista postauksista."

#: modules/videopress/class.videopress-edit-attachment.php:169
#, gp-priority: normal
msgid "Ogg File URL"
msgstr "Ogg-tiedoston URL-osoite"

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:252
#, gp-priority: normal
msgid "Please verify your birthday."
msgstr "Varmista syntymäpäiväsi."

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:296
#, gp-priority: normal
msgid "Posts page"
msgstr "Artikkeleiden sivu"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:299
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:1
#, gp-priority: normal
msgid "Search results"
msgstr "Hakutulokset"

#: modules/stats.php:1134
#, gp-priority: normal
msgid "Show top posts over"
msgstr "Näytä luetuimmat artikkelit päällimmäisinä"

#: modules/stats.php:1147
#, gp-priority: normal
msgid "Show top search terms over"
msgstr "Näytä käytetyimmät hakusanat päälimmäisinä"

#: modules/stats.php:1335 modules/stats.php:1367
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, nothing to report."
msgstr "Ei raportoitavaa."

#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:183
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:287
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:302
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:247
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:257
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1006 modules/stats.php:959
#: modules/stats.php:1690
#, gp-priority: normal
msgid "Stats"
msgstr "Tilastot"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2013
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:92 modules/stats.php:1173
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:305
#: _inc/blocks/editor-beta.js:4 _inc/blocks/editor-experimental.js:4
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:4 _inc/blocks/editor.js:4
#, gp-priority: normal
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"

#: extensions/blocks/premium-content/_inc/legacy-buttons.php:55
#: extensions/blocks/revue/revue.php:149 modules/subscriptions/views.php:685
#: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-beta.js:32
#: _inc/blocks/editor-beta.js:70 _inc/blocks/editor-beta.js:72
#: _inc/blocks/editor-beta.js:74 _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:32 _inc/blocks/editor-experimental.js:70
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:72 _inc/blocks/editor-experimental.js:74
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:45
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:47
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:49 _inc/blocks/editor.js:10
#: _inc/blocks/editor.js:66 _inc/blocks/editor.js:68 _inc/blocks/editor.js:70
#, gp-priority: normal
msgid "Subscribe"
msgstr "Tilaa"

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:252
#, gp-priority: normal
msgid "This video is intended for mature audiences."
msgstr "Tämä video on tarkoitettu täysi-ikäisille."

#: modules/stats.php:1331
#, gp-priority: normal
msgid "Top Posts"
msgstr "Suosituimmat artikkelit"

#: modules/stats.php:1363
#, gp-priority: normal
msgid "Top Searches"
msgstr "Haetuimmat"

#: modules/subscriptions/views.php:782 modules/widgets/image-widget.php:225
#, gp-priority: normal
msgid "Widget title:"
msgstr "Vimpaimen otsikko:"

#: modules/stats.php:1088
#, gp-priority: normal
msgid "day"
msgstr "päivä"

#: modules/stats.php:1090
#, gp-priority: normal
msgid "month"
msgstr "kuukausi"

#: modules/stats.php:1093
#, gp-priority: normal
msgid "the past day"
msgstr "tänään"

#: modules/stats.php:1095
#, gp-priority: normal
msgid "the past month"
msgstr "viime kuu"

#: modules/stats.php:1096
#, gp-priority: normal
msgid "the past quarter"
msgstr "kuluva neljännes"

#: modules/stats.php:1094
#, gp-priority: normal
msgid "the past week"
msgstr "tällä viikolla"

#: modules/stats.php:1097
#, gp-priority: normal
msgid "the past year"
msgstr "viime vuosi"

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:448
#, gp-priority: normal
msgctxt "watch a video title"
msgid "Watch: %s"
msgstr "Katso: %s"

#: modules/stats.php:1089
#, gp-priority: normal
msgid "week"
msgstr "viikko"

#: modules/stats.php:653
#, gp-priority: normal
msgid "Your Site Stats work better with JavaScript enabled."
msgstr "Sivuston tilastot toimivat paremmin kun JavaScript on käytössä."

#: modules/stats.php:654
#, gp-priority: normal
msgid "View Site Stats without JavaScript"
msgstr "Näytä Sivuston tilastot ilman Javascriptiä"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2757
#, gp-priority: normal
msgid "Count the page views of registered users who are logged in."
msgstr "Laske rekisteröityneiden sisään kirjautuneiden käyttäjien näytöt."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2746
#, gp-priority: normal
msgid "Select the roles that will be able to view stats reports."
msgstr "Valitse roolit, joilla on oikeus nähdä tilastoraportit."

#: modules/stats.php:1121
#, gp-priority: normal
msgid "Chart stats by"
msgstr "Kaavion tilastot:"

#: modules/stats.php:1413
#, gp-priority: normal
msgid "We were unable to get your stats just now. Please reload this page to try again."
msgstr "Emme saaneet tilastoja juuri nyt. Yritä uudelleen päivittämällä tämä sivu, ole hyvä."

#: modules/subscriptions.php:171
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack Subscriptions:"
msgstr "Jetpack tilaukset:"

#: modules/subscriptions.php:173
#, gp-priority: normal
msgid "Don&#8217;t send this to subscribers"
msgstr "Älä lähetä tätä tilaajille"

#: modules/subscriptions.php:310
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack Subscriptions Settings"
msgstr "Jetpack tilausten asetukset"

#: modules/subscriptions.php:319 modules/subscriptions/views.php:58
#, gp-priority: normal
msgid "Follow Blog"
msgstr "Seuraa blogia"

#: modules/subscriptions.php:334
#, gp-priority: normal
msgid "Follow Comments"
msgstr "Seuraa kommentteja"

#: modules/subscriptions.php:379
#, gp-priority: normal
msgid "Follower Settings"
msgstr "Seuraamisen asetukset"

#: modules/subscriptions.php:386
#, gp-priority: normal
msgid "Blog follow email text"
msgstr "Sähköpostin teksti blogin seuraamiselle"

#: modules/subscriptions.php:394
#, gp-priority: normal
msgid "Comment follow email text"
msgstr "Sähköpostin teksti kommenttien seuraamiselle"

#: modules/subscriptions.php:406
#, gp-priority: normal
msgid "Change whether your visitors can subscribe to your posts or comments or both."
msgstr "Voivatko vierailijat tehdä tilauksen sivuston artikkeleihin vai kommentteihin vai kumpiinkin."

#: modules/subscriptions.php:423
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2548
#, gp-priority: normal
msgid "Show a <em>'follow blog'</em> option in the comment form"
msgstr "Näytä <em>'seuraa blogia'</em> valinta kommentointi lomakkeessa"

#: modules/subscriptions.php:446
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2555
#, gp-priority: normal
msgid "Show a <em>'follow comments'</em> option in the comment form"
msgstr "Näytä <em>'seuraa kommentteja'</em> valinta kommentointi lomakkeessa"

#: modules/subscriptions.php:551
#, gp-priority: normal
msgid "These settings change emails sent from your blog to followers."
msgstr "Nämä asetukset vaihtavat sähköpostiosoitteita jotka lähetetään blogista seuraajille."

#: modules/subscriptions.php:561
#, gp-priority: normal
msgid "Introduction text sent when someone follows your blog. (Site and confirmation details will be automatically added for you.)"
msgstr "Johdantoteksti kun joku seuraa blogiasi. (Sivusto- ja vahvistustiedot lisätään automaattisesti.)"

#: modules/subscriptions.php:570
#, gp-priority: normal
msgid "Introduction text sent when someone follows a post on your blog. (Site and confirmation details will be automatically added for you.)"
msgstr "Johdantoteksti kun joku seuraa tiettyä blogin artikkelia. (Sivusto- ja vahvistustiedot lisätään automaattisesti.)"

#: modules/subscriptions.php:578
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy.\n"
"\n"
"You recently followed this blog's posts. This means you will receive each new post by email.\n"
"\n"
"To activate, click confirm below. If you believe this is an error, ignore this message and we'll never bother you again."
msgstr ""
"Hei.\n"
"\n"
"Olet seurannut jokin aika sitten tämän blogin artikkeleja. Tämä tarkoittaa, että saat jokaisen uuden artikkelin sähköpostilla.\n"
"\n"
"Kun haluat ottaa palvelun käyttöön, varmista painamalla alla. Jos uskot tämän olevan virheviesti, sivuuta tämä ja sen jälkeen emme enää vaivaa sinua."

#: modules/subscriptions.php:579
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Howdy.\n"
"\n"
"You recently followed one of my posts. This means you will receive an email when new comments are posted.\n"
"\n"
"To activate, click confirm below. If you believe this is an error, ignore this message and we'll never bother you again."
msgstr ""
"Hei.\n"
"\n"
"Olet seurannut jokin aika sitten jotain artikkeliani. Tämä tarkoittaa, että saat viestin sähköpostiin kun sitä kommentoidaan.\n"
"\n"
"Kun haluat ottaa palvelun käyttöön, varmista painamalla alla. Jos uskot tämän olevan virheviesti, sivuuta tämä ja sen jälkeen emme enää vaivaa sinua."

#: modules/subscriptions/views.php:50
#, gp-priority: normal
msgid "Add an email signup form to allow people to subscribe to your blog."
msgstr "Lisää tilauslomake (sähköpostiosoitetta varten) jotta kävijät voivat tilata blogin uutiset."

#: modules/subscriptions/views.php:57
#, gp-priority: normal
msgid "Blog Subscriptions"
msgstr "Blogi tilaukset"

#: modules/subscriptions/views.php:187
#, gp-priority: normal
msgid "The email you entered was invalid. Please check and try again."
msgstr "Sähköpostiosoite ei kelpaa. Tarkasta ja yritä uudelleen, ole hyvä."

#: modules/subscriptions/views.php:265
#, gp-priority: normal
msgid "There was an error when subscribing. Please try again."
msgstr "Tilaamisessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen, ole hyvä."

#: modules/subscriptions/views.php:392 modules/subscriptions/views.php:492
#: modules/widgets/contact-info.php:324
#, gp-priority: normal
msgid "Email Address:"
msgstr "Sähköpostiosoite:"

#: modules/subscriptions/views.php:682
#, gp-priority: normal
msgid "Subscribe to Blog via Email"
msgstr "Tee sähköpostitilaus blogiin"

#: modules/subscriptions/views.php:683
#, gp-priority: normal
msgid "Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email."
msgstr "Kirjoita sähköpostiosoite jolla tilaat sähköpostiisi ilmoitukset blogin uusista artikkeleista."

#: modules/subscriptions/views.php:790
#, gp-priority: normal
msgid "Optional text to display to your readers:"
msgstr "Valinnainen teksti joka näytetään lukijoille:"

#: modules/subscriptions/views.php:798
#, gp-priority: normal
msgid "Subscribe Placeholder:"
msgstr "Paikanvaraaja sähköpostiosoitteelle:"

#: modules/subscriptions/views.php:806
#, gp-priority: normal
msgid "Subscribe Button:"
msgstr "Tilaa painikkeen teksti:"

#: modules/subscriptions/views.php:814
#, gp-priority: normal
msgid "Success Message Text:"
msgstr "Onnistunut tilaus -teksti:"

#. translators: %s: Number of subscribers.
#: modules/subscriptions/views.php:827
#, gp-priority: normal
msgid "Show total number of subscribers? (%s subscriber)"
msgid_plural "Show total number of subscribers? (%s subscribers)"
msgstr[0] "Näytä tilaajien kokonaismäärä? (%s tilaaja)"
msgstr[1] "Näytä tilaajien kokonaismäärä? (%s tilaajaa)"

#: modules/theme-tools/featured-content.php:486
#: modules/theme-tools/featured-content.php:501
#, gp-priority: normal
msgid "Featured Content"
msgstr "Esittelyssä olevat artikkelit"

#: modules/theme-tools/featured-content.php:502
#, gp-priority: normal
msgid "Easily feature all posts with the <a href=\"%1$s\">\"featured\" tag</a> or a tag of your choice. Your theme supports up to %2$s posts in its featured content area."
msgstr "Korosta helposti artikkeleja käyttämällä <a href=\"%1$s\">\"Esittelyssä\" merkintää</a> tai muuta haluamaasi tunnusta. Käytetty teema tukee korkeintaan %2$s kpl Esittelyssä olevaa artikkelia korostettujen artikkelien alueella."

#: modules/theme-tools/featured-content.php:542
#, gp-priority: normal
msgid "Tag name"
msgstr "Avainsanan nimi"

#: modules/theme-tools/featured-content.php:581
#, gp-priority: normal
msgid "The settings for Featured Content have <a href=\"%s\">moved to Appearance &rarr; Customize</a>."
msgstr "Esittelyssä olevaa sisältöä koskevat asetukset on siirretty tänne: <a href=\"%s\">Ulkoasu &rarr; Mukauta</a>."

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:141
#, gp-priority: normal
msgid "Add logo"
msgstr "Lisää logo"

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:145
#, gp-priority: normal
msgid "Set as logo"
msgstr "Aseta logoksi"

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:146
#, gp-priority: normal
msgid "Choose logo"
msgstr "Valitse logo"

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:142
#, gp-priority: normal
msgid "Change logo"
msgstr "Vaihda logo"

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:143
#, gp-priority: normal
msgid "Remove logo"
msgstr "Poista logo"

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:144
#, gp-priority: normal
msgid "No logo set"
msgstr "Logoa ei ole asetettu"

#: modules/theme-tools/site-logo/inc/class-site-logo.php:295
#, gp-priority: normal
msgid "Site Logo"
msgstr "Sivuston logo"

#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:260
#, gp-priority: normal
msgid "Tiled Mosaic"
msgstr "Mosaiikki ruudukko"

#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:261 modules/widgets/gallery.php:379
#, gp-priority: normal
msgid "Square Tiles"
msgstr "Suorakulmaiset kuvat"

#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:262 modules/widgets/gallery.php:380
#, gp-priority: normal
msgid "Circles"
msgstr "Pyöreät"

#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:263
#, gp-priority: normal
msgid "Tiled Columns"
msgstr "Sarake ruudukot"

#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:297
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2320
#, gp-priority: normal
msgid "Display all your gallery pictures in a cool mosaic."
msgstr "Näytä kaikki galleriakuvat tyylikkäästi mosaiikkina."

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:215
#, gp-priority: normal
msgid "%s Error"
msgstr "%s Virhe"

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:560
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:585
#, gp-priority: normal
msgid "this video"
msgstr "tämä video"

#: modules/videopress/class.videopress-player.php:593
#, gp-priority: normal
msgctxt "Play as in playback or view a movie"
msgid "JavaScript required to play %s."
msgstr "JavaScript vaaditaan %s näyttämiseen."

#: modules/videopress/class.videopress-video.php:357
#, gp-priority: normal
msgid "The VideoPress plugin could not communicate with the VideoPress servers. This error is most likely caused by a misconfigured plugin. Please reinstall or upgrade."
msgstr "Videot (VideoPress)-moduuli ei voinut viestiä VideoPress-palvelinten kanssa. Virheen aiheuttaa todennäköisimmin väärät lisäosan asetukset. Asenna uudelleen tai päivitä, ole hyvä."

#: modules/videopress/class.videopress-video.php:359
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>%s</strong> is not an allowed embed site."
msgstr "<strong>%s</strong> sivustolle ei saa upottaa."

#: modules/videopress/class.videopress-video.php:359
#, gp-priority: normal
msgid "Publisher limits playback of video embeds."
msgstr "Julkaisija rajoittaa upotettujen videoiden esityskertoja."

#: modules/videopress/class.videopress-video.php:361
#, gp-priority: normal
msgid "No data found for VideoPress identifier: <strong>%s</strong>."
msgstr "Tietoja ei löydetty VideoPress tunnisteelle: <strong>%s</strong>."

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-videopress.php:38
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:478
#: _inc/build/admin.js:32 _inc/build/admin.js:78 _inc/build/admin.js:90
#, gp-priority: normal
msgid "VideoPress"
msgstr "Videot (VideoPress)"

#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-external-media.php:329
#, gp-priority: normal
msgid "An unknown error has occurred. Please try again later."
msgstr "Tapahtui tuntematon virhe. Yritä myöhemmin uudelleen, ole hyvä"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:202
#, gp-priority: normal
msgid "All category pages"
msgstr "Kaikki kategoria sivut"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:227
#, gp-priority: normal
msgid "Logged In"
msgstr "Kirjautunut"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:228
#, gp-priority: normal
msgid "Logged Out"
msgstr "Ei kirjautunut"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:231
#, gp-priority: normal
msgid "All author pages"
msgstr "Kaikki kirjoittaja sivut"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:264
#, gp-priority: normal
msgid "All tag pages"
msgstr "Kaikki avainsana sivut"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:289
#, gp-priority: normal
msgid "All date archives"
msgstr "Kaikki päivätyt arkistot"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:290
#, gp-priority: normal
msgid "Daily archives"
msgstr "Päivittäiset arkistot"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:292
#, gp-priority: normal
msgid "Yearly archives"
msgstr "Vuosittaiset arkistot"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:298
#, gp-priority: normal
msgid "404 error page"
msgstr "404 virhesivu"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:311
#, gp-priority: normal
msgid "Post type:"
msgstr "Artikkelin laji:"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:338
#, gp-priority: normal
msgid "Static page:"
msgstr "Staattinen sivu:"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:341
#, gp-priority: normal
msgid "All taxonomy pages"
msgstr "Kaikki luokittelusivut"

#: modules/stats.php:652
#, gp-priority: normal
msgid "View stats on WordPress.com right now"
msgstr "Näytä tilastoja nyt WordPress.com palvelussa"

#: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:61
#: modules/videopress/class.videopress-ajax.php:68
#, gp-priority: normal
msgid "Could not obtain a VideoPress upload token. Please try again later."
msgstr "Ei saatu VideoPress palvelimelle siirtämisen merkkiä (upload token). Yritä myöhemmin uudelleen, ole hyvä."

#: modules/subscriptions/views.php:686 _inc/blocks/editor-beta.js:70
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:70
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:45 _inc/blocks/editor.js:66
#, gp-priority: normal
msgid "Success! An email was just sent to confirm your subscription. Please find the email now and click 'Confirm Follow' to start subscribing."
msgstr "Onnistui! Lähetimme sähköpostin jolla voit vahvistaa tilauksen. Etsi sähköposti nyt ja paina 'Confirm Follow (Vahvista seuraaminen)' jotta tilaus toimisi."

#: modules/stats.php:960
#, gp-priority: normal
msgid "Views over 48 hours. Click for more Site Stats."
msgstr "Näytöt 48 tunnin ajalta. Napsauta kun haluat enemmän tilastoja."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:257
#, gp-priority: normal
msgid "Add a new service"
msgstr "Lisää uusi palvelu"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:530
#, gp-priority: normal
msgid "An error occurred creating your new sharing service - please check you gave valid details."
msgstr "Virhe luodessa uutta jakopalvelua - tarkista antamasi tiedot."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:255
#, gp-priority: normal
msgid "Available Services"
msgstr "Saatavilla olevat palvelut"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:387
#, gp-priority: normal
msgid "Button style"
msgstr "Painikkeen tyyli"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:657
#, gp-priority: normal
msgid "Click to email this to a friend"
msgstr "Lähetä tämä kaverille sähköpostitse"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1264
#, gp-priority: normal
msgid "Click to print"
msgstr "Tulosta"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1027
#, gp-priority: normal
msgid "Click to share on LinkedIn"
msgstr "Jaa LinkedIn:ssä"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:972
#, gp-priority: normal
msgid "Click to share on Reddit"
msgstr "Jaa Redditissä"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:885
#, gp-priority: normal
msgid "Click to share on Twitter"
msgstr "Jaa Twitterissä"

#: extensions/blocks/eventbrite/eventbrite.php:196
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:634
#: modules/wordads/php/class-wordads-california-privacy.php:262
#: _inc/blocks/editor-beta.js:102 _inc/blocks/editor-experimental.js:102
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:98
#, gp-priority: normal
msgid "Close"
msgstr "Sulje"

#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:246
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2504
#, gp-priority: normal
msgid "Disable CSS and JS"
msgstr "Poista CSS ja JS käytöstä"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:724
#, gp-priority: normal
msgid "Email check failed, please try again"
msgstr "Sähköpostivarmistus epäonnistui. Yritä uudelleen."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:494
#, gp-priority: normal
msgid "Enter the URL of a 16x16px icon you want to use for this service."
msgstr "Syötä URL-osoite 16x16px kokoiseen kuvaan, jota haluat käyttää tämän palvelun kuvakkeena."

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1119 _inc/blocks/editor-beta.js:66
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:66 _inc/blocks/editor.js:62
#: _inc/build/admin.js:140 _inc/build/admin.js:146
#, gp-priority: normal
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1476
#, gp-priority: normal
msgid "Icon"
msgstr "Kuvake"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:390
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2469
#, gp-priority: normal
msgid "Icon + text"
msgstr "Kuvake ja teksti"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:491
#, gp-priority: normal
msgid "Icon URL"
msgstr "Kuvakkeen URL-osoite"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:391
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2470
#, gp-priority: normal
msgid "Icon only"
msgstr "Vain kuvake"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1013
#, gp-priority: normal
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:315
#, gp-priority: normal
msgid "Live Preview"
msgstr "Esikatselu"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:393
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2472
#, gp-priority: normal
msgid "Official buttons"
msgstr "Viralliset painikkeet"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1641 _inc/blocks/editor-beta.js:17
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:17
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:17 _inc/blocks/editor.js:17
#: _inc/build/admin.js:146
#, gp-priority: normal
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:720
#, gp-priority: normal
msgid "Post was not sent - check your email addresses!"
msgstr "Viestiä ei lähetetty - tarkista sähköpostiosoitteesi!"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1295
#, gp-priority: normal
msgid "Press This"
msgstr "Julkaise tämä"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1260
#, gp-priority: normal
msgid "Print"
msgstr "Tulosta"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:965
#, gp-priority: normal
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1484
#, gp-priority: normal
msgid "Remove Service"
msgstr "Poista palvelu"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:716
#, gp-priority: normal
msgid "Send Email"
msgstr "Lähetä sähköposti"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:684
#, gp-priority: normal
msgid "Send to Email Address"
msgstr "Lähetä sähköpostiosoitteeseen"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:476
#, gp-priority: normal
msgid "Service name"
msgstr "Palvelun nimi"

#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:63
#, gp-priority: normal
msgid "Shared Post"
msgstr "Jaetut artikkelit"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:482
#, gp-priority: normal
msgid "Sharing URL"
msgstr "Jaon URL-osoite"

#: modules/shortcodes/slideshow.php:74 modules/widgets/gallery.php:381
#: _inc/blocks/editor-beta.js:66 _inc/blocks/editor-experimental.js:66
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:45 _inc/blocks/editor.js:62
#, gp-priority: normal
msgid "Slideshow"
msgstr "Kuvaesitys"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:728
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, your blog cannot share posts by email."
msgstr "Valitettavasti blogisi artikkeleita ei voida jakaa sähköpostin välityksellä."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:392
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2471
#, gp-priority: normal
msgid "Text only"
msgstr "Vain teksti"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:632
#, gp-priority: normal
msgid "This post has been shared!"
msgstr "Artikkeli jaettiin!"

#: modules/shortcodes/slideshow.php:228
#, gp-priority: normal
msgid "This slideshow requires JavaScript."
msgstr "Kuvaesitys vaatii JavaScriptin."

#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:686
#: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
#, gp-priority: normal
msgid "Time"
msgstr "Aika"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1571
#, gp-priority: normal
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:753 _inc/blocks/editor-beta.js:66
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:66 _inc/blocks/editor.js:62
#: _inc/build/admin.js:140
#, gp-priority: normal
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1471
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:68
#, gp-priority: normal
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:633
#, gp-priority: normal
msgid "You have shared this post with %s"
msgstr "Olet jakanut artikkelin käyttäjän %s kanssa"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:695
#, gp-priority: normal
msgid "Your Email Address"
msgstr "Sähköpostiosoitteesi"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:692
#, gp-priority: normal
msgid "Your Name"
msgstr "Nimesi"

#: modules/shortcodes/archives.php:74
#, gp-priority: normal
msgid "Your blog does not currently have any published posts."
msgstr "Blogissasi ei ole tällä hetkellä yhtään julkaistua artikkelia."

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1596
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1619
#, gp-priority: normal
msgctxt "in {category/tag name}"
msgid "In \"%s\""
msgstr "Kategoriassa \"%s\""

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:657
#, gp-priority: normal
msgctxt "share to"
msgid "Email"
msgstr "Sähköpostitse"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1186
#, gp-priority: normal
msgctxt "share to"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1027
#, gp-priority: normal
msgctxt "share to"
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1704
#, gp-priority: normal
msgctxt "share to"
msgid "Pinterest"
msgstr "Pinterest"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1848
#, gp-priority: normal
msgctxt "share to"
msgid "Pocket"
msgstr "Pocket"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1343
#, gp-priority: normal
msgctxt "share to"
msgid "Press This"
msgstr "Julkaise tämä"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1264
#, gp-priority: normal
msgctxt "share to"
msgid "Print"
msgstr "Tulosta"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:972
#, gp-priority: normal
msgctxt "share to"
msgid "Reddit"
msgstr "Reddit"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1604
#, gp-priority: normal
msgctxt "share to"
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:885
#, gp-priority: normal
msgctxt "share to"
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:655 _inc/build/admin.js:136
#, gp-priority: normal
msgid "Show related content after posts"
msgstr "Näytä aiheeseen liittyvä sisältö artikkelien lopussa"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1305
#, gp-priority: normal
msgid "Untitled Post"
msgstr "Artikkeli ilman nimeä"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1640
#, gp-priority: normal
msgid "With 1 comment"
msgid_plural "With %s comments"
msgstr[0] "1 kommentti"
msgstr[1] "%s kommenttia"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:1645
#, gp-priority: normal
msgid "Similar post"
msgstr "Samankaltainen artikkeli"

#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:58
#, gp-priority: normal
msgid "The secret parameter is missing"
msgstr "Salainen parametri puuttuu"

#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:59
#, gp-priority: normal
msgid "The secret parameter is invalid or malformed"
msgstr "Salainen parametri ei kelpaa tai se on väärin muotoiltu"

#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:60
#, gp-priority: normal
msgid "The response parameter is missing"
msgstr "Vastausparametri puuttuu"

#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:61
#, gp-priority: normal
msgid "The response parameter is invalid or malformed"
msgstr "Vastausparametri ei kelpaa tai se on väärin muotoiltu"

#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:62
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid JSON"
msgstr "JSON ei kelpaa"

#: modules/sharedaddy/recaptcha.php:63
#, gp-priority: normal
msgid "Unexpected response"
msgstr "Odottamaton vastaus"

#. translators: included in email when post is shared via email. First item is
#. sender's name. Second is sender's email address.
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:105
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s (%2$s) thinks you may be interested in the following post:"
msgstr "%1$s (%2$s) uskoo, että voit olla kiinnostunut seuraavasta artikkelista:"

#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:26 modules/sharedaddy/sharing.php:226
#, gp-priority: normal
msgid "Share this:"
msgstr "Jaa tämä:"

#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:871
#: modules/sharedaddy/sharing.php:330 modules/sharedaddy/sharing.php:366
#, gp-priority: normal
msgid "More"
msgstr "Jakamistapoja "

#: modules/sharedaddy/sharing-service.php:873
#, gp-priority: normal
msgid "Share"
msgstr "Jakaminen"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:101
#, gp-priority: normal
msgid " (Opens in new window)"
msgstr "(Avautuu uudessa ikkunassa)"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:552
#, gp-priority: normal
msgctxt "as sharing source"
msgid "Email"
msgstr "Sähköposti"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1600
#, gp-priority: normal
msgid "Share on Tumblr"
msgstr "Jaa Tumblr palvelussa"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1825
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1843
#, gp-priority: normal
msgid "Pocket"
msgstr "Pocket"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:217
#, gp-priority: normal
msgid "Warning! Multibyte support missing!"
msgstr "Varoitus! Multibyte tuki puuttuu!"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:249
#, gp-priority: normal
msgid "Add sharing buttons to your blog and allow your visitors to share posts with their friends."
msgstr "Lisää blogiin painikkeita joiden avulla vierailijat voivat jakaa artikkeleita ystävien kanssa."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:256
#, gp-priority: normal
msgid "Drag and drop the services you'd like to enable into the box below."
msgstr "Vedä ja pudota (alle) ne palvelut jotka haluat ottaa käyttöön."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:271
#, gp-priority: normal
msgid "Please note that your services have been restricted because your site is private."
msgstr "Huomaa, että palveluja on rajoitettu koska sivustosi on yksityinen."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:283
#, gp-priority: normal
msgid "Enabled Services"
msgstr "Käytössä olevat palvelut"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:286
#, gp-priority: normal
msgid "Services dragged here will appear individually."
msgstr "Tähän vedetyt palvelut näkyvät yksittäin."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:289
#, gp-priority: normal
msgid "Drag and drop available services here."
msgstr "Vedä ja pudota palvelut tähän."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:300
#, gp-priority: normal
msgid "Services dragged here will be hidden behind a share button."
msgstr "Tähän vedetyt palvelut ovat piilossa Jakamistapoja-painikkeen alla."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:318
#, gp-priority: normal
msgid "Sharing is off. Add services above to enable."
msgstr "Jakaminen ei ole käytössä. Ota käyttöön lisäämällä palveluita yläpuolelta."

#: modules/sharedaddy/sharing.php:398
#, gp-priority: normal
msgid "Sharing label"
msgstr "Jakamisen teksti"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:486
#, gp-priority: normal
msgid "You can add the following variables to your service sharing URL:"
msgstr "Voit liittää seuraavat muuttujat palvelujen jaon verkko-osoitteeseen:"

#: modules/sharedaddy/sharing.php:500
#, gp-priority: normal
msgid "Create Share Button"
msgstr "Luo jakamisen painike"

#: modules/shortcodes/crowdsignal.php:191
#: modules/shortcodes/crowdsignal.php:501
#, gp-priority: normal
msgid "Take Our Survey"
msgstr "Vastaa kyselyyn"

#: modules/shortcodes/presentations.php:250
#, gp-priority: normal
msgid "This slideshow could not be started. Try refreshing the page or viewing it in another browser."
msgstr "Kuvaesitystä ei voitu käynnistää. Yritä päivittää sivu tai katso toisella selaimella."

#. Translators: placeholder is a Twitter username.
#: modules/shortcodes/twitter-timeline.php:56
#, gp-priority: normal
msgid "Tweets by @%s"
msgstr "Tviitit: @%s"

#: modules/sso.php:271 _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2532
#, gp-priority: normal
msgid "Require Two-Step Authentication"
msgstr "Edellytä kaksivaiheista oikeellisuuden tarkistusta"

#: modules/sso.php:303 _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2539
#, gp-priority: normal
msgid "Match by Email"
msgstr "Tee vastaavuus sähköpostilla"

#: modules/sso.php:448
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot deal with cookie redirects, as headers are already sent."
msgstr "Keksien edelleenohjausta ei voi käsitellä koska headerit on jo lähetetty."

#: modules/sso.php:576 modules/sso.php:976
#, gp-priority: normal
msgid "Log in with WordPress.com"
msgstr "Kirjaudu WordPress.com tunnuksilla"

#. translators: placeholder is a service name, such as "Twitter" or "Facebook".
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:272
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1404
#, gp-priority: normal
msgid "Click to share on %s"
msgstr "Jaa %s palvelussa"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1604
#, gp-priority: normal
msgid "Click to share on Tumblr"
msgstr "Jaa Tumblr palvelussa"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1704
#, gp-priority: normal
msgid "Click to share on Pinterest"
msgstr "Jaa Pinterest palvelussa"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1848
#, gp-priority: normal
msgid "Click to share on Pocket"
msgstr "Jaa Pocket palvelussa"

#: modules/shortcodes/slideshow.php:182
#, gp-priority: normal
msgid "Click to view slideshow."
msgstr "Napsauta nähdäksesi kuvaesityksen."

#: modules/shortcodes/presentations.php:266
#, gp-priority: normal
msgid "Click to autoplay the presentation!"
msgstr "Napsauta ja automaattinen esitys käynnistyy!"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1343
#, gp-priority: normal
msgid "Click to Press This!"
msgstr "Napsauta jotta julkaiset tämän!"

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:101
#: modules/subscriptions/views.php:684
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2411
#: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-beta.js:72
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:72
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:47 _inc/blocks/editor.js:10
#: _inc/blocks/editor.js:68
#, gp-priority: normal
msgid "Email Address"
msgstr "Sähköpostiosoite"

#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:69
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:181
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:308
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:448
#, gp-priority: normal
msgid "Last Modified"
msgstr "Viimeksi muokattu"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:70
#: _inc/build/admin.js:90 _inc/build/admin.js:150
#, gp-priority: normal
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:117
#: modules/videopress/class.videopress-player.php:308
#, gp-priority: normal
msgid "More information"
msgstr "Lisätietoja"

#: modules/protect.php:266
#, gp-priority: normal
msgid "No reply from Jetpack servers"
msgstr "Jetpackin palvelimet eivät vastaa"

#. translators: %s: Number of pending plugin updates.
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:174
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:378
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1368
#, gp-priority: normal
msgid "Plugins"
msgstr "Lisäosat"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:626
#, gp-priority: normal
msgid "Preview:"
msgstr "Esikatsele:"

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:50
#: _inc/blocks/editor-beta.js:48 _inc/blocks/editor-experimental.js:48
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:29 _inc/blocks/editor.js:44
#: _inc/build/admin.js:96
#, gp-priority: normal
msgid "Related Posts"
msgstr "Aiheeseen liittyvät artikkelit"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:119
#, gp-priority: normal
msgid "Related posts"
msgstr "Aiheeseen liittyvät artikkelit"

#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1483
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:181
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#: _inc/blocks/editor-beta.js:102 _inc/blocks/editor-experimental.js:102
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:77 _inc/blocks/editor.js:98
#: _inc/build/admin.js:148
#, gp-priority: normal
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"

#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:307
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:447
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:588
#: modules/widgets/facebook-likebox.php:197
#: modules/widgets/gravatar-profile.php:277
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:649
#, gp-priority: normal
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"

#: modules/protect/math-fallback.php:85
#, gp-priority: normal
msgid "Your answer was incorrect, please try again."
msgstr "Vastauksesi ei täsmännyt. Ole hyvä ja kokeile uudelleen."

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:113
#, gp-priority: normal
msgid "Enable Post By Email"
msgstr "Ota käyttöön Artikkeli sähköpostitse (Post by Email)"

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:120
#, gp-priority: normal
msgid "Regenerate Address"
msgstr "Luo uusi osoite"

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:121
#, gp-priority: normal
msgid "Disable Post By Email"
msgstr "Poista käytöstä Artikkeli sähköpostitse (Post by Email)"

#. translators: Placeholder is the site's name from WordPress settings.
#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:133
#, gp-priority: normal
msgid "To use Post By Email, you need to link your %s account to your WordPress.com account."
msgstr "Kun haluat käyttää Artikkeli sähköpostitse (Post by Email)-toimintoa, %s-tili on liitettävä WordPress.com-tiliisi."

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:138
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:113
#, gp-priority: normal
msgid "If you don't have a WordPress.com account yet, you can sign up for free in just a few seconds."
msgstr "Jos sinulle ei ole vielä WordPress.com tiliä, voit rekisteröityä muutamassa sekunnissa."

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:141
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:119
#, gp-priority: normal
msgid "Link account with WordPress.com"
msgstr "Yhdistä tili WordPress.comiin"

#: modules/protect/shared-functions.php:143 views/admin/network-settings.php:16
#, gp-priority: normal
msgid "One of your IP addresses was not valid."
msgstr "Jokin IP-osoitteista ei kelpaa."

#: modules/protect/math-fallback.php:91
#, gp-priority: normal
msgid "Continue &rarr;"
msgstr "Jatka &rarr;"

#: modules/protect/shared-functions.php:95
#, gp-priority: normal
msgid "Expecting an array"
msgstr "Matriisia odotettiin"

#: modules/protect/shared-functions.php:98
#, gp-priority: normal
msgid "Cannot use global flag on non-multisites"
msgstr "Kaikenkattavaa (globaalia) lippua voi käyttää vain Multisite asennuksissa."

#: modules/protect/shared-functions.php:101
#, gp-priority: normal
msgid "Only super admins can edit the global whitelist"
msgstr "Vain järjestelmänvalvojat voivat muokata kaikenkattavaa sallitut listaa"

#: modules/protect.php:184
#, gp-priority: normal
msgid "View Network Admin"
msgstr "Näytä verkon pääkäyttäjä"

#: modules/protect.php:229
#, gp-priority: normal
msgid "Your main blog is not connected to WordPress.com. Please connect to get an API key."
msgstr "Ensijainen blogi ei ole kytketty WordPress.com palveluun. Luo yhteys jotta saat rajapinnan/API-avaimen."

#: modules/protect.php:257
#, gp-priority: normal
msgid "Error connecting to WordPress.com. Code: %1$s, %2$s"
msgstr "Virhe yhdistettäessä WordPress.com palveluun. Koodi: %1$s, %2$s"

#: modules/protect.php:623
#, gp-priority: normal
msgid "Login Blocked by Jetpack"
msgstr "Jetpack esti kirjautumisen"

#: modules/protect.php:692
#, gp-priority: normal
msgid "Your API key is invalid"
msgstr "Rajapinnan/API-avain ei kelpaa"

#: modules/protect.php:696
#, gp-priority: normal
msgid "No API key"
msgstr "Rajapinnan/API-avainta ei ole"

#: modules/protect.php:700
#, gp-priority: normal
msgid "There was an error contacting Jetpack servers."
msgstr "Tapahtui virhe yritettäessä yhteyttä Jetpack palvelimiin."

#. translators: %s is the name of the site
#: modules/publicize/enhanced-open-graph.php:157
#, gp-priority: normal
msgid "Video on %s"
msgstr "Video %s"

#. translators: %s is the name of the Publicize service (e.g. Facebook,
#. Twitter)
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:296
#, gp-priority: normal
msgid "There was a problem connecting to %s to create an authorized connection. Please try again in a moment."
msgstr "Kun yritettiin luoda luvallinen yhteys %s kohteeseen, yhteydenotossa tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudelleen, ole hyvä"

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:302
#, gp-priority: normal
msgid "An invalid request was made. This normally means that something intercepted or corrupted the request from your server to the Jetpack Server. Try again and see if it works this time."
msgstr "Tehtiin epäkelpo pyyntö. Yleensä tämä tarkoittaa että jokin vääristi tai keskeytti palvelimelta Jetpack palvelimeen osoitetun pyynnön. Yritä uudelleen jos se toimisi tällä kertaa."

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:305
#, gp-priority: normal
msgid "We could not verify that your server is making an authorized request. Please try again, and make sure there is nothing interfering with requests from your server to the Jetpack Server."
msgstr "Emme voineet varmistaa, että palvelimesi tekee luvallisen pyynnön. Yritä uudelleen ja varmista, että mikään ei häiritse palvelimeltasi Jetpack palvelimelle lähtevää pyyntöä."

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:308
#, gp-priority: normal
msgid "No blog_id was included in your request. Please try disconnecting Jetpack from WordPress.com and then reconnecting it. Once you have done that, try connecting Publicize again."
msgstr "Pyynnöstä puuttui blog_id. Kokeile katkaista Jetpackin yhteys WordPress.com palveluun ja sen jälkeen muodosta yhteys uudelleen. Kun olet tehnyt sen, yritä yhdistää Kasvata julkisuutta moduuli uudelleen."

#. translators: %s is the URL of the Jetpack admin page
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:312
#, gp-priority: normal
msgid "No user information was included in your request. Please make sure that your user account has connected to Jetpack. Connect your user account by going to the <a href=\"%s\">Jetpack page</a> within wp-admin."
msgstr "Pyynnössä ei ollut käyttäjätietoja. Varmista että käyttäjätilisi on kytketty Jetpackiin. Yhdistä käyttäjätilisi hallintapaneelin <a href=\"%s\">Jetpack sivulla</a>."

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:315
#, gp-priority: normal
msgid "Something which should never happen, happened. Sorry about that. If you try again, maybe it will work."
msgstr "Jokin jota ei pitäisi tapahtua, tapahtui kuitenkin. Pahoittelumme siitä. Jos yrität uudelleen, ehkä se toimii."

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:319
#, gp-priority: normal
msgid "There was a problem connecting with Publicize. Please try again in a moment."
msgstr "Yhteydenotossa Kasvata julkisuutta oli ongelma. Yritä hetken kuluttua uudelleen, ole hyvä."

#. translators: %s is the name of the error
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:347
#, gp-priority: normal
msgid "Error code: %s"
msgstr "Virhekoodi: %s"

#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:363
#, gp-priority: normal
msgid "That connection has been removed."
msgstr "Yhteys on poistettu."

#. translators: %s is the name of a social media service
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:593
#, gp-priority: normal
msgctxt "Refresh connection with {social media service}"
msgid "Refresh connection with %s"
msgstr "Päivitä yhteys %s palveluun"

#: modules/publicize/publicize.php:642
#, gp-priority: normal
msgid "This connection is working correctly."
msgstr "Yhteys toimii oikein."

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:140
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:162
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection-ui/build/index.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2
#: _inc/build/admin.js:2 _inc/build/plugins-page.js:2
#, gp-priority: normal
msgid "Disconnect"
msgstr "Katkaise yhteys"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:151
#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:161
#: extensions/blocks/premium-content/premium-content.php:96
#: modules/theme-tools/social-links.php:125 _inc/blocks/editor-beta.js:112
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:112
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:81 _inc/blocks/editor.js:108
#: _inc/build/admin.js:2 _inc/build/admin.js:16 _inc/build/admin.js:18
#: _inc/build/admin.js:20 _inc/build/admin.js:32 _inc/build/admin.js:74
#, gp-priority: normal
msgid "Connect"
msgstr "Liitä"

#: modules/publicize/ui.php:322 _inc/blocks/editor-beta.js:106
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:106 _inc/blocks/editor.js:102
#, gp-priority: normal
msgid "Before you hit Publish, please refresh the following connection(s) to make sure we can Publicize your post:"
msgstr "Ennen kuin painat Julkaise, päivitä seuraava yhteys jotta varmasti voimme Kasvattaa sen julkisuutta:"

#: modules/publicize/ui.php:498
#, gp-priority: normal
msgid "Publicize:"
msgstr "Kasvata julkisuutta:"

#: modules/publicize/ui.php:651
#, gp-priority: normal
msgid "Custom Message:"
msgstr "Mukautettu viesti:"

#: modules/publicize/ui.php:553
#, gp-priority: normal
msgid "Not Connected"
msgstr "Ei yhdistetty"

#: modules/publicize/ui.php:677
#, gp-priority: normal
msgid "Connect to"
msgstr "Yhdistä kohteeseen"

#. translators: %s is the name of a Publicize service such as "LinkedIn"
#: modules/publicize/ui.php:683
#, gp-priority: normal
msgid "Connect and share your posts on %s"
msgstr "Yhdistä ja jaa artikkelit %s palvelussa"

#: modules/related-posts/class.related-posts-customize.php:178
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:512
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:572
#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:681 _inc/build/admin.js:136
#, gp-priority: normal
msgid "Related"
msgstr "Aiheeseen liittyy"

#: modules/related-posts/jetpack-related-posts.php:653
#, gp-priority: normal
msgid "Hide related content after posts"
msgstr "Piilota aiheeseen liittyvä sisältö artikkelien lopusta"

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:277
#: modules/masterbar/nudges/additional-css/class-css-customizer-nudge.php:107
#, gp-priority: normal
msgid "Custom CSS"
msgstr "Mukautettu CSS-muotoilu"

#: modules/post-by-email/class-jetpack-post-by-email.php:98
#: _inc/build/admin.js:150
#, gp-priority: normal
msgid "Post by Email"
msgstr "Artikkeli sähköpostitse (Post by Email)"

#: modules/tiled-gallery/tiled-gallery.php:290
#, gp-priority: normal
msgid "Tiled Galleries"
msgstr "Galleria ruudukot"

#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:164
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1284
#, gp-priority: normal
msgid "Themes"
msgstr "Teemat"

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2402
#, gp-priority: normal
msgid "Receive Monitor Email Notifications."
msgstr "Ota vastaan Seuranta (Monitor)-moduulin ilmoituksia."

#. translators: %s is the name of the blog
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:108
#, gp-priority: normal
msgid "To use Publicize, you'll need to link your %s account to your WordPress.com account using the link below."
msgstr "Kun käytät Kasvata julkisuutta (Publicize)-moduulia, %s tili on yhdistettävä WordPress.com tiliin käyttämällä alla olevaa linkkiä."

#: modules/module-info.php:357
#, gp-priority: normal
msgid ""
"With Carousel active, any standard WordPress galleries or single images you have embedded in posts or pages will\n"
"\t\tlaunch a full-screen photo browsing experience with comments and EXIF metadata."
msgstr "Kun olet ottanut Karusellin käyttöön, kaikki vakio WordPress galleriat jotka olet upottanut artikkelieihin tai sivuille tulevat käynnistämään ihanan valokuvien selaus kokemuksen. Siinä on mahdollisuus kommentointiin ja EXIF-metatiedot kuvasta. "

#: modules/stats.php:475 modules/stats.php:622
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:163
#: _inc/build/admin.js:32
#, gp-priority: normal
msgid "Site Stats"
msgstr "Sivuston tilastot"

#: modules/module-headings.php:160
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Shortcode Embeds"
msgstr "Lyhytkoodilla upottaminen (Shortcode Embeds)"

#: modules/module-headings.php:165
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "WP.me Shortlinks"
msgstr "WP.me-pikalinkit (WP.me Shortlinks)"

#: modules/module-headings.php:180
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Site Stats"
msgstr "Sivuston tilastot (Site Stats)"

#: modules/module-headings.php:185
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Tilaukset (Subscriptions)"

#: modules/module-headings.php:190
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Tiled Galleries"
msgstr "Galleria ruudukot (Tiled Galleries)"

#: modules/module-headings.php:205
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "VideoPress"
msgstr "Videot (VideoPress)"

#: modules/module-headings.php:210
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Widget Visibility"
msgstr "Vimpaimen näkyvyys (Widget Visibility)"

#: modules/module-headings.php:215
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Extra Sidebar Widgets"
msgstr "Lisätyt sivupalkin vimpaimet (Extra Sidebar Widgets)"

#: modules/module-headings.php:251
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Tag"
msgid "Other"
msgstr "Muu"

#: modules/module-headings.php:285
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Tag"
msgid "Writing"
msgstr "Kirjoittaminen"

#: modules/module-headings.php:260
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Tag"
msgid "Photos and Videos"
msgstr "Valokuvat ja videot"

#: modules/module-headings.php:274
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Tag"
msgid "Social"
msgstr "Sosiaalinen (Social)"

#: modules/module-headings.php:299
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Tag"
msgid "Appearance"
msgstr "Ulkoasu"

#: modules/module-headings.php:304
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Tag"
msgid "Developers"
msgstr "Kehittäjät"

#: modules/module-headings.php:318
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Tag"
msgid "Recommended"
msgstr "Suositellut"

#: modules/module-headings.php:331
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Tag"
msgid "Site Stats"
msgstr "Sivuston tilastot"

#: modules/publicize/ui.php:113
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:268
#: _inc/build/admin.js:112
#, gp-priority: normal
msgid "Publicize"
msgstr "Kasvata julkisuutta"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:505
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:511
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:815 modules/notes.php:199
#: _inc/blocks/editor-beta.js:13 _inc/blocks/editor-experimental.js:13
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13
#, gp-priority: normal
msgid "Notifications"
msgstr "Ilmoitukset"

#: modules/module-headings.php:30
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentit (Comments)"

#: modules/module-headings.php:35
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Contact Form"
msgstr "Yhteydenottolomake (Contact Form)"

#: modules/module-headings.php:50
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Custom CSS"
msgstr "Mukautettu CSS-muotoilu (Custom CSS)"

#: modules/module-headings.php:55
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Enhanced Distribution"
msgstr "Tehostettu levitys (Enhanced Distribution)"

#: modules/module-headings.php:56
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Increase reach and traffic."
msgstr "Kasvata ulottuvuutta ja liikennettä."

#: modules/module-headings.php:65
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Gravatar Hovercards"
msgstr "Gravatar-kortit (Gravatar Hovercards)"

#: modules/module-headings.php:66
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Enable pop-up business cards over commenters’ Gravatars."
msgstr "Ota käyttöön automaattisesti  kommentoijien Gravatarien päälle näytettäviä käyntikortteja."

#: modules/module-headings.php:70
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Infinite Scroll"
msgstr "Rajaton vieritys (Infinite Scroll)"

#: modules/module-headings.php:75
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "JSON API"
msgstr "JSON-rajapinta /API (JSON API)"

#: modules/module-headings.php:80
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Beautiful Math"
msgstr "Kaunis matematiikka (Beautiful Math)"

#: modules/module-headings.php:90
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Likes"
msgstr "Tykkäykset (Likes)"

#: modules/module-headings.php:95
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown-tekstimuotoilu (Markdown)"

#: modules/module-headings.php:105
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Monitor"
msgstr "Seuranta (Monitor)"

#: modules/module-headings.php:110
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Notifications"
msgstr "Ilmoitukset (Notifications)"

#: modules/module-headings.php:130
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Protect"
msgstr "Suojaa (Protect)"

#: modules/module-headings.php:135
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Publicize"
msgstr "Kasvata julkisuutta (Publicize)"

#: modules/module-headings.php:155
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Sharing"
msgstr "Jakaminen (Sharing)"

#: modules/module-headings.php:181
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Collect valuable traffic stats and insights."
msgstr "Kerää arvokkaita liikenteen tilastoja ja oivalluksia."

#: modules/module-headings.php:191
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Display image galleries in a variety of elegant arrangements."
msgstr "Näytä kuvagalleriat erilaisilla tavoilla, tyylikkäästi aseteltuna."

#: modules/module-headings.php:200
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Site verification"
msgstr "Sivuston todennus (Site Verification)"

#: modules/module-info.php:255
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Jetpack will automatically take your great published content and share it instantly with third-party services\n"
"\t\tlike search engines, increasing your reach and traffic."
msgstr ""
"Jetpack ottaa automaattisesti hienon julkaistun aineiston blogista tai sivustolta ja jakaa sen välittömästi kolmansien osapuolten palveluiden kanssa \n"
"\t\tkuten hakukoneet- ja näin lisää saavutettavuutta ja liikennettä."

#: modules/module-headings.php:45
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Custom content types"
msgstr "Mukautetut sisältötyypit (Custom content types)"

#: modules/module-headings.php:91
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Give visitors an easy way to show they appreciate your content."
msgstr "Anna lukijoille helppo tapa osoittaa arvostuksensa sisältöäsi kohtaan."

#: modules/module-headings.php:96
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Description"
msgid "Write posts or pages in plain-text Markdown syntax"
msgstr "Kirjoita artikkeleita tai sivuja käyttämällä pelkkä-teksti Markdown-tekstimuotoilua."

#: modules/module-headings.php:125
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Post by email"
msgstr "Artikkeli sähköpostitse (Post by email)"

#: modules/module-headings.php:140
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Related posts"
msgstr "Liittyvät artikkelit (Related posts)"

#. translators: Date and time
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:824
#, gp-priority: normal
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s  %2$s"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:445
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:165
#, gp-priority: normal
msgid "Customize"
msgstr "Mukauta"

#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:291
#, gp-priority: normal
msgid "Featured Images"
msgstr "Artikkelikuvat"

#: modules/widgets/gallery.php:31
#, gp-priority: normal
msgid "Gallery"
msgstr "Galleria"

#: modules/likes.php:466
#, gp-priority: normal
msgid "Like"
msgstr "Tykkää"

#: modules/likes.php:458 modules/likes.php:459
#, gp-priority: normal
msgid "Like this:"
msgstr "Tykkää tästä:"

#: modules/likes.php:416 modules/likes/jetpack-likes-settings.php:46
#: modules/widgets/top-posts.php:140
#, gp-priority: normal
msgid "Likes"
msgstr "Tykkäykset"

#: class.jetpack-connection-banner.php:252 modules/comment-likes.php:211
#: modules/likes.php:466
#, gp-priority: normal
msgid "Loading..."
msgstr "Lataa..."

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1446
#, gp-priority: normal
msgid "Menu"
msgstr "Valikko"

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:840
#: modules/theme-tools/compat/twentynineteen.php:203
#: modules/theme-tools/compat/twentytwenty.php:265
#, gp-priority: normal
msgid "Older posts"
msgstr "Vanhemmat artikkelit"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:239
#: modules/sharedaddy/sharing.php:465
#, gp-priority: normal
msgid "Save Changes"
msgstr "Tallenna muutokset"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:218
#: modules/sharedaddy/sharing.php:222
#, gp-priority: normal
msgid "Settings have been saved"
msgstr "Asetukset tallennettu."

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:189
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1330
#: modules/publicize/ui.php:68 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:143
#: modules/sharedaddy/sharing.php:100
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-site-endpoints.php:279
#: _inc/build/admin.js:112
#, gp-priority: normal
msgid "Sharing"
msgstr "Jakaminen"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:189
#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:202 modules/publicize/ui.php:67
#: modules/publicize/ui.php:89 modules/sharedaddy/sharing.php:99
#: modules/sharedaddy/sharing.php:232
#, gp-priority: normal
msgid "Sharing Settings"
msgstr "Jakamisen asetukset"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:715
#: modules/sharedaddy/sharing.php:415
#, gp-priority: normal
msgid "Show buttons on"
msgstr "Näytä painikkeet:"

#. translators: %1$s is the name of a theme
#: modules/infinite-scroll/infinity.php:1658
#, gp-priority: normal
msgid "Theme: %1$s."
msgstr "Teema: %1$s."

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:896
#, gp-priority: normal
msgid "Scroll back to top"
msgstr "Vieritä sivun ylälaitaan"

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:1654
#, gp-priority: normal
msgid "Proudly powered by WordPress"
msgstr "Moottorina toimii WordPress"

#: modules/infinite-scroll.php:76
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2353
#, gp-priority: normal
msgid "Use Google Analytics with Infinite Scroll"
msgstr "Käytä Google Analytics -palvelua Rajattoman vierityksen kanssa."

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:14
#, gp-priority: normal
msgid "Likes and Shares"
msgstr "Tykkäykset ja jakamiset"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:80 _inc/blocks/editor-beta.js:13
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:13 _inc/blocks/editor.js:13
#, gp-priority: normal
msgid "Show likes."
msgstr "Näytä tykkäykset."

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:177
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:169 _inc/blocks/editor-beta.js:112
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:112 _inc/blocks/editor.js:108
#, gp-priority: normal
msgid "Show sharing buttons."
msgstr "Näytä jakamisen painikkeet."

#: modules/likes.php:177
#, gp-priority: normal
msgid "Likes Notifications"
msgstr "Ilmoitukset tykkäyksestä"

#: modules/likes.php:178 modules/subscriptions.php:357
#, gp-priority: normal
msgid "Email me whenever"
msgstr "Lähetä minulle sähköposti-ilmoitus"

#: modules/likes.php:223
#, gp-priority: normal
msgid "Someone likes one of my posts"
msgstr "Ilmoitus lähetetään, kun joku on tykännyt jostakin artikkelista."

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:536
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2362
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress.com Likes are"
msgstr "WordPress.com tykkäykset"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:542
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2370
#, gp-priority: normal
msgid "On for all posts"
msgstr "Käytössä kaikille artikkeleille"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:548
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2371
#, gp-priority: normal
msgid "Turned on per post"
msgstr "Asetetaan erikseen kullekin artikkelille"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:556
#, gp-priority: normal
msgid "WordPress.com Reblog Button"
msgstr "WordPress.com Toistobloggaus painike"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:562
#, gp-priority: normal
msgid "Show the Reblog button on posts"
msgstr "Näytä Toistobloggaus painike kaikissa artikkeleissa"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:568
#, gp-priority: normal
msgid "Don't show the Reblog button on posts"
msgstr "Älä näytä artikkeleissa Toistobloggaus painiketta"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:577
#, gp-priority: normal
msgid "Comment Likes are"
msgstr "Kommenttien tykkäykset"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:583
#, gp-priority: normal
msgid "On for all comments"
msgstr "Käytössä kaikille kommenteille"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:724
#: modules/sharedaddy/sharing.php:421
#, gp-priority: normal
msgid "Front Page, Archive Pages, and Search Results"
msgstr "Etusivu, arkisto-/luettelosivut ja hakutulokset"

#: modules/likes/jetpack-likes-settings.php:227
#: modules/sharedaddy/sharing.php:248
#, gp-priority: normal
msgid "Sharing Buttons"
msgstr "Jakamisen painikkeet"

#. translators: The value of %d is not available at the time of output
#: modules/likes/jetpack-likes-master-iframe.php:33
#, gp-priority: normal
msgid "<span>%d</span> bloggers like this:"
msgstr "<span>%d</span> bloggaajaa tykkää tästä:"

#: modules/markdown/easy-markdown.php:283
#: modules/markdown/easy-markdown.php:285 _inc/blocks/editor-beta.js:15
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:15
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:15
#, gp-priority: normal
msgid "Markdown"
msgstr "Markdown-tekstimuotoilu"

#: modules/markdown/easy-markdown.php:307
#, gp-priority: normal
msgid "Use Markdown for posts and pages."
msgstr "Käytä Markdown-tekstimuotoilua artikkeleissa ja sivuissa."

#: modules/markdown/easy-markdown.php:308
#: modules/markdown/easy-markdown.php:321
#, gp-priority: normal
msgid "Learn more about Markdown."
msgstr "Lisätietoja Markdown-tekstimuotoilusta."

#: modules/markdown/easy-markdown.php:320
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2386
#, gp-priority: normal
msgid "Use Markdown for comments."
msgstr "Käytä Markdown-tekstimuotoilua kommenteissa."

#: modules/markdown/easy-markdown.php:706
#, gp-priority: normal
msgid "Markdown content"
msgstr "Markdown-tekstimuotoilun sisältö"

#: modules/module-headings.php:20
#, gp-priority: normal
msgctxt "Module Name"
msgid "Carousel"
msgstr "Karuselli (Carousel)"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:651
#, gp-priority: normal
msgid "Your Testimonial Archive currently has no entries. You can start creating them on your dashboard."
msgstr "Käyttäjäkokemusluettelossa ei ole käyttäjäkokemuksia. Voit aloittaa niiden luomisen hallintapaneelissa."

#: modules/gravatar-hovercards.php:59
#, gp-priority: normal
msgid "Gravatar Hovercards"
msgstr "Gravatar-kortit"

#: modules/gravatar-hovercards.php:73
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2328
#, gp-priority: normal
msgid "View people's profiles when you mouse over their Gravatars"
msgstr "Kun Gravatar-kuvaa osoitetaan, näytetään henkilön profiili."

#: modules/gravatar-hovercards.php:108
#, gp-priority: normal
msgid "Put your mouse over your Gravatar to check out your profile."
msgstr "Siirrä hiiren kohdistin oman Gravatar-kuvasi päälle - voit tarkastaa oman profiilisi."

#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2346
#, gp-priority: normal
msgid "To infinity and beyond"
msgstr "Äärettömyyteen ja kauemmaksi"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:496
#, gp-priority: normal
msgid "Testimonial Archive Featured Image"
msgstr "Käyttäjäkokemussivun pääkuva"

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:436
#, gp-priority: normal
msgid "Shows %s post on each load."
msgid_plural "Shows %s posts on each load."
msgstr[0] "Näyttää %s artikkelin kerrallaan."
msgstr[1] "Näyttää %s artikkelia kerrallaan."

#: modules/infinite-scroll/infinity.php:429
#, gp-priority: normal
msgid "We&rsquo;ve changed this option to a click-to-scroll version for you since you have footer widgets in Appearance &rarr; Widgets, or your theme uses click-to-scroll as the default behavior."
msgstr "Olemme vaihtaneet tämän valinnan napsauta-ja-vieritä versioon koska sinulla on alapalkin vimpaimia kohdassa Ulkoasu &rarr; Vimpaimet, tai teemasi käyttää napsauta-ja-vieritä tapaa oletustoimintona."

#: modules/custom-css/custom-css.php:1037
#, gp-priority: normal
msgid "%s px"
msgstr "%s pikseliä"

#: modules/custom-post-types/comics.php:230
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:269
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:298
#: modules/masterbar/admin-menu/class-wpcom-admin-menu.php:326
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:46
#, gp-priority: normal
msgid "Add New"
msgstr "Lisää uusi"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:354
#, gp-priority: normal
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Lisää tai poista avainsanoja"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:268
#, gp-priority: normal
msgid "All Projects"
msgstr "Kaikki projektit"

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:138
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:141
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:181
#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:291
#: modules/custom-css/custom-css.php:894
#, gp-priority: normal
msgid "CSS"
msgstr "CSS"

#: modules/custom-css/custom-css.php:963
#, gp-priority: normal
msgid "CSS Revisions"
msgstr "CSS-versiohistoria"

#: modules/custom-css/custom-css.php:978
#, gp-priority: normal
msgid "CSS Stylesheet Editor"
msgstr "CSS-tyyliohjemuokkain"

#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:290
#: modules/custom-css/custom-css.php:1094
#: modules/custom-css/custom-css.php:1185
#: modules/custom-css/custom-css.php:1226
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:717
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:182
#: views/admin/deactivation-dialog.php:53 _inc/blocks/editor-beta.js:38
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:38
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:19 _inc/blocks/editor.js:34
#: _inc/build/admin.js:148
#, gp-priority: normal
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:355
#, gp-priority: normal
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Valitse eniten käytetyistä avainsanoista"

#: modules/custom-post-types/comics.php:312
#: modules/custom-post-types/nova.php:275
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:380
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:347
#, gp-priority: normal
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Avainkenttä poistettu"

#: modules/custom-post-types/comics.php:311
#: modules/custom-post-types/nova.php:274
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:379
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:346
#, gp-priority: normal
msgid "Custom field updated."
msgstr "Avainkenttä päivitetty"

#: modules/custom-post-types/nova.php:876
#, gp-priority: normal
msgid "DOWN"
msgstr "Alas"

#: modules/custom-css/custom-css.php:1037
#: modules/theme-tools/content-options/customizer.php:74
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:25
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:62
#, gp-priority: normal
msgid "Default"
msgstr "Oletus"

#: modules/custom-post-types/nova.php:985
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:449
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:654
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:103
#: _inc/lib/icalendar-reader.php:775
#, gp-priority: normal
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:224
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "Muokkaa valikon kohtaa"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:271
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Project"
msgstr "Muokkaa projektia"

#. translators: Publish box date format, see https://php.net/date
#: modules/custom-post-types/comics.php:321
#: modules/custom-post-types/nova.php:289
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:389
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:356
#, gp-priority: normal
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "j.n.Y \\k\\l\\o G.i"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:214
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Item"
msgstr "Valikon kohta"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:276
#, gp-priority: normal
msgid "No Projects found in Trash"
msgstr "Roskakorista ei löytynyt projekteja"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:356
#, gp-priority: normal
msgid "No tags found."
msgstr "Avainsanoja ei löytynyt"

#: modules/custom-css/custom-css-4.7.php:769
#: modules/custom-css/custom-css.php:1168
#: modules/custom-css/custom-css.php:1173 modules/widgets/image-widget.php:242
#: _inc/blocks/editor-beta.js:80 _inc/blocks/editor-experimental.js:80
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:55 _inc/blocks/editor.js:76
#, gp-priority: normal
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: modules/custom-css/custom-css.php:1093
#: modules/custom-css/custom-css.php:1184
#: modules/custom-css/custom-css.php:1225
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:772
#: modules/publicize/publicize-jetpack.php:896 modules/publicize/ui.php:654
#: modules/publicize/ui.php:689
#, gp-priority: normal
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: modules/custom-post-types/nova.php:535
#, gp-priority: normal
msgid "Order"
msgstr "Järjestys"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:267
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:445
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1205
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1218
#, gp-priority: normal
msgid "Portfolio"
msgstr "Portfolio"

#: modules/custom-css/custom-css.php:1244
#: modules/custom-post-types/comics.php:272 _inc/blocks/editor-beta.js:2
#: _inc/blocks/editor-beta.js:15 _inc/blocks/editor-beta.js:66
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:15 _inc/blocks/editor-experimental.js:66
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:15
#: _inc/blocks/editor.js:62
#, gp-priority: normal
msgid "Preview"
msgstr "Esikatsele"

#: modules/custom-css/custom-css.php:834
#, gp-priority: normal
msgid "Preview: changes must be saved or they will be lost"
msgstr "Esikatselu: muutokset täytyy tallentaa tai ne katoavat"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:343
#, gp-priority: normal
msgid "Project Tag"
msgstr "Projektin avainsana"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:316
#, gp-priority: normal
msgid "Project Type"
msgstr "Projektin tyyppi"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:385
#, gp-priority: normal
msgid "Project saved."
msgstr "Projekti tallennettu."

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:381
#, gp-priority: normal
msgid "Project updated."
msgstr "Projekti päivitetty."

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:265
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:452
#, gp-priority: normal
msgid "Projects"
msgstr "Projektit"

#: modules/custom-css/custom-css.php:957
#, gp-priority: normal
msgid "Publish"
msgstr "Julkaise"

#: modules/custom-css/custom-css.php:1246
#, gp-priority: normal
msgid "Save Stylesheet"
msgstr "Tallenna tyyliohje"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:351
#, gp-priority: normal
msgid "Search Project Tags"
msgstr "Etsi projektin avainsanoja"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:353
#, gp-priority: normal
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Erottele avainsanat pilkulla"

#: modules/comments/comments.php:355
#, gp-priority: normal
msgid "Show more"
msgstr "Näytä enemmän"

#: modules/custom-css/custom-css.php:953
#, gp-priority: normal
msgid "Stylesheet saved."
msgstr "Tyyliohje tallennettu."

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:873 _inc/build/admin.js:140
#, gp-priority: normal
msgid "Tags"
msgstr "Avainsanat"

#: modules/custom-post-types/nova.php:532
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:306
#: modules/sitemaps/sitemap-stylist.php:446 modules/widgets/flickr/form.php:77
#, gp-priority: normal
msgid "Thumbnail"
msgstr "Pienoiskuva"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:842
#, gp-priority: normal
msgid "Types"
msgstr "tyypit"

#: modules/custom-post-types/nova.php:874
#, gp-priority: normal
msgid "UP"
msgstr "Ylös"

#: modules/custom-post-types/nova.php:868
#, gp-priority: normal
msgid "Uncategorized"
msgstr "Yleinen"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:348
#, gp-priority: normal
msgid "Update Project Tag"
msgstr "Päivitä projektin avainsana"

#: modules/custom-post-types/nova.php:865
#, gp-priority: normal
msgid "edit"
msgstr "Muokkaa"

#: modules/custom-post-types/comics.php:90
#, gp-priority: normal
msgid "Convert to Comic"
msgstr "Muunna sarjakuvaksi"

#: modules/custom-post-types/comics.php:96
#, gp-priority: normal
msgid "Convert to Post"
msgstr "Muunna artikkeliksi"

#: modules/custom-post-types/comics.php:120
#, gp-priority: normal
msgid "You are not allowed to make this change."
msgstr "Et saa tehdä tätä muutosta."

#: modules/custom-post-types/comics.php:167
#, gp-priority: normal
msgid "Post converted."
msgid_plural "%s posts converted"
msgstr[0] "Artikkeli muunnettu."
msgstr[1] "%s artikkelia muunnettu"

#: modules/custom-post-types/comics.php:195
#, gp-priority: normal
msgid "Processing..."
msgstr "Käsitellään..."

#: modules/custom-post-types/comics.php:196
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, your browser isn't supported. Upgrade at browsehappy.com."
msgstr "Pahoittelemme, selaintasi ei tueta. Päivitä osoitteessa browsehappy.com."

#: modules/custom-post-types/comics.php:224
#: modules/custom-post-types/comics.php:226
#: modules/custom-post-types/comics.php:228
#, gp-priority: normal
msgid "Comics"
msgstr "Sarjakuvat"

#: modules/custom-post-types/comics.php:227
#, gp-priority: normal
msgid "Comic"
msgstr "Sarjakuva"

#: modules/custom-post-types/comics.php:229
#, gp-priority: normal
msgid "All Comics"
msgstr "Kaikki sarjakuvat"

#: modules/custom-post-types/comics.php:231
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Comic"
msgstr "Lisää uusi sarjakuva"

#: modules/custom-post-types/comics.php:232
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Comic"
msgstr "Muokkaa sarjakuvaa"

#: modules/custom-post-types/comics.php:233
#, gp-priority: normal
msgid "New Comic"
msgstr "Uusi sarjakuva"

#: modules/custom-post-types/comics.php:234
#, gp-priority: normal
msgid "View Comic"
msgstr "Näytä sarjakuva"

#: modules/custom-post-types/comics.php:235
#, gp-priority: normal
msgid "Search Comics"
msgstr "Etsi sarjakuvista"

#: modules/custom-post-types/comics.php:236
#, gp-priority: normal
msgid "No Comics found"
msgstr "Sarjakuvaa ei löydy"

#: modules/custom-post-types/comics.php:237
#, gp-priority: normal
msgid "No Comics found in Trash"
msgstr "Roskakorista ei löytynyt sarjakuvaa"

#: modules/custom-post-types/comics.php:310
#, gp-priority: normal
msgid "Comic updated. <a href=\"%s\">View comic</a>"
msgstr "Sarjakuva päivitetty. <a href=\"%s\">Näytä sarjakuva</a>"

#: modules/custom-post-types/comics.php:313
#, gp-priority: normal
msgid "Comic updated."
msgstr "Sarjakuva päivitetty."

#. translators: %s: date and time of the revision
#: modules/custom-post-types/comics.php:315
#, gp-priority: normal
msgid "Comic restored to revision from %s"
msgstr "Sarjakuva palautettu versioon %s"

#: modules/custom-post-types/comics.php:316
#, gp-priority: normal
msgid "Comic published. <a href=\"%s\">View comic</a>"
msgstr "Sarjakuva julkaisu. <a href=\"%s\">Näytä sarjakuva</a>"

#: modules/custom-post-types/comics.php:317
#, gp-priority: normal
msgid "Comic saved."
msgstr "Sarjakuva tallennettu."

#: modules/custom-post-types/comics.php:318
#, gp-priority: normal
msgid "Comic submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview comic</a>"
msgstr "Sarjakuva lähetetty. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Esikatsele sarjakuva</a>"

#: modules/custom-post-types/comics.php:319
#, gp-priority: normal
msgid "Comic scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview comic</a>"
msgstr "Sarjakuva ajastettu: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Esikatsele sarjakuva</a>"

#. translators: Publish box date format, see https://php.net/date
#: modules/custom-post-types/comics.php:322
#, gp-priority: normal
msgid "Comic draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview comic</a>"
msgstr "Sarjakuvan luonnos päivitetty. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Esikatsele sarjakuva</a>"

#: modules/custom-post-types/comics.php:409
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid or expired nonce."
msgstr "Kertakäyttöavain ei ole kelvollinen tai on vanhentunut."

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:133
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Item Labels"
msgstr "Menun tuotteen tunnukset"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:135
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Item Label"
msgstr "Menun tuotteen tunnus"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:137
#, gp-priority: normal
msgid "Search Menu Item Labels"
msgstr "Etsi menun tuotteen tunnusta"

#: modules/custom-post-types/nova.php:138
#, gp-priority: normal
msgid "Popular Labels"
msgstr "Suositut tunnukset"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:140
#, gp-priority: normal
msgid "All Menu Item Labels"
msgstr "Kaikki menun tuotteen tunnukset"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:142
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Menu Item Label"
msgstr "Muokkaa menun tuotteen tunnusta"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:144
#, gp-priority: normal
msgid "View Menu Item Label"
msgstr "Näytä menun tuotteen tunnus"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:146
#, gp-priority: normal
msgid "Update Menu Item Label"
msgstr "Päivitä menun tuotteen tunnus"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:148
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Menu Item Label"
msgstr "Lisää uusi menun tuotteen tunnus"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:150
#, gp-priority: normal
msgid "New Menu Item Label Name"
msgstr "Uusi menun tuotteen tunnuksen nimi"

#: modules/custom-post-types/nova.php:151
#, gp-priority: normal
msgid "For example, spicy, favorite, etc. <br /> Separate Labels with commas"
msgstr "Esimerkiksi mausteinen, suosikki, jne. <br /> Erota tunnukset pilkulla"

#: modules/custom-post-types/nova.php:152
#, gp-priority: normal
msgid "Add or remove Labels"
msgstr "Lisää tai poista tunnuksia"

#: modules/custom-post-types/nova.php:153
#, gp-priority: normal
msgid "Choose from the most used Labels"
msgstr "Valitse useimmin käytetyista tunnuksista"

#: modules/custom-post-types/nova.php:157
#, gp-priority: normal
msgid "No Labels found"
msgstr "Tunnuksia ei löytynyt"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:166
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Sections"
msgstr "Menun osastot"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:168
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Section"
msgstr "Menun osasto"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:170
#, gp-priority: normal
msgid "Search Menu Sections"
msgstr "Etsi menun osastot"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:172
#, gp-priority: normal
msgid "All Menu Sections"
msgstr "Kaikki menun osastot"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:174
#, gp-priority: normal
msgid "Parent Menu Section"
msgstr "Ylemmän tason osasto menussa"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:176
#, gp-priority: normal
msgid "Parent Menu Section:"
msgstr "Ylemmän tason osasto menussa:"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:178
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Menu Section"
msgstr "Muokkaa menun osastoa"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:180
#, gp-priority: normal
msgid "View Menu Section"
msgstr "Näytä menun osasto"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:182
#, gp-priority: normal
msgid "Update Menu Section"
msgstr "Päivitä menun osasto"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:184
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Menu Section"
msgstr "Lisää uusi menun osasto"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:186
#, gp-priority: normal
msgid "New Menu Sections Name"
msgstr "Uusi menun osaston nimi"

#: modules/custom-post-types/nova.php:208
#, gp-priority: normal
msgid "Items on your restaurant's menu"
msgstr "Tuotteet ravintolasi menussa"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:212
#: modules/custom-post-types/nova.php:218
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Items"
msgstr "Menun tuotteet"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:216
#, gp-priority: normal
msgid "Food Menus"
msgstr "Ruokien menu"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:220
#, gp-priority: normal
msgid "Add One Item"
msgstr "Lisää yksi tuote"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:222
#, gp-priority: normal
msgid "Add Menu Item"
msgstr "Lisää menuun tuote"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:226
#, gp-priority: normal
msgid "New Menu Item"
msgstr "Uusi menun tuote"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:228
#, gp-priority: normal
msgid "View Menu Item"
msgstr "Näytä menun tuote"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:230
#, gp-priority: normal
msgid "Search Menu Items"
msgstr "Etsi menun tuotetta"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:232
#, gp-priority: normal
msgid "No Menu Items found"
msgstr "Menun tuotetta ei löytynyt"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:234
#, gp-priority: normal
msgid "No Menu Items found in Trash"
msgstr "Roskakorista ei löytynyt menun tuotetta"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:273
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item updated. <a href=\"%s\">View item</a>"
msgstr "Menun tuote päivitetty. <a href=\"%s\">Näytä tuote</a>"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:277
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item updated."
msgstr "Menun tuote päivitetty."

#. translators: %s: date and time of the revision
#: modules/custom-post-types/nova.php:279
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item restored to revision from %s"
msgstr "Menun tuote palautettu versioon %s."

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:281
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item published. <a href=\"%s\">View item</a>"
msgstr "Menun tuote julkuistu. <a href=\"%s\">Näytä tuote</a>"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:283
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item saved."
msgstr "Menun tuote tallennettu."

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:285
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview item</a>"
msgstr "Menun tuote lähetetty. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Esikatsele tuote</a>"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:287
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview item</a>"
msgstr "Menun tuote ajastettu: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Esikatsele tuote</a>"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:291
#, gp-priority: normal
msgid "Menu item draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview item</a>"
msgstr "Menun tuotteen luonnos päivitetty. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Esikatsele tuote</a>"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:319
#, gp-priority: normal
msgid "Enter the menu item's name here"
msgstr "Kirjoita menun/ruokalistan nimi tähän"

#. translators: Placehoder is a number of items.
#: modules/custom-post-types/nova.php:343
#: modules/custom-post-types/nova.php:357
#, gp-priority: normal
msgid "%1$d Food Menu Item"
msgid_plural "%1$d Food Menu Items"
msgstr[0] "%1$d Ruokatuote"
msgstr[1] "%1$d Ruokatuotetta"

#: modules/custom-post-types/nova.php:450
#: modules/custom-post-types/nova.php:451
#: modules/custom-post-types/nova.php:966
#, gp-priority: normal
msgid "Add Many Items"
msgstr "Lisää useita tuotteita"

#. translators: this is about a food menu
#: modules/custom-post-types/nova.php:513
#, gp-priority: normal
msgid "Menu Items re-ordered."
msgstr "Menun tuotteet järjestetty uudelleen."

#: modules/custom-post-types/nova.php:533
#, gp-priority: normal
msgid "Labels"
msgstr "Tunnukset"

#: modules/custom-post-types/nova.php:534
#: modules/custom-post-types/nova.php:983
#: modules/custom-post-types/nova.php:1028
#: modules/custom-post-types/nova.php:1034
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:113 _inc/blocks/editor-beta.js:32
#: _inc/blocks/editor-beta.js:38 _inc/blocks/editor-beta.js:60
#: _inc/blocks/editor-beta.js:66 _inc/blocks/editor-experimental.js:32
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:38 _inc/blocks/editor-experimental.js:60
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:66
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:19
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:39
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:45 _inc/blocks/editor.js:34
#: _inc/blocks/editor.js:56 _inc/blocks/editor.js:62
#, gp-priority: normal
msgid "Price"
msgstr "Hinta"

#: modules/custom-post-types/nova.php:601
#: modules/custom-post-types/nova.php:662
#, gp-priority: normal
msgid "Save New Order"
msgstr "Tallenna uusi järjestys"

#: modules/custom-post-types/nova.php:874
#, gp-priority: normal
msgid "Move menu section up"
msgstr "Siirrä menun osasto ylöspäin"

#: modules/custom-post-types/nova.php:876
#, gp-priority: normal
msgid "Move menu section down"
msgstr "Siirrä menun osasto alaspäin"

#: modules/custom-post-types/nova.php:968
#, gp-priority: normal
msgid "Use the <kbd>TAB</kbd> key on your keyboard to move between colums and the <kbd>ENTER</kbd> or <kbd>RETURN</kbd> key to save each row and move on to the next."
msgstr "Käytä näppäimistön <kbd>TAB</kbd>-näppäintä kun haluat siirtyä sarakkeiden välillä ja <kbd>ENTER</kbd> tai <kbd>RETURN</kbd>-näppäintä tallentamaan kunkin rivin ja siirtymään samalla seuraavalle riville."

#: modules/custom-post-types/nova.php:971
#, gp-priority: normal
msgid "Add to section:"
msgstr "Lisää osastoon:"

#: modules/custom-post-types/nova.php:984
#, gp-priority: normal
msgid "Labels: <small>spicy, favorite, etc. <em>Separate Labels with commas</em></small>"
msgstr "Tunnukset: <small>mausteinen, suosikki, jne. <em>Erota tunnukset pilkulla</em></small>"

#: modules/custom-post-types/nova.php:1006
#, gp-priority: normal
msgid "New Row"
msgstr "Uusi rivi"

#: modules/custom-post-types/nova.php:1015
#, gp-priority: normal
msgid "Add These New Menu Items"
msgstr "Lisää nämä uudet menun tuotteet"

#: modules/custom-post-types/nova.php:1102
#: modules/custom-post-types/nova.php:1121
#, gp-priority: normal
msgctxt "Nova label separator"
msgid ", "
msgstr ", "

#: modules/custom-post-types/nova.php:1123
#, gp-priority: normal
msgid "No Labels"
msgstr "Ei tunnuksia"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:106
#, gp-priority: normal
msgid "Portfolio Projects"
msgstr "Työnäyte/portfolio projektit"

#. translators: %s is the name of a custom post type such as
#. "jetpack-portfolio"
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:135
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme supports <strong>%s</strong>"
msgstr "Teema tukee <strong>%s</strong>"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:139
#, gp-priority: normal
msgid "Enable Portfolio Projects for this site."
msgstr "Ota käyttöön Työnäyte/portfolio projektit tällä sivustolla."

#. translators: %1$s is replaced with an input field for numbers
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:147
#, gp-priority: normal
msgid "Portfolio pages display at most %1$s projects"
msgstr "Portfolio sivuilla näytetään korkeintaan %1$s projektia"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:266
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:402
#, gp-priority: normal
msgid "Project"
msgstr "Projekti"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:270
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Project"
msgstr "Lisää uusi projekti"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:272
#, gp-priority: normal
msgid "New Project"
msgstr "Uusi projekti"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:273
#, gp-priority: normal
msgid "View Project"
msgstr "Näytä projekti"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:274
#, gp-priority: normal
msgid "Search Projects"
msgstr "Etsi projektia"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:275
#, gp-priority: normal
msgid "No Projects found"
msgstr "Projektia ei löytynyt"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:315
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:317
#, gp-priority: normal
msgid "Project Types"
msgstr "Projektin laji"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:318
#, gp-priority: normal
msgid "All Project Types"
msgstr "Kaikki projektilajit"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:319
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Project Type"
msgstr "Muokkaa projektilajia"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:320
#, gp-priority: normal
msgid "View Project Type"
msgstr "Näytä projektilaji"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:321
#, gp-priority: normal
msgid "Update Project Type"
msgstr "Päivitä projektilaji"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:322
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Project Type"
msgstr "Lisää uusi projektilaji"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:323
#, gp-priority: normal
msgid "New Project Type Name"
msgstr "Uusi projektilajin nimi"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:324
#, gp-priority: normal
msgid "Parent Project Type"
msgstr "Ylemmän tason projektilaji"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:325
#, gp-priority: normal
msgid "Parent Project Type:"
msgstr "Ylemmän tason projektilaji:"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:326
#, gp-priority: normal
msgid "Search Project Types"
msgstr "Etsi projektilajia"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:342
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:344
#, gp-priority: normal
msgid "Project Tags"
msgstr "Projektin avainsanat"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:345
#, gp-priority: normal
msgid "All Project Tags"
msgstr "Kaikki projektin avainsanat"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:346
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Project Tag"
msgstr "Muokkaa projektin avainsanaa"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:347
#, gp-priority: normal
msgid "View Project Tag"
msgstr "Näytä projektin avainsana"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:349
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Project Tag"
msgstr "Lisää uusi projektin avainsana"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:350
#, gp-priority: normal
msgid "New Project Tag Name"
msgstr "Uusi projektin avainsanan nimi"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:352
#, gp-priority: normal
msgid "Popular Project Tags"
msgstr "Suositut projektin avainsanat"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:378
#, gp-priority: normal
msgid "Project updated. <a href=\"%s\">View item</a>"
msgstr "Projekti päivitetty. <a href=\"%s\">Näytä</a>"

#. translators: %s: date and time of the revision
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:383
#, gp-priority: normal
msgid "Project restored to revision from %s"
msgstr "Projekti palautettu aiempaan %s versioon"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:384
#, gp-priority: normal
msgid "Project published. <a href=\"%s\">View project</a>"
msgstr "Projekti julkaistu. <a href=\"%s\">Näytä projekti</a>"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:386
#, gp-priority: normal
msgid "Project submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview project</a>"
msgstr "Projekti lähetetty. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Esikatsele projekti</a>"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:387
#, gp-priority: normal
msgid "Project scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview project</a>"
msgstr "Projekti ajastettu: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Esikatsele projekti</a>"

#. translators: Publish box date format, see https://php.net/date
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:390
#, gp-priority: normal
msgid "Project item draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview project</a>"
msgstr "Projektin kohdan luonnos päivitetty. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Esikatsele projekti</a>"

#: modules/custom-post-types/portfolios.php:770
#, gp-priority: normal
msgid "Your Portfolio Archive currently has no entries. You can start creating them on your dashboard."
msgstr "Portfolioluettelo on tyhjä. Voit aloittaa niiden luomisen hallintapaneelissa."

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:119
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:294
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:296
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:461
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:467
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1169
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1182 _inc/build/admin.js:150
#, gp-priority: normal
msgid "Testimonials"
msgstr "Käyttäjäkokemus"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:149
#, gp-priority: normal
msgid "Your theme supports Testimonials"
msgstr "Käytetty teema tukee Käyttäjäkokemuksia"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:153
#, gp-priority: normal
msgid "Enable Testimonials for this site."
msgstr "Ota käyttöön Käyttäjäkokemukset tällä sivustolla."

#. translators: %1$s is replaced with an input field for numbers
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:162
#, gp-priority: normal
msgid "Testimonial pages display at most %1$s testimonials"
msgstr "Käyttäjäkokemus sivuilla näytetään korkeintaan %1$s käyttäjäkokemusta"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:292
#, gp-priority: normal
msgid "Customer Testimonials"
msgstr "Asiakkaiden Käyttäjäkokemukset"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:295
#, gp-priority: normal
msgid "Testimonial"
msgstr "Käyttäjäkokemus"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:297
#, gp-priority: normal
msgid "All Testimonials"
msgstr "Kaikki Käyttäjäkokemukset"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:299
#, gp-priority: normal
msgid "Add New Testimonial"
msgstr "Lisää uusi käyttäjäkokemus"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:300
#, gp-priority: normal
msgid "Edit Testimonial"
msgstr "Muokkaa Käyttäjäkokemusta"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:301
#, gp-priority: normal
msgid "New Testimonial"
msgstr "Uusi Käyttäjäkokemus"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:302
#, gp-priority: normal
msgid "View Testimonial"
msgstr "Näytä Käyttäjäkokemus"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:303
#, gp-priority: normal
msgid "Search Testimonials"
msgstr "Etsi Käyttäjäkokemusta"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:304
#, gp-priority: normal
msgid "No Testimonials found"
msgstr "Ei löytynyt Käyttäjäkokemusta"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:305
#, gp-priority: normal
msgid "No Testimonials found in Trash"
msgstr "Käyttäjäkokemuksia ei löytynyt roskakorista"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:345
#, gp-priority: normal
msgid "Testimonial updated. <a href=\"%s\">View testimonial</a>"
msgstr "Käyttäjäkokemus päivitetty.  <a href=\"%s\">Katso Käyttäjäkokemus</a>"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:348
#, gp-priority: normal
msgid "Testimonial updated."
msgstr "Käyttäjäkokemus päivitetty."

#. translators: %s: date and time of the revision
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:350
#, gp-priority: normal
msgid "Testimonial restored to revision from %s"
msgstr "Käyttäjäkokemus palautettu aiempaan %s versioon "

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:351
#, gp-priority: normal
msgid "Testimonial published. <a href=\"%s\">View testimonial</a>"
msgstr "Käyttäjäkokemus julkaistu. <a href=\"%s\">Katso Käyttäjäkokemus</a>"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:352
#, gp-priority: normal
msgid "Testimonial saved."
msgstr "Käyttäjäkokemus tallennettu."

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:353
#, gp-priority: normal
msgid "Testimonial submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview testimonial</a>"
msgstr "Käyttäjäkokemus lähetetty. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Esikatsele Käyttäjäkokemus</a>"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:354
#, gp-priority: normal
msgid "Testimonial scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview testimonial</a>"
msgstr "Käyttäjäkokemus ajastettu: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Esikatsele Käyttäjäkokemus</a>"

#. translators: Publish box date format, see https://php.net/date
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:357
#, gp-priority: normal
msgid "Testimonial draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview testimonial</a>"
msgstr "Käyttäjäkokemusluonnos päivitetty. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Esikatsele Käyttäjäkokemus</a>"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:368
#, gp-priority: normal
msgid "Enter the customer's name here"
msgstr "Kirjoita tähän asiakkaan nimi"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:378
#, gp-priority: normal
msgid "Customer Name"
msgstr "Asiakkaan nimi"

#: modules/custom-post-types/testimonial.php:444
#, gp-priority: normal
msgid "Customize Testimonials Archive"
msgstr "Mukauta Käyttäjäkokemusluettelo"

#: modules/custom-content-types.php:30
#, gp-priority: normal
msgid "Your Custom Content Types"
msgstr "Omat mukautetut sisältötyypit"

#: modules/custom-content-types.php:43
#, gp-priority: normal
msgid "Use these settings to display different types of content on your site."
msgstr "Käytä näitä asetuksia kun haluat näyttää eri sisältötyyppejä sivustolla."

#: modules/custom-css/custom-css.php:914
#, gp-priority: normal
msgid "Custom CSS Stylesheet"
msgstr "Mukautettu CSS-tyylitiedosto"

#: modules/custom-css/custom-css.php:999
#, gp-priority: normal
msgid "Note: Custom CSS will be reset when changing themes."
msgstr "Huoma: Mukautettu CSS-muotoilu palautuu perustilaan kun teema vaihdetaan. Menetät muutokset jos et ole tallentanut niitä muualle."

#: modules/custom-css/custom-css.php:1036
#, gp-priority: normal
msgid "Media Width:"
msgstr "Median leveys:"

#: modules/custom-css/custom-css.php:1167
#, gp-priority: normal
msgid "Preprocessor:"
msgstr "Esikäsittelijä:"

#: modules/custom-css/custom-css.php:1197
#, gp-priority: normal
msgid "Mode:"
msgstr "Toimintatapa:"

#: modules/custom-css/custom-css.php:1198
#, gp-priority: normal
msgid "Add-on"
msgstr "Lisää"

#: modules/custom-css/custom-css.php:1198
#, gp-priority: normal
msgid "Replacement"
msgstr "Korvaa"

#: modules/custom-css/custom-css.php:1205
#, gp-priority: normal
msgid "Add-on CSS <b>(Recommended)</b>"
msgstr "Lisää CSS <b>(Suositus)</b>"

#: modules/custom-css/custom-css.php:1211
#, gp-priority: normal
msgid "Replace <a href=\"%s\">theme's CSS</a> <b>(Advanced)</b>"
msgstr "Korvaa <a href=\"%s\">teeman CSS</a> <b>(Edistynyt)</b>"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:262
#, gp-priority: normal
msgid "What should the subject line be?"
msgstr "Mitä aiheriville tulisi kirjoittaa?"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:265
#, gp-priority: normal
msgid "Save and go back to form builder"
msgstr "Tallenna ja palaa lomakerakentajaan"

#: modules/custom-css/custom-css.php:1246
#, gp-priority: normal
msgid "Save &amp; Buy Upgrade"
msgstr "Tallenna & osta laajennus"

#: modules/custom-post-types/comics.php:194
#, gp-priority: normal
msgid "Uploading..."
msgstr "Siirretään palvelimelle..."

#: modules/custom-post-types/comics.php:193
#, gp-priority: normal
msgid "Drop images to upload"
msgstr "Pudota palvelimelle siirrettäviä kuvia "

#: modules/custom-post-types/comics.php:197
#, gp-priority: normal
msgid "Only images can be uploaded here."
msgstr "Vain kuvia voidaan tässä siirtää palvelimelle."

#: modules/custom-post-types/comics.php:198
#, gp-priority: normal
msgid "Your upload didn't complete; try again later or cross your fingers and try again right now."
msgstr "Palvelimelle siirto ei valmistunut; yritä myöhemmin uudelleen tai risti sormet ja kokeile heti uudelleen."

#. translators: %s is replaced with a field name in the form, e.g. "Email"
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:371
#, gp-priority: normal
msgid "%s (Required)"
msgstr "%s (Vaaditaan)"

#. translators: %s is the name of a form field
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3530
#, gp-priority: normal
msgid "%s is required"
msgstr "%s vaaditaan"

#. translators: %s is the name of a form field
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3516
#, gp-priority: normal
msgid "%s requires a valid email address"
msgstr "%s vaatii oikean sähköpostiosoitteen"

#: extensions/blocks/revue/revue.php:72
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3838
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:94 _inc/blocks/editor-beta.js:4
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:4 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:4
#: _inc/blocks/editor.js:4
#, gp-priority: normal
msgid "(required)"
msgstr "(Vaaditaan)"

#: modules/widget-visibility/widget-conditions.php:614
#, gp-priority: normal
msgid "Add"
msgstr "Lisää"

#: modules/contact-form/admin.php:17
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:32
#, gp-priority: normal
msgid "Add Contact Form"
msgstr "Lisää yhteydenottolomake"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:950
#, gp-priority: normal
msgid "All posts"
msgstr "Kaikki artikkelit"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1060
#, gp-priority: normal
msgid "Background color"
msgstr "Taustan väri"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1164
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2233
#, gp-priority: normal
msgid "Black"
msgstr "Musta"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:278
#, gp-priority: normal
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"

#: modules/comments/comments.php:335
#, gp-priority: normal
msgid "Cancel reply"
msgstr "Peruuta vastaus"

#. translators: %s is replaced with the user's display name
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:507
#, gp-priority: normal
msgid "Commenting as %s"
msgstr "Kirjoita nimellä %s"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1066 modules/comments/admin.php:72
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:112
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1154
#: modules/widgets/rsslinks-widget.php:142 _inc/build/admin.js:76
#, gp-priority: normal
msgid "Comments"
msgstr "Kommentit"

#: modules/comments/admin.php:55
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:72
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:254
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:587
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2281
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#, gp-priority: normal
msgid "Dark"
msgstr "Tumma"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:956
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:994
#: modules/contact-form/admin.php:231
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2570
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:227
#: modules/widgets/milestone/class-milestone-widget.php:659
#: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-beta.js:154
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:154
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:123 _inc/blocks/editor.js:10
#: _inc/blocks/editor.js:150 _inc/build/admin.js:140
#: _inc/build/widget-visibility/editor/index.js:1
#, gp-priority: normal
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"

#: modules/contact-form/admin.php:112 modules/contact-form/admin.php:320
#: modules/contact-form/admin.php:419
#, gp-priority: normal
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Poista pysyvästi"

#: modules/contact-form/admin.php:318 modules/contact-form/admin.php:417
#, gp-priority: normal
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Poista tämä kohde pysyvästi"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:514
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2034
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2564
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:88
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:220
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:215
#: modules/widgets/simple-payments/form.php:147
#: modules/widgets/social-icons.php:576
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1087
#: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-beta.js:60
#: _inc/blocks/editor-beta.js:66 _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:60 _inc/blocks/editor-experimental.js:66
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:39
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:45 _inc/blocks/editor.js:10
#: _inc/blocks/editor.js:56 _inc/blocks/editor.js:62
#, gp-priority: normal
msgid "Email"
msgstr "Sähköpostiosoite"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:170
#, gp-priority: normal
msgid "Email notifications"
msgstr "Sähköposti-ilmoitukset"

#: modules/contact-form/admin.php:813
#, gp-priority: normal
msgid "Empty Spam"
msgstr "Poista roskaviestit"

#: extensions/blocks/revue/revue.php:151
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:259
#: modules/subscriptions/views.php:414 _inc/blocks/editor-beta.js:52
#: _inc/blocks/editor-beta.js:72 _inc/blocks/editor-experimental.js:52
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:72
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:47 _inc/blocks/editor.js:48
#: _inc/blocks/editor.js:68
#, gp-priority: normal
msgid "Enter your email address"
msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi"

#: modules/contact-form/admin.php:688
#, gp-priority: normal
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "Roskakoriin siirto ei onnistunut."

#: modules/contact-form/admin.php:680
#, gp-priority: normal
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Roskakorista palauttaminen ei onnistunut."

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2146
#, gp-priority: normal
msgid "Error!"
msgstr "Virhe!"

#: modules/comments/base.php:242
#, gp-priority: normal
msgid "Error: please enter a valid email address."
msgstr "Virhe: syötä kelvollinen sähköpostiosoite"

#: modules/comments/base.php:240
#, gp-priority: normal
msgid "Error: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "Virhe: syötä tiedot vaadittuihin kenttiin (nimi, sähköposti)."

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:878
#, gp-priority: normal
msgid "Feedback discarded."
msgstr "Palaute hylätty."

#: modules/contact-form/admin.php:194
#, gp-priority: normal
msgid "Feedback(s) marked as spam"
msgstr "Palaute merkitty roskapostiksi"

#: modules/contact-form/admin.php:229
#, gp-priority: normal
msgid "From"
msgstr "Lähettäjä"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3074
#, gp-priority: normal
msgid "IP Address:"
msgstr "IP-osoite:"

#: modules/comments/base.php:83
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid request"
msgstr "Virheellinen pyyntö"

#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:213
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:207
#: modules/sharedaddy/sharing-sources.php:1466 _inc/blocks/editor-beta.js:100
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:100
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:75 _inc/blocks/editor.js:96
#, gp-priority: normal
msgid "Label"
msgstr "Teksti"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:33
#, gp-priority: normal
msgctxt "Label for HTML form \"Email\" field in contact form builder"
msgid "Email"
msgstr "Sähköposti"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:32
#, gp-priority: normal
msgctxt "Label for HTML form \"Name\" field in contact form builder"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:483
#: _inc/blocks/editor-beta.js:15 _inc/blocks/editor-experimental.js:15
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:15
#, gp-priority: normal
msgid "Language"
msgstr "Kieli"

#: modules/comments/admin.php:50 modules/comments/comments.php:247
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2266
#, gp-priority: normal
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Vastaa"

#: modules/comments/comments.php:257
#, gp-priority: normal
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Vastaa käyttäjälle %s"

#: modules/comments/admin.php:54
#: modules/search/class-jetpack-search-customize.php:71
#: modules/widgets/eu-cookie-law/form.php:243
#: modules/widgets/twitter-timeline.php:584
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2280
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:12
#, gp-priority: normal
msgid "Light"
msgstr "Vaalea"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:43
#, gp-priority: normal
msgctxt "Link to edit an HTML form field in contact form builder"
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:270
#, gp-priority: normal
msgid "Loading Comments..."
msgstr "Ladataan kommentteja..."

#: modules/contact-form/admin.php:411
#, gp-priority: normal
msgid "Mark this message as NOT spam"
msgstr "Palauta tämä viesti roskaviesteistä"

#: modules/contact-form/admin.php:351
#, gp-priority: normal
msgid "Mark this message as spam"
msgstr "Merkitse tämä viesti roskaksi"

#: modules/contact-form/admin.php:230
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2043
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2576
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:90
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1087
#: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
#, gp-priority: normal
msgid "Message"
msgstr "Viesti"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:627
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2016
#: _inc/blocks/editor-beta.js:2 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:2 _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:2
#: _inc/blocks/editor.js:10
#, gp-priority: normal
msgid "Message Sent"
msgstr "Viesti lähetetty"

#: modules/contact-form/admin.php:219 modules/contact-form/admin.php:713
#, gp-priority: normal
msgid "Messages"
msgstr "Viestit"

#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:249
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:226
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:10
#, gp-priority: normal
msgid "Options"
msgstr "Asetukset"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:268
#, gp-priority: normal
msgid "Post Comment"
msgstr "Lähetä kommentti"

#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:244
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:237
#, gp-priority: normal
msgid "Required?"
msgstr "Vaaditaanko?"

#: modules/contact-form/admin.php:315
#, gp-priority: normal
msgid "Restore"
msgstr "Palauta"

#: modules/contact-form/admin.php:313
#, gp-priority: normal
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Palauta tämä kohde roskakorista"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3082
#, gp-priority: normal
msgid "Sent by a verified %s user."
msgstr "Lähetetty varmistetulta  %s-käyttäjältä."

#: modules/contact-form/admin.php:739
#, gp-priority: normal
msgid "Spam"
msgstr "Roskaviestit"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:218
#, gp-priority: normal
msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Roskaviesti <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Roskaviestit <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2039
#, gp-priority: normal
msgid "Subject"
msgstr "Aihe"

#: modules/comments/comments.php:600 modules/comments/comments.php:651
#, gp-priority: normal
msgid "Submitting Comment%s"
msgstr "Lähetetään kommenttia%s"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2558
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:218
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:218 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
#, gp-priority: normal
msgid "Text"
msgstr "Teksti"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:45
#, gp-priority: normal
msgctxt "This HTML form field is marked as required by the user in contact form builder"
msgid "(required)"
msgstr "(Vaaditaan)"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3073
#, gp-priority: normal
msgid "Time:"
msgstr "Aika:"

#: modules/contact-form/admin.php:358 modules/contact-form/admin.php:360
#: modules/contact-form/admin.php:724
#, gp-priority: normal
msgid "Trash"
msgstr "Roskakoriin"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:271
#, gp-priority: normal
msgid "View full size <span class=\"photo-size\">%1$s<span class=\"photo-size-times\">&times;</span>%2$s</span>"
msgstr "Katso täysikokoisena <span class=\"photo-size\">%1$s<span class=\"photo-size-times\">&times;</span>%2$s</span>"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:522
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2035
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2567
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:89
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:221
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:220
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1087
#: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
#, gp-priority: normal
msgid "Website"
msgstr "Kotisivu"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1165
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2234
#, gp-priority: normal
msgid "White"
msgstr "Valkoinen"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:269
#, gp-priority: normal
msgid "Write a Comment..."
msgstr "Kirjoita kommentti..."

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3723
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3743
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3745
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:156
#: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
#, gp-priority: normal
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"

#: modules/contact-form/admin.php:163 modules/contact-form/admin.php:590
#, gp-priority: normal
msgid "You are not allowed to manage this item."
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia hallita tätä kohdetta."

#: modules/contact-form/admin.php:676
#, gp-priority: normal
msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia poistaa tätä pois roskiksesta."

#: modules/contact-form/admin.php:684
#, gp-priority: normal
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Sinulla ei ole oikeutta siirtää tätä kohdetta roskakoriin."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:276
#, gp-priority: normal
msgid "Your comment was approved."
msgstr "Kommenttisi hyväksyttiin."

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2165
#, gp-priority: normal
msgid "go back"
msgstr "palaa takaisin"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:35
#, gp-priority: normal
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:272
#, gp-priority: normal
msgid "Please be sure to submit some text with your comment."
msgstr "Varmista, että liität jotain tekstiä kommenttiisi, ole hyvä."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:273
#, gp-priority: normal
msgid "Please provide an email address to comment."
msgstr "Anna sähköpostiosoitteesi kommenttiin, ole hyvä."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:274
#, gp-priority: normal
msgid "Please provide your name to comment."
msgstr "Anna nimesi kommenttiin, ole hyvä."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:275
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, but there was an error posting your comment. Please try again later."
msgstr "Pahoittelemme koska kommentin lähettämisessä tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudelleen, ole hyvä."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:277
#, gp-priority: normal
msgid "Your comment is in moderation."
msgstr "Kommentti on arvioitavana."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:279
#, gp-priority: normal
msgid "Aperture"
msgstr "Aukko"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:280
#, gp-priority: normal
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Sulkimen nopeus"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:281
#, gp-priority: normal
msgid "Focal Length"
msgstr "Polttoväli"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:480
#, gp-priority: normal
msgid "You must be <a href=\"#\" class=\"jp-carousel-comment-login\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Kommenttien kirjoittaminen edellyttää että <a href=\"#\" class=\"jp-carousel-comment-login\">olet kirjautunut</a>."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:827
#, gp-priority: normal
msgid "Missing attachment ID."
msgstr "Liitteen tunnus/ID puuttuu"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:932
#, gp-priority: normal
msgid "Nonce verification failed."
msgstr "Kertakäyttöavaimen varmistus epäonnistui."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:940
#, gp-priority: normal
msgid "Missing target blog ID."
msgstr "Kohde blogin tunnus/ID puuttuu"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:944
#, gp-priority: normal
msgid "Missing target post ID."
msgstr "Kohde artikkelin tunnus/ID puuttuu"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:948
#, gp-priority: normal
msgid "No comment text was submitted."
msgstr "Kommenttitekstiä ei lähetetty."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:965
#, gp-priority: normal
msgid "Comments on this post are closed."
msgstr "Artikkelin kommentointi on suljettu."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:979
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, but we could not authenticate your request."
msgstr "Pahoittelemme, mutta emme voineet varmentaa pyyntöä."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:992
#, gp-priority: normal
msgid "Please provide your name."
msgstr "Anna nimesi, ole hyvä."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:999
#, gp-priority: normal
msgid "Please provide an email address."
msgstr "Anna sähköpostiosoite, ole hyvä."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1006
#, gp-priority: normal
msgid "Please provide a valid email address."
msgstr "Anna kelvollinen sähköpostiosoite, ole hyvä."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1053
#, gp-priority: normal
msgid "Image Gallery Carousel"
msgstr "Gallerian Kuvakaruselli"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1056
#, gp-priority: normal
msgid "Enable carousel"
msgstr "Ota käyttöön Karuselli"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1063 _inc/blocks/editor-beta.js:96
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:96
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:71 _inc/blocks/editor.js:92
#, gp-priority: normal
msgid "Metadata"
msgstr "Metatiedot"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1154
#, gp-priority: normal
msgid "Show map of photo location in carousel, when available."
msgstr "Näytä karusellissä kartta jossa on kuvauspaikka, kun saatavilla."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:1175
#, gp-priority: normal
msgid "Display images in full-size carousel slideshow."
msgstr "Näytä kuvat täyskokoisessa karusellikuvaesityksessä."

#: modules/comments/admin.php:56
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2282
#, gp-priority: normal
msgid "Transparent"
msgstr "Läpinäkyvä"

#: modules/comments/admin.php:81
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2264
#, gp-priority: normal
msgid "Greeting Text"
msgstr "Tervehdysviesti"

#: modules/comments/admin.php:97 modules/comments/admin.php:170
#, gp-priority: normal
msgid "Color Scheme"
msgstr "Väriasetelma"

#: modules/comments/admin.php:118
#, gp-priority: normal
msgid "Adjust your Comments form with a clever greeting and color-scheme."
msgstr "Lisää Kommentit lomakkeeseen näppärä tervehdys ja väriasetelma."

#: modules/comments/admin.php:135
#, gp-priority: normal
msgid "A few catchy words to motivate your readers to comment"
msgstr "Muutama tarttuva sana jotka motivoivat vierailijaa kommentoimaan."

#: modules/comments/comments.php:222
#, gp-priority: normal
msgid "You must <a href=\"%s\">log in</a> to post a comment."
msgstr "<a href=\"%s\">Kirjaudu</a> jotta voit kommentoida."

#: modules/comments/comments.php:524
#, gp-priority: normal
msgid "Invalid security token."
msgstr "Turvallisuusmerkki ei kelpaa."

#: modules/contact-form/admin.php:118
#, gp-priority: normal
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Merkitse roskapostiksi"

#: modules/contact-form/admin.php:450
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2990
#, gp-priority: normal
msgctxt "{$date_format} \\a\\t {$time_format}"
msgid "%1$s \\a\\t %2$s"
msgstr "%1$s \\k\\l\\o %2$s"

#: modules/contact-form/admin.php:829
#, gp-priority: normal
msgid "Check for Spam"
msgstr "Tarkasta roskapostin varalta"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:619
#: _inc/lib/core-api/wpcom-endpoints/class-wpcom-rest-api-v2-endpoint-instagram-gallery.php:115
#: _inc/blocks/editor-beta.js:11 _inc/blocks/editor-beta.js:13
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:11 _inc/blocks/editor-experimental.js:13
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:11
#: _inc/blocks/editor.js:13
#, gp-priority: normal
msgid "An error occurred. Please try again later."
msgstr "Tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudelleen, ole hyvä."

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:955
#, gp-priority: normal
msgid "Download"
msgstr "Lataa"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1044
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1728
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:56 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
#, gp-priority: normal
msgid "Contact Form"
msgstr "Yhteydenottolomake"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3075
#, gp-priority: normal
msgid "Contact Form URL:"
msgstr "Yhteydenottolomakkeen verkko-osoite:"

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:149
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack's Carousel has been disabled, because another plugin or your theme is overriding the [gallery] shortcode."
msgstr "Jetpackin Karuselli on poistettu käytöstä, koska toinen lisäosa tai teema ohittaa [galleria] lyhytkoodin."

#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:267
#, gp-priority: normal
msgid "Comment"
msgstr "Kommentti"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1996
#, gp-priority: normal
msgctxt "%1$s = blog name"
msgid "%1$s Sidebar"
msgstr "%1$s sivupalkki"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1999
#, gp-priority: normal
msgctxt "%1$s = blog name, %2$s = post title"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:3088
#, gp-priority: normal
msgid "Sent by an unverified visitor to your site."
msgstr "Varmentamatton sivuston vierailija lähetti."

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:34
#, gp-priority: normal
msgctxt "Label for HTML form \"URL/Website\" field in contact form builder"
msgid "Website"
msgstr "Sivusto"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:36
#, gp-priority: normal
msgctxt "Default label for new HTML form field in contact form builder"
msgid "New Field"
msgstr "Uusi kenttä"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:37
#, gp-priority: normal
msgctxt "Label for the set of options to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
msgid "Options"
msgstr "Valinnat"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:38
#, gp-priority: normal
msgctxt "Label for an option to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
msgid "Option"
msgstr "Valinta"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:39
#, gp-priority: normal
msgctxt "Default label for the first option to be included in a user-created dropdown in contact form builder"
msgid "First option"
msgstr "Ensimmäinen valinta"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:41
#, gp-priority: normal
msgid ""
"Drag up or down\n"
"to re-arrange"
msgstr ""
"Järjestä \n"
"vetämällä ylös tai alas"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:42
#, gp-priority: normal
msgctxt "Label to drag HTML form fields around to change their order in contact form builder"
msgid "move"
msgstr "siirrä"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:44
#, gp-priority: normal
msgid "Saved successfully"
msgstr "Tallennettu"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:167
#, gp-priority: normal
msgid "Your new field was saved successfully"
msgstr "Uusi kenttä tallennettiin"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:169
#, gp-priority: normal
msgid "Form builder"
msgstr "Lomakkeen rakentaja"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:175
#, gp-priority: normal
msgid "How does this work?"
msgstr "Kuinka tämä toimii?"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:176
#, gp-priority: normal
msgid "By adding a contact form, your readers will be able to submit feedback to you. All feedback is automatically scanned for spam, and the legitimate feedback will be emailed to you."
msgstr "Kun lisäät yhteydenottolomakkeen, lukijat voivat lähettää palautetta. Kaikki palaute tarkastetaan automaattisesti roskapostin varalta ja aito palaute lähetetään sähköpostilla sinulle."

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:177
#, gp-priority: normal
msgid "Can I add more fields?"
msgstr "Voinko lisätä kenttiä?"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:181
#, gp-priority: normal
msgctxt "%1$s = \"Click here\" in an HTML link"
msgid "Sure thing. %1$s to add a new text box, textarea, radio, checkbox, or dropdown field."
msgstr "Tietysti. %1$s tästä lisäät uuden tekstilaatikon, tekstialueen, valintanapin, valintaruudun tai pudotusvalikon kentän."

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:186
#, gp-priority: normal
msgid "Can I view my feedback within WordPress?"
msgstr "Voinko tarkastella palautetta WordPresin kautta?"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:198
#, gp-priority: normal
msgid "Do I need to fill this out?"
msgstr "Onko minun täytettävä tämä?"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:200
#, gp-priority: normal
msgid "Can I send a notification to more than one person?"
msgstr "Voinko lähettää ilmoituksen useammalle kuin yhdelle henkilölle?"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:201
#, gp-priority: normal
msgid "Yep. You can enter multiple email addresses in the Email address field, and separate them with commas. A notification email will then be sent to each email address."
msgstr "Kyllä. voit kirjoittaa useita sähköpostiosoitteita sähköpostikenttään ja erottaa ne pilkuilla. Ilmoitus lähetetään sähköpostilla jokaiseen sähköpostiosoitteeseen."

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:205
#, gp-priority: normal
msgid "Edit this new field"
msgstr "Muokkaa tätä uutta kenttää"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:208
#, gp-priority: normal
msgid "New field"
msgstr "Uusi kenttä"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:210
#, gp-priority: normal
msgid "Field type"
msgstr "Kentän laji"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2579
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:223
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:212 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
#, gp-priority: normal
msgid "Checkbox"
msgstr "Valintaruutu"

#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:225
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:214
#, gp-priority: normal
msgid "Drop down"
msgstr "Pudotusvalikko"

#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:226
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:217 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
#, gp-priority: normal
msgid "Radio"
msgstr "Valintapainike"

#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:222
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:219 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
#, gp-priority: normal
msgid "Textarea"
msgstr "Tekstialue"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:227
#, gp-priority: normal
msgid "First option"
msgstr "Ensimmäinen valinta"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:230
#, gp-priority: normal
msgid "Add another option"
msgstr "Lisää muu valinta"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:242
#, gp-priority: normal
msgid "Save this field"
msgstr "Tallenna kenttä"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:247
#, gp-priority: normal
msgid "Here&#8217;s what your form will look like"
msgstr "Tältä lomake tulee näyttämään"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:252
#, gp-priority: normal
msgid "Add a new field"
msgstr "Lisää uusi kenttä"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:254
#, gp-priority: normal
msgid "Add this form to my post"
msgstr "Lisää tämä lomake artikkeliin"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:257
#, gp-priority: normal
msgid "Email settings"
msgstr "Sähköpostin asetukset"

#. translators: combined name for locales: 1: name in English, 2: native name
#: locales.php:60
#, gp-priority: normal
msgctxt "locales"
msgid "%1$s/%2$s"
msgstr "%1$s/%2$s"

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:190
#, gp-priority: normal
msgctxt "%1$s = \"Feedback\" in an HTML link"
msgid "Yep, you can read your feedback at any time by clicking the \"%1$s\" link in the admin menu."
msgstr "Kyllä. Voit lukea palautteen milloin vain napsauttamallamalla \"%1$s\"-linkkiä hallintapaneelin valikkopalkissa."

#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:182
#, gp-priority: normal
msgid "Click here"
msgstr "Napsauta tästä"

#: functions.opengraph.php:193 _inc/lib/class-jetpack-podcast-helper.php:369
#, gp-priority: normal
msgid "(no title)"
msgstr "(ei otsikkoa)"

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-media-v1-1-endpoint.php:121
#, gp-priority: normal
msgid "Album"
msgstr "Albumi"

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-media-v1-1-endpoint.php:120
#, gp-priority: normal
msgid "Artist"
msgstr "Esittäjä"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-post-connection-jitm.php:360
#: _inc/blocks/editor-beta.js:13 _inc/blocks/editor-experimental.js:13
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:13 _inc/blocks/editor.js:13
#, gp-priority: normal
msgid "Connect to WordPress.com"
msgstr "Yhdistä WordPress.com:iin"

#: class.jetpack.php:4053
#, gp-priority: normal
msgid "For more information:"
msgstr "Muuta tukea"

#: class.jetpack.php:4023 modules/theme-tools/site-breadcrumbs.php:58
#, gp-priority: normal
msgid "Home"
msgstr "Etusivu"

#. translators: Jetpack version number.
#: class.jetpack.php:3174
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack requires WordPress version %s or later."
msgstr "Jetpack vaatii WordPressin version %s tai uudemman."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:109
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-install-endpoint.php:85
#, gp-priority: normal
msgid "No plugins found."
msgstr "Lisäosia ei löytynyt."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:240
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:158
#, gp-priority: normal
msgid "Plugin activated."
msgstr "Lisäosa aktivoitu."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:290
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:207
#, gp-priority: normal
msgid "Plugin deactivated."
msgstr "Lisäosa poistettu käytöstä."

#. translators: %s is the post author
#: class.jetpack-twitter-cards.php:172
#, gp-priority: normal
msgid "Post by %s."
msgstr "Käyttäjän %s artikkelit."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:287
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:202
#, gp-priority: normal
msgid "There was an error deactivating your plugin"
msgstr "Lisäosan käytöstäpoistamisessa tapahtui virhe."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:393
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:447
#, gp-priority: normal
msgid "There was an error updating your plugin"
msgstr "Lisäosan päivittämisessä tapahtui virhe."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:80
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:124
#, gp-priority: normal
msgid "There was an error updating your theme"
msgstr "Teeman päivittämisessä tapahtui virhe."

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-post-endpoint.php:69
#: sal/class.json-api-post-base.php:396
#, gp-priority: normal
msgid "This post is password protected."
msgstr "Tämä kirjoitus on suojattu salasanalla."

#: functions.gallery.php:92 _inc/blocks/editor-beta.js:154
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:154
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:123 _inc/blocks/editor.js:150
#, gp-priority: normal
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:84
#, gp-priority: normal
msgid "You are required to specify a plugin."
msgstr "Sinun täytyy määrittää lisäosa."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:50
#, gp-priority: normal
msgid "You must specify a valid action"
msgstr "Sinun täytyy määrittää olemassa oleva toiminto"

#: class.jetpack-twitter-cards.php:285
#, gp-priority: normal
msgid "Twitter Site Tag"
msgstr "Twitter-sivuston tunnus"

#: class.jetpack-twitter-cards.php:325
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2496
#, gp-priority: normal
msgid "The Twitter username of the owner of this site's domain."
msgstr "Tämän sivuston verkkotunnuksen omistajan Twitter käyttäjätunnus."

#: class.jetpack.php:4054
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack FAQ"
msgstr "Jetpack UKK/FAQ"

#: class.jetpack.php:4055 modules/stats.php:1427
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack Support"
msgstr "Jetpack tuki"

#: class.jetpack.php:4647
#, gp-priority: normal
msgid "Is this site private?"
msgstr "Onko tämä sivusto yksityinen (hakukoneet kielletty)?"

#: class.jetpack.php:4653
#, gp-priority: normal
msgctxt "%l = list of Jetpack module/feature names"
msgid "Like your site's RSS feeds, %l allows access to your posts and other content to third parties."
msgid_plural "Like your site's RSS feeds, %l allow access to your posts and other content to third parties."
msgstr[0] "Kuten sivuston RSS-syötteet, myös %l sallii kolmansien osapuolten pääsyn artikkeleihin ja muuhun sisältöön."
msgstr[1] "Kuten sivuston RSS-syötteet, myös %l sallii kolmansien osapuolten pääsyn artikkeleihin ja muuhun sisältöön."

#. translators: URL to deactivate Jetpack features.
#: class.jetpack.php:4671
#, gp-priority: normal
msgctxt "%1$s = deactivation URL, %2$s = \"Deactivate {list of Jetpack module/feature names}"
msgid "If your site is not publicly accessible, consider <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">deactivating this feature</a>."
msgid_plural "If your site is not publicly accessible, consider <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">deactivating these features</a>."
msgstr[0] "Jos sivusto ei ole tarkoitettu julkiseksi, voit harkita <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">tämän palvelun poistamista käytöstä</a>."
msgstr[1] "Jos sivusto ei ole tarkoitettu julkiseksi, voit harkita <a href=\"%1$s\" title=\"%2$s\">näiden palvelujen poistamista käytöstä</a>."

#. translators: %s is a URL
#: class.jetpack.php:1726
#, gp-priority: normal
msgid "You are currently running a development version of Jetpack. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Submit your feedback</a>"
msgstr "Käytät nyt Jetpackin kehitysversiota. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Lähetä palautetta</a>"

#: class.jetpack.php:3516
#, gp-priority: normal
msgid "First param must be string or empty"
msgstr "Ensimmäinen parametri on oltava merkkijono tai tyhjä"

#: class.jetpack.php:3520
#, gp-priority: normal
msgid "Second param must be numeric or empty"
msgstr "Toinen parametri on oltava numero tai tyhjä"

#. translators: Plugin name to deactivate.
#: class.jetpack.php:3750 class.jetpack.php:3788
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack contains the most recent version of the old &#8220;%1$s&#8221; plugin."
msgstr "Jetpackissä on vanhan &#8220;%1$s&#8221; lisäosan uusin versio."

#: class.jetpack.php:4026
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack supercharges your self-hosted WordPress site with the awesome cloud power of WordPress.com."
msgstr "Jetpack kiihdyttää itse ylläpidetyn WordPress sivuston hämmästyttävällä WordPress.comin pilvivoimalla."

#: class.jetpack.php:4027
#, gp-priority: normal
msgid "On this page, you are able to view the modules available within Jetpack, learn more about them, and activate or deactivate them as needed."
msgstr "Tällä sivulla voit katsoa Jetpackissa olevia moduuleja, oppia niistä lisää ja sen jälkeen ottaa niitä käyttöön tarpeen mukaan."

#: class.jetpack.php:4039
#, gp-priority: normal
msgid "You can activate or deactivate individual Jetpack modules to suit your needs."
msgstr "Voit ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä yksittäisiä Jetpackin moduuleja tarpeesi mukaan."

#: class.jetpack.php:4041
#, gp-priority: normal
msgid "Each module has an Activate or Deactivate link so you can toggle one individually."
msgstr "Jokaisessa moduulissa on Ota käyttöön tai Poista käytöstä linkki joten voit vaihtaa niiden tilaa yksittäin."

#: class.jetpack.php:4042
#, gp-priority: normal
msgid "Using the checkboxes next to each module, you can select multiple modules to toggle via the Bulk Actions menu at the top of the list."
msgstr "Jokaisen moduulin vieressä on valintaruutu. Voit valita useita moduuleja ja vaihtaa niiden tilaa Massatoiminnot valikosta, sivun ylälaidassa."

#: class.jetpack.php:4044
#, gp-priority: normal
msgid "Using the tools on the right, you can search for specific modules, filter by module categories or which are active, or change the sorting order."
msgstr "Oikealla olevilla työkaluilla voit etsiä tiettyä moduulia, suodattaa moduuleja kategorian ja käytössä/ei käytössä tilan perusteella tai muuttaa lajittelujärjestystä."

#: class.jetpack-connection-banner.php:555
#, gp-priority: normal
msgid "<strong>Jetpack is activated!</strong> Each site on your network must be connected individually by an admin on that site."
msgstr "<strong>Jetpack on käytössä!</strong> Jokaisen verkostosi sivuston pääkäyttäjän on kytkettävä erikseen kyseinen sivusto. "

#. translators: %s is the URL to the "Sites" panel on wordpress.com.
#: class.jetpack.php:4513
#, gp-priority: normal
msgid "You are all set! Your site can now be managed from <a href=\"%s\" target=\"_blank\">wordpress.com/sites</a>."
msgstr "Olet valmis! Sivustoa voidaan nyt hallita osoitteessa <a href=\"%s\" target=\"_blank\">wordpress.com/sites</a>."

#: class.jetpack.php:4515
#, gp-priority: normal
msgid "Manage has been activated for you!"
msgstr "Hallinta on otettu käyttöön sinulle!"

#: class.jetpack.php:4540
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack contains the most recent version of the old %l plugin."
msgid_plural "Jetpack contains the most recent versions of the old %l plugins."
msgstr[0] "Jetpackissä on vanhan %l lisäosan uusin versio."
msgstr[1] "Jetpackissä on vanhojen %l lisäosien uusin versio."

#: class.jetpack.php:4551
#, gp-priority: normal
msgid "The old version has been deactivated and can be removed from your site."
msgid_plural "The old versions have been deactivated and can be removed from your site."
msgstr[0] "Vanha versio on poistettu käytöstä ja voidaan poistaa sivustolta."
msgstr[1] "Vanhat versiot on poistettu käytöstä ja ne voidaan poistaa sivustolta."

#: class.jetpack.php:4688
#, gp-priority: normal
msgctxt "%l = list of Jetpack module/feature names"
msgid "Deactivate %l"
msgstr "Poista käytöstä %l"

#. translators: %s is an error message string
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1334
#, gp-priority: normal
msgid "Error Details: Jetpack ID is empty. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr "Virheen tiedot: Jetpack tunnus/ID on tyhjä. Älä esitä julkisesti tätä virheviestiä! %s"

#. translators: %s is an error message string
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1341
#, gp-priority: normal
msgid "Error Details: Jetpack ID is not a scalar. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr "Virheen tiedot: Jetpack tunnus/ID ei ole skalaari. Älä esitä julkisesti tätä virheviestiä! %s"

#. translators: %s is an error message string
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:1348
#, gp-priority: normal
msgid "Error Details: Jetpack ID begins with a numeral. Do not publicly post this error message! %s"
msgstr "Virheen tiedot: Jetpack tunnus/ID alkaa numerolla. Älä esitä julkisesti tätä virheviestiä! %s"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2234
#, gp-priority: normal
msgid "The WP.com user ID of the connected user"
msgstr "Liitetyn käyttäjän WP.com tunnus/ID"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2239
#, gp-priority: normal
msgid "The WP.com username of the connected user"
msgstr "Liitetyn käyttäjän WP.com käyttäjätunnus"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2244
#, gp-priority: normal
msgid "The WP.com user email of the connected user"
msgstr "Liitetyn käyttäjän WP.com sähköposti"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2249
#, gp-priority: normal
msgid "The number of sites of the connected WP.com user"
msgstr "WP.com käyttäjään liitettyjen sivustojen lukumäärä"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2271
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack Plugin Version"
msgstr "Jetpack lisäosa versio"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2277
#, gp-priority: normal
msgid "The Client ID/WP.com Blog ID of this site"
msgstr "Käyttäjän ID/WP.com tämän sivuston ID"

#: class.jetpack.php:5874
#, gp-priority: normal
msgid "You must connect your Jetpack plugin to WordPress.com to use this feature."
msgstr "Jetpack lisäosa on yhdistettävä WordPress.com palveluun jotta voit käyttää tätä ominaisuutta."

#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:99
#, gp-priority: normal
msgctxt "{#} Blocked malicious login attempts -- number is on a prior line, text is a caption."
msgid "Blocked malicious login attempts"
msgstr "Pahansuovat kirjautumisyritykset estettiin"

#: class-jetpack-stats-dashboard-widget.php:115
#, gp-priority: normal
msgid "Protect helps to keep you secure from brute-force login attacks."
msgstr "Suojaa moduuli auttaa sivustoa suojautumaan raakavoimahyökkäyksiä vastaan."

#: functions.gallery.php:24
#, gp-priority: normal
msgid "Thumbnail Grid"
msgstr "Pikkukuvat ruudukossa"

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-autosave-post-v1-1-endpoint.php:132
#, gp-priority: normal
msgid "Autosave encountered an unexpected error"
msgstr "Automaattisessa tallennuksessa tapahtui odottamaton virhe"

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-get-post-counts-v1-1-endpoint.php:130
#, gp-priority: normal
msgid "An active access token must be used to retrieve post counts."
msgstr "Artikkelien näyttömäärän hakeminen edellyttää käytössä olevaa pääsymerkkiä."

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-get-post-counts-v1-1-endpoint.php:146
#, gp-priority: normal
msgid "Unknown post type requested."
msgstr "Pyydettiin tuntematonta artikkelilajia."

#: json-endpoints/class.wpcom-json-api-update-comment-endpoint.php:275
#, gp-priority: normal
msgid "Comment cache problem?"
msgstr "Kommenttivälimuistin ongelma?"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-check-capabilities-endpoint.php:15
#, gp-priority: normal
msgid "You are required to specify a capability to check."
msgstr "Sinulla on oltava riittävä kyky tarkastamiseen."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:85
#, gp-priority: normal
msgid "Full management mode is off for this site."
msgstr "Täysi hallintatila ei ole käytössä tällä sivustolla."

#. translators: %s: comma-separated list of capabilities
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:123
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-endpoint.php:129
#, gp-priority: normal
msgid "This user is not authorized to %s on this blog."
msgstr "Käyttäjällä ei ole valtuuksia tehdä %s tässä blogissa."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-endpoint.php:49
#, gp-priority: normal
msgid "You are required to specify a module."
msgstr "Moduuli on annettava."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-endpoint.php:75
#, gp-priority: normal
msgid "Module not found: `%s`."
msgstr "Moduulia ei löytynyt: `%s`."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "The Jetpack Module is already activated."
msgstr "Jetpack moduuli on jo käytössä."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:32
#, gp-priority: normal
msgid "There was an error while activating the module."
msgstr "Tapahtui virhe kun moduulia otettiin käyttöön."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:46
#, gp-priority: normal
msgid "The Jetpack Module is already deactivated."
msgstr "Jetpack moduuli on jo poistettu käytöstä."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-modules-modify-endpoint.php:51
#, gp-priority: normal
msgid "There was an error while deactivating the module."
msgstr "Tapahtui virhe kun moduulia otettiin pois käyttöstä."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:315
#, gp-priority: normal
msgid "This user is not authorized to manage plugins network wide."
msgstr "Käyttäjällä ei ole lupa hallita lisäosia verkoston laajuisesti."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-endpoint.php:324
#, gp-priority: normal
msgid "You are required to specify a plugin to activate."
msgstr "On annettava lisäosa joka otetaan käyttöön."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-new-endpoint.php:116
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:61
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-new-endpoint.php:62
#, gp-priority: normal
msgid "An unknown error occurred during installation"
msgstr "Asennuksen aikana tapahtui tuntematon virhe"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-install-endpoint.php:91
#, gp-priority: normal
msgid "The plugin is already installed"
msgstr "Lisäosa on jo asennettu"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:211
#, gp-priority: normal
msgid "The Plugin is already active."
msgstr "Lisäosa on jo käytössä."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:217
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-v1-2-endpoint.php:132
#, gp-priority: normal
msgid "Plugin can only be Network Activated"
msgstr "Lisäosa voidaan ottaa käyttöön vain verkostossa"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:275
#, gp-priority: normal
msgid "The Plugin is already deactivated."
msgstr "Lisäosa on jo poistettu käytöstä."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:340
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-plugins-modify-endpoint.php:420
#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-modify-endpoint.php:101
#, gp-priority: normal
msgid "No update needed"
msgstr "Päivitystä ei tarvita"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:23
#, gp-priority: normal
msgid "You are required to specify a theme to switch to."
msgstr "On annettava teema johon vaihdetaan."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:29
#, gp-priority: normal
msgid "Theme is empty."
msgstr "Teema on tyhjä."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:35
#, gp-priority: normal
msgid "The specified theme was not found."
msgstr "Annettua teemaa ei löytynyt."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-active-endpoint.php:39
#, gp-priority: normal
msgid "You are not allowed to switch to this theme"
msgstr "Et voi vaihtaa tähän teemaan."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:55
#, gp-priority: normal
msgid "You are required to specify a theme to update."
msgstr "On annettava päivitettävä teema."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:151
#, gp-priority: normal
msgid "Offset must be greater than or equal to 0."
msgstr "Poikkeaman on oltava suurempi tai yhtäsuuri kuin 0."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-endpoint.php:153
#, gp-priority: normal
msgid "Limit must be greater than or equal to 0."
msgstr "Rajan on oltava suurempi tai yhtäsuuri kuin 0."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:65
#, gp-priority: normal
msgid "There was an error installing your theme"
msgstr "Teeman asennuksessa tapahtui virhe"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:82
#, gp-priority: normal
msgid "No themes found."
msgstr "Teemoja ei löytynyt."

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-themes-install-endpoint.php:87
#, gp-priority: normal
msgid "The theme is already installed"
msgstr "Teema on jo asennettu"

#: json-endpoints/jetpack/class.jetpack-json-api-updates-status-endpoint.php:14
#, gp-priority: normal
msgid "There was an error while getting the update data for this site."
msgstr "Sivuston päivitystietojen noutamisessa tapahtui virhe."

#: class.jetpack-modules-list-table.php:128
#: class.jetpack-modules-list-table.php:272
#: class.jetpack-modules-list-table.php:369
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-jitm/src/class-jitm.php:156
#: _inc/lib/admin-pages/class-jetpack-about-page.php:354
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:8
#: _inc/build/admin.js:2 _inc/build/admin.js:106
#, gp-priority: normal
msgid "Activate"
msgstr "Ota käyttöön"

#: class.jetpack-cli.php:576 modules/vaultpress.php:33
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:96
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:4
#: _inc/build/admin.js:34 _inc/build/admin.js:106 _inc/build/admin.js:108
#, gp-priority: normal
msgid "Active"
msgstr "Käytössä"

#: class.jetpack-modules-list-table.php:164
#: modules/widgets/upcoming-events.php:88
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:95
#: _inc/blocks/editor-beta.js:154 _inc/blocks/editor-experimental.js:154
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:123 _inc/blocks/editor.js:150
#, gp-priority: normal
msgid "All"
msgstr "Kaikki"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:28 _inc/build/admin.js:94
#, gp-priority: normal
msgid "Connected"
msgstr "Yhdistetty"

#: class.jetpack-modules-list-table.php:126
#: class.jetpack-modules-list-table.php:273
#: class.jetpack-modules-list-table.php:381
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:8
#, gp-priority: normal
msgid "Deactivate"
msgstr "Poista käytöstä"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:85
#: modules/custom-css/custom-css.php:1038
#: modules/custom-css/custom-css.php:1169
#: modules/custom-css/custom-css.php:1199 modules/publicize/ui.php:547
#: modules/publicize/ui.php:554 _inc/blocks/editor-beta.js:2
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:2 _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:2
#: _inc/blocks/editor.js:2 _inc/build/admin.js:148
#, gp-priority: normal
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"

#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:446
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:447
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1075
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1093
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:1163
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:191
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:127
#, gp-priority: normal
msgid "Feedback"
msgstr "Palaute"

#. Plugin Name of the plugin
#: class.jetpack.php:4025 class.jetpack.php:4038
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:445
#: modules/masterbar/admin-menu/class-atomic-admin-menu.php:356
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:234
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-cxn-test-base.php:427
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debug-data.php:106
#: _inc/lib/debugger/debug-functions.php:88
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:2
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:2
#: _inc/build/admin.js:2
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack"
msgstr "Jetpack"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:21
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack Settings"
msgstr "Jetpack asetukset"

#: class.jetpack-network.php:285
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack Sites"
msgstr "Jetpack sivustot"

#: modules/custom-content-types.php:44
#: modules/custom-post-types/portfolios.php:140
#: modules/custom-post-types/testimonial.php:154 modules/protect.php:187
#: _inc/build/admin.js:42 _inc/build/admin.js:52
#, gp-priority: normal
msgid "Learn More"
msgstr "Lue lisää"

#: class.jetpack-modules-list-table.php:260
#: modules/carousel/jetpack-carousel.php:518
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2033
#: modules/contact-form/grunion-contact-form.php:2561
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:87
#: modules/contact-form/grunion-editor-view.php:219
#: modules/contact-form/grunion-form-view.php:216
#: modules/custom-post-types/nova.php:982
#: _inc/lib/core-api/class.jetpack-core-api-module-endpoints.php:1087
#: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-beta.js:32
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10 _inc/blocks/editor-experimental.js:32
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
#, gp-priority: normal
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:102
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:26
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/dashboard/jp-search-dashboard.js:4
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.js:1
#, gp-priority: normal
msgid "Newest"
msgstr "Uusimmat"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:27
#, gp-priority: normal
msgid "Path"
msgstr "Polku"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:103
#, gp-priority: normal
msgid "Popular"
msgstr "Suositut"

#. translators: Jetpack sidebar menu item.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/products/class-search.php:41
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/customberg/class-customberg2.php:67
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/src/widgets/class-search-widget.php:61
#: modules/masterbar/admin-menu/class-admin-menu.php:451
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:600
#: modules/stats/class-jetpack-stats-upgrade-nudges.php:466
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:92
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/customberg/jp-search-configure.js:18
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-search/build/instant-search/jp-search.chunk-main-payload.js:7
#: _inc/blocks/editor-beta.js:11 _inc/blocks/editor-beta.js:154
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:11 _inc/blocks/editor-experimental.js:154
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:11
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:123 _inc/blocks/editor.js:11
#: _inc/blocks/editor.js:150 _inc/build/admin.js:20
#, gp-priority: normal
msgid "Search"
msgstr "Etsi"

#: class.jetpack-network.php:286 class.jetpack.php:4036 class.jetpack.php:4111
#: modules/masterbar/admin-menu/class-domain-only-admin-menu.php:26
#: modules/masterbar/admin-menu/class-jetpack-admin-menu.php:210
#: modules/masterbar/masterbar/class-masterbar.php:1419
#: modules/publicize/ui.php:547 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:217
#: modules/sharedaddy/sharedaddy.php:224
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-admin-page.php:342
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-react-page.php:135
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:22
#: _inc/blocks/editor-beta.js:10 _inc/blocks/editor-beta.js:15
#: _inc/blocks/editor-beta.js:36 _inc/blocks/editor-beta.js:52
#: _inc/blocks/editor-beta.js:54 _inc/blocks/editor-beta.js:58
#: _inc/blocks/editor-beta.js:72 _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:15 _inc/blocks/editor-experimental.js:36
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:52 _inc/blocks/editor-experimental.js:54
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:58 _inc/blocks/editor-experimental.js:72
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:15
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:17
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:33
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:37
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:47 _inc/blocks/editor.js:10
#: _inc/blocks/editor.js:15 _inc/blocks/editor.js:32 _inc/blocks/editor.js:48
#: _inc/blocks/editor.js:50 _inc/blocks/editor.js:54 _inc/blocks/editor.js:68
#: _inc/build/admin.js:54 _inc/build/admin.js:96
#, gp-priority: normal
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:105
#, gp-priority: normal
msgid "Show:"
msgstr "Näytä:"

#: class.jetpack-network-sites-list-table.php:26
#, gp-priority: normal
msgid "Site Name"
msgstr "Sivuston nimi"

#: class.jetpack-network.php:285 class.jetpack-network.php:574
#, gp-priority: normal
msgid "Sites"
msgstr "Sivustot"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:99
#, gp-priority: normal
msgid "Sort by:"
msgstr "Lajittele:"

#: class.jetpack.php:4112 modules/sharedaddy/sharedaddy.php:225
#, gp-priority: normal
msgid "Support"
msgstr "Tuki"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:82
#, gp-priority: normal
msgid "Trouble with Jetpack?"
msgstr "Ongelmia Jetpackin kanssa?"

#: class.jetpack-cli.php:828
#, gp-priority: normal
msgid "Value"
msgstr "Arvo"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:93
#, gp-priority: normal
msgid "View:"
msgstr "Näytä:"

#: class.jetpack-modules-list-table.php:84
#, gp-priority: normal
msgid "Search Modules…"
msgstr "Etsi moduulia…"

#: class.jetpack-modules-list-table.php:141
#, gp-priority: normal
msgid "No Modules Found"
msgstr "Moduuleja ei löytynyt"

#. translators: %s is the post author
#: class.jetpack-twitter-cards.php:165 class.jetpack-twitter-cards.php:172
#: functions.opengraph.php:529 _inc/blocks/editor-beta.js:66
#: _inc/blocks/editor-beta.js:112 _inc/blocks/editor-experimental.js:66
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:112 _inc/blocks/editor.js:62
#: _inc/blocks/editor.js:108
#, gp-priority: normal
msgid "Visit the post for more."
msgstr "Lisää artikkelissa, tutustu."

#. translators: %s is the post author
#: class.jetpack-twitter-cards.php:169
#, gp-priority: normal
msgid "Video post by %s."
msgstr "Videoartikkeli tekijältä %s"

#. translators: %s is the post author
#: class.jetpack-twitter-cards.php:169
#, gp-priority: normal
msgid "Video post."
msgstr "Videoartikkeli."

#: class.jetpack.php:4105
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/src/class-initializer.php:49
#, gp-priority: normal
msgid "My Jetpack"
msgstr "Oma Jetpack"

#: class.jetpack-cli.php:577
#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:97
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-my-jetpack/build/index.js:4
#, gp-priority: normal
msgid "Inactive"
msgstr "Ei käytössä"

#: _inc/lib/admin-pages/class.jetpack-settings-page.php:101
#, gp-priority: normal
msgid "Alphabetical"
msgstr "Aakkosten mukaan"

#: class.jetpack-admin.php:251 modules/plugin-search.php:241
#: modules/plugin-search.php:563 modules/stats.php:631 modules/stats.php:1176
#, gp-priority: normal
msgid "Configure"
msgstr "Määritä"

#: class.jetpack.php:4056
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack Debugging Center"
msgstr "Jetpack testauskeskus"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:122
#, gp-priority: normal
msgid "An administrator for this blog must set up the Jetpack connection."
msgstr "Blogin pääkäyttäjän täytyy asettaa Jetpack-liitos."

#. translators: Error description string.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2434
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:215
#, gp-priority: normal
msgid "Error Details: %s"
msgstr "Virheen tiedot: %s"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:41
#, gp-priority: normal
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Et pääse tälle sivulle. Tarvitset laajemmat oikeudet."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:52
#, gp-priority: normal
msgid "Testing your site's compatibility with Jetpack..."
msgstr "Testataan sivustosi yhteensopivuutta Jetpackin suhteen..."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:56
#, gp-priority: normal
msgid "Your Jetpack setup looks a-okay!"
msgstr "Jetpack asennus näyttää priimalta!"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:83
#, gp-priority: normal
msgid "It may be caused by one of these issues, which you can diagnose yourself:"
msgstr "Se voi johtua joistakin näistä syistä jotka voit itse päätellä:"

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:87
#, gp-priority: normal
msgid "A known issue."
msgstr "Tunnettu ongelma."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:109
#, gp-priority: normal
msgid "An incompatible plugin."
msgstr "Yhteensopimaton lisäosa."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:109
#, gp-priority: normal
msgid "Find out by disabling all plugins except Jetpack. If the problem persists, it's not a plugin issue. If the problem is solved, turn your plugins on one by one until the problem pops up again – there's the culprit! Let us know, and we'll try to help."
msgstr "Ratkaiset tämän poistamalla käytöstä kaikki muut lisäosat paitsi Jetpackin. Jos ongelma jatkuu, se ei ole lisäosan aiheuttama. Jos ongelma poistuu, ota silloin käyttöön lisäosat yksi kerrallaan kunnes ongelma ilmaantuu uudelleen - olet löytänyt syyllisen! Kerro se meille ja yritämme auttaa sinua."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:111
#, gp-priority: normal
msgid "A theme conflict."
msgstr "Teeman aiheuttana ristiriita. "

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:124
#, gp-priority: normal
msgid "A problem with your XMLRPC file."
msgstr "Ongelma XMLRPC-tiedostossa."

#. translators: The URL to the site's xmlrpc.php file.
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:129
#, gp-priority: normal
msgid "Load your <a href=\"%s\">XMLRPC file</a>. It should say “XML-RPC server accepts POST requests only.” on a line by itself."
msgstr "Lataa <a href=\"%s\">XMLRPC-tiedosto</a>. Siinä tulisi olla teksti “XML-RPC server accepts POST requests only.”, yhdellä rivillä yksinään."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:136
#, gp-priority: normal
msgid "If it's not by itself, a theme or plugin is displaying extra characters. Try steps 2 and 3."
msgstr "Jos se ei ole rivillä yksinään, teema tai lisäosa näyttää lisämerkkejä kokeile silloin askelia 2 ja 3."

#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:137
#, gp-priority: normal
msgid "If you get a 404 message, contact your web host. Their security may block XMLRPC."
msgstr "Jos saat 404-viestin, ota yhteyttä palvelimen ylläpitäjään. Heidän turvallisuusasetukset voivat estää XMLRPC-tiedoston."

#. translators: %s is an e-mail address
#: _inc/lib/debugger/class-jetpack-debugger.php:198
#, gp-priority: normal
msgid "The primary connection is owned by <strong>%s</strong>'s WordPress.com account."
msgstr "Ensisijainen yhteys on liitetty <strong>%s</strong> WordPress.com-tunnukseen."

#: class.jetpack-cli.php:166 class.jetpack-cli.php:1321
#: class.jetpack-cli.php:1423 class.jetpack-cli.php:1525
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack is not currently connected to WordPress.com"
msgstr "Jetpack ei ole nyt yhdistettynä WordPress.com palveluun"

#. translators: %s is a command like "prompt"
#: class.jetpack-cli.php:77 class.jetpack-cli.php:229 class.jetpack-cli.php:323
#: class.jetpack-cli.php:637 class.jetpack-cli.php:771
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-heartbeat/src/class-heartbeat.php:230
#, gp-priority: normal
msgid "%s is not a valid command."
msgstr "%s ei ole kelvollinen käsky."

#: class.jetpack-cli.php:87
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack is currently connected to WordPress.com"
msgstr "Jetpack on nyt yhdistettynä WordPress.com palveluun"

#. translators: %s is current version of Jetpack, for example 7.3
#: class.jetpack-cli.php:101
#, gp-priority: normal
msgid "The Jetpack Version is %s"
msgstr "Jetpackin versio on %s"

#. translators: %d is WP.com ID of this blog
#: class.jetpack-cli.php:103
#, gp-priority: normal
msgid "The WordPress.com blog_id is %d"
msgstr "WordPress.com blog_id on %d"

#: class.jetpack-cli.php:115
#, gp-priority: normal
msgid "Additional data: "
msgstr "Lisätietoja:"

#: class.jetpack-cli.php:145
#, gp-priority: normal
msgctxt "\"wp jetpack status full\" is a command - do not translate"
msgid "View full status with 'wp jetpack status full'"
msgstr "Katso tila tällä: 'wp jetpack status full'"

#: class.jetpack-cli.php:247
#, gp-priority: normal
msgid "Please specify a valid user."
msgstr "Anna kelvollinen käyttäjä."

#: class.jetpack-cli.php:250
#, gp-priority: normal
msgid "Please specify a user by either ID, username, or email."
msgstr "Anna käyttäjän tunnus/ID, käyttäjätunnus tai sähköposti."

#: class.jetpack-cli.php:289
#, gp-priority: normal
msgid "Please specify if you would like to disconnect a blog or user."
msgstr "Tarkenna jos haluat katkaista yhteyden blogiin tai käyttäjään."

#. translators: This is the result of an action. The option named %s was reset
#: class.jetpack-cli.php:358 class.jetpack-cli.php:370
#, gp-priority: normal
msgid "%s option reset"
msgstr "%s valinta asetettu perustilaan"

#: class.jetpack-cli.php:362
#, gp-priority: normal
msgid "Resetting the jetpack options stored in wp_options...\n"
msgstr "Asetetaan wp_options [tauluun] tallennettuja Jetpack asetuksia perustilaan...\n"

#: class.jetpack-cli.php:374
#, gp-priority: normal
msgid "Resetting default modules...\n"
msgstr "Oletusmoduuleja asetetaan perustilaan...\n"

#: class.jetpack-cli.php:380 class.jetpack-cli.php:388
#: _inc/lib/class.core-rest-api-endpoints.php:2173
#, gp-priority: normal
msgid "Modules reset to default."
msgstr "Moduulit asetettu perustilaan."

#. translators: %s is a module slug like "stats"
#: class.jetpack-cli.php:547
#, gp-priority: normal
msgid "%s is not a valid module."
msgstr "%s ei ole kelvollinen moduuli."

#: class.jetpack-cli.php:560
#, gp-priority: normal
msgid "Please specify a valid module."
msgstr "Anna kelvollinen moduuli."

#. translators: %s is the name of a Jetpack module
#. translators: placeholder is a feature name, such as "Image CDN".
#: class.jetpack-cli.php:587 _inc/build/admin.js:122
#, gp-priority: normal
msgid "%s has been activated."
msgstr "%s on otettu käyttöön."

#: class.jetpack-cli.php:596
#, gp-priority: normal
msgid "All modules activated!"
msgstr "Kaikki moduulit on käytössä!"

#. translators: %s is the name of a Jetpack module
#: class.jetpack-cli.php:603
#, gp-priority: normal
msgid "%s has been deactivated."
msgstr "%s on poistettu käytöstä."

#: class.jetpack-cli.php:607
#, gp-priority: normal
msgid "All modules deactivated!"
msgstr "Kaikki moduulit on poistettu käytöstä!"

#: class.jetpack-cli.php:730
#, gp-priority: normal
msgid "No command found."
msgstr "Käskyä ei löydy."

#. translators: %s is the option name
#: class.jetpack-cli.php:806
#, gp-priority: normal
msgid "Deleted option: %s"
msgstr "Poistettiin valinta: %s"

#: class.jetpack-cli.php:814
#, gp-priority: normal
msgid "Sorry, no updating arrays at this time"
msgstr "Pahoittelemme, matriiseja ei nyt päivitetä"

#: class.jetpack-cli.php:828 _inc/blocks/editor-beta.js:10
#: _inc/blocks/editor-experimental.js:10
#: _inc/blocks/editor-no-post-editor.js:10 _inc/blocks/editor.js:10
#, gp-priority: normal
msgid "Option"
msgstr "Valinta"

#: class.jetpack-cli.php:846
#, gp-priority: normal
msgctxt "a variable command that a user can write, provided in the printed instructions"
msgid "option"
msgstr "valinta"

#: class.jetpack-cli.php:847
#, gp-priority: normal
msgctxt "the value that they want to update the option to"
msgid "value"
msgstr "arvo"

#: class.jetpack-cli.php:850
#, gp-priority: normal
msgctxt "'get', 'delete', and 'update' are commands - do not translate."
msgid "Above are your options. You may 'get', 'delete', and 'update' them."
msgstr "Yllä on valinnat. Voit 'hakea', 'poistaa' ja 'päivittää' niitä."

#: class.jetpack-cli.php:854
#, gp-priority: normal
msgctxt "'wp jetpack options' is a command - do not translate."
msgid "Type 'wp jetpack options' for more info."
msgstr "Kun haluat lisää tietoja, kirjoita 'wp jetpack options'."

#: class.jetpack-cli.php:2158
#, gp-priority: normal
msgid "Action cancelled. Have a question?"
msgstr "Toimenpide peruttiin. Onko kysyttävää?"

#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-tokens.php:127
#, gp-priority: normal
msgid "You need to register your Jetpack before connecting it."
msgstr "Jetpack on rekisteröitävä ennen kuin voit liittää sen."

#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2078
#, gp-priority: normal
msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is empty."
msgstr "Verkkotunnus `%1$s` ei äsken läpäissyt is_usable_domain tarkastusta koska se on tyhjä."

#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2112
#, gp-priority: normal
msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is in the forbidden array."
msgstr "Verkkotunnus `%1$s` ei äsken läpäissyt is_usable_domain tarkastusta koska se on kielletyssä matriisissa."

#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2127
#, gp-priority: normal
msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it uses an invalid top level domain."
msgstr "Verkkotunnus `%1$s` ei äsken läpäissyt is_usable_domain tarkastusta koska se käyttää epäkelpoa ylätason verkkotunnusta."

#. translators: %1$s is a domain name.
#: jetpack_vendor/automattic/jetpack-connection/src/class-manager.php:2142
#, gp-priority: normal
msgid "Domain `%1$s` just failed is_usable_domain check as it is a subdomain of WordPress.com."
msgstr "Verkkotunnus `%1$s` ei äsken läpäissyt is_usable_domain tarkastusta koska se on WordPress.comin ala-verkkotunnus."

#. translators: %s is the site URL
#: class.jetpack-cli.php:263
#, gp-priority: normal
msgid "Jetpack has been successfully disconnected for %s."
msgstr "%s Jetpack yhteys on katkaistu."

#: class.jetpack-cli.php:273
#, gp-priority: normal
msgid "User has been successfully disconnected."
msgstr "Käyttäjän yhteys on katkaistu. "